【で】の例文_165
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
학생들의 실력은 고만고만해서 누가 1등이 될지 모르겠다.
学生たちの能力は似たり寄ったり、誰が一番になるかわからない。
전관예우 근절은 국민의 법에 대한 신뢰 회복에 필수적이다.
前官優遇の根絶は国民の法への信頼回復に不可欠ある。
외교관에게는 국제적인 예우가 중요하다.
外交官には国際的な礼遇が重要ある。
예우를 갖추어 손님을 대하는 것은 기본 예절이다.
礼儀をもって客人にもてなすことは基本の礼節ある。
궐석 상태에서는 자신의 의견을 주장하기 어렵다.
欠席の状態は自分の意見を主張するのは難しい。
법원은 피고인의 궐석에도 불구하고 재판을 계속했다.
裁判所は被告人が不出廷あっても裁判を続けた。
그는 중요한 회의에 궐석해서 의사 결정에 참여하지 못했다.
彼は重要な会議を欠席して意思決定に参加きなかった。
불복한 피고인은 재심을 청구할 수도 있다.
不服を申し立てた被告人は再審を請求することもきる。
판결에 불복하는 경우, 항소 절차를 진행할 수 있다.
判決に不服がある場合は、控訴の手続きを進めることがきる。
그는 궐석 상태로 진행된 재판에 불복했다.
彼は欠席状態行われた裁判に異議を唱えた。
궐석재판에서도 변호인은 참석할 수 있다.
欠席裁判も弁護士は出席きる。
피고인이 행방불명되어 궐석재판으로 판결이 내려졌다.
被告人が行方不明欠席裁判判決が下された。
궐석재판 후 피고인이 나타나면 재심을 청구할 수 있다.
欠席裁判の後、被告人が出廷すれば再審を請求きる。
실용화를 위해서는 경제성 평가가 필수적이다.
実用化のためには経済性評価が不可欠ある。
농업 기술의 실용화로 농민들의 수익이 증가했다.
農業技術の実用化農民の収入が増えた。
실용성이 떨어지는 제품은 시장에서 성공하기 어렵다.
実用性が低い製品は市場成功しにくい。
이 제품은 디자인뿐만 아니라 실용성도 뛰어나다.
この製品はデザインだけなく実用性も優れている。
이 자동차는 실용성은 좋지만 디자인은 평범하다.
この車は実用性は良いが、デザインは平凡だ。
실용주의는 고정된 진리 대신 변화하는 경험을 강조한다.
実用主義は固定された真理はなく変化する経験を重視する。
실용적인 방법으로 문제를 해결하는 것이 중요하다.
実用的な方法問題を解決することが重要だ。
그는 실용적인 아이디어를 많이 제안한다.
彼は実用的なアイデアをたくさん提案する。
이 가방은 디자인도 좋지만 실용적이어서 자주 사용한다.
このバッグはデザインも良いが、実用的よく使っている。
실용성이 뛰어난 제품이 시장에서 인기를 끈다.
実用性に優れた製品が市場人気を集める。
그의 발명품은 실용적이면서도 혁신적이다.
彼の発明品は実用的ありながら革新的だ。
그 배우는 연기력 부족으로 욕을 먹었다.
その俳優は演技力不足批判された。
온라인 커뮤니티에서 욕을 먹으면 마음이 아프다.
オンラインコミュニティ悪口を言われると気が傷む。
실수 때문에 상사에게 크게 욕을 먹었다.
ミス上司からひどく叱られた。
정치인은 부패 사건으로 국민들에게 욕을 먹었다.
政治家は汚職事件国民から非難された。
회사에서 잘못된 결정으로 욕을 먹었다.
会社間違った決定をして非難された。
그 연예인은 실수 때문에 인터넷에서 욕을 많이 먹었다.
その芸能人は失敗のせいネット悪口をたくさん言われた。
조그마한 도움이라도 큰 변화를 만들 수 있다.
ごく小さな助けも大きな変化を生み出せる。
조그마한 손으로 열심히 그림을 그렸다.
小さな手一生懸命絵を描いた。
조그마한 희망이라도 끝까지 붙잡아야 한다.
ほんの少しの希望も最後まつかんいなければならない。
조그마한 집에서 행복하게 살고 있다.
とても小さな家幸せに暮らしている。
바위가 미끄러워서 조심해야 한다.
岩が滑りやすいの注意しなければならない。
좌초 사고는 항해 중 가장 위험한 사고 중 하나이다.
座礁事故は航海中最も危険な事故の一つだ。
어제 밤 폭풍으로 인해 배가 좌초되었다.
昨夜の嵐船が座礁した。
밀항을 계획하는 것은 불법이다.
密航を計画することは違法ある。
그는 밀항 후 새로운 나라에서 새 출발을 했다.
彼は密航後、新しい国新たなスタートを切った。
밀항은 법적으로 엄격히 금지되어 있다.
密航は法律厳しく禁止されている。
그 지역에서는 밀항 조직이 활동하고 있다는 정보가 들어오고 있다.
その地域は密航組織が活動しているとの情報が入ってきている。
밀항은 국제법을 위반하는 행위다.
密航は国際法に違反する行為ある。
그들은 작은 배로 한국으로 밀항을 계획했다.
彼らは小舟韓国へ密航を企てた。
고무보트로 바다를 건너 대만으로 밀항하는 사건이 이어지고 있다.
ゴムボート海を渡り台湾に密航する事件が相次いいる。
강은 철과 탄소의 합금으로 강도가 높다。
鋼は鉄と炭素の合金、強度が高い。
공업용 합금은 다양한 용도로 사용된다。
工業用合金はさまざまな用途使われている。
항공기 일부는 가볍고 강한 알루미늄 합금으로 만들어진다。
航空機の一部は軽くて強いアルミ合金作られている。
스테인리스는 크롬과 철을 포함한 합금으로 녹이 잘 슬지 않는다。
ステンレスはクロムと鉄を含む合金、錆びにくい。
니켈은 많은 합금에 사용되는 금속이다.
ニッケルは、多くの合金に使われる金属ある。
합금은 어느 금속에 다른 금속이나 비금속을 녹여 섞은 금속이다.
合金はある金属に他の金属や非金属を溶かし合わせた金属ある。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>] (165/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.