【と】の例文_116
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
나비가 꽃 주위에서 퍼덕이고 있다.
蝶が花の周りでばたばたはためいている。
화강암은 건축 자재로 널리 사용된다.
花崗岩は建築資材して広く使われている。
답사를 다녀온 후 프로젝트 계획을 수정했다.
踏査を終えた後、プロジェクト計画を修正した。
답사 장소의 사진을 찍어서 기록으로 남겼다.
踏査場所の写真を撮って記録して残した。
답사를 다녀온 후 프로젝트 계획을 수정했다.
踏査を終えた後、プロジェクト計画を修正した。
답사 결과를 바탕으로 보고서를 작성했다.
踏査した結果をもに報告書を作成した。
연구할 때는 미리 답사하는 것이 필요하다.
研究するきには事前に踏査しておくこが必要だ。
답사하는 것은 별로 좋아하지 않는다.
踏査するこはあまり好きではない。
대관식은 국가의 전통과 권위를 상징한다.
戴冠式は国家の伝統権威を象徴する。
대관식은 국왕이나 황제가 즉위 후에 공식적으로 왕관을 받고 취임을 선언하는 의식이다.
戴冠式は、国王や皇帝が即位後に公式に王冠を受け、就任を宣言する儀式である。
나폴레옹의 대관식은 1804년에 파리 노트르담 사원에서 거행되었다.
ナポレオンの戴冠式は、1804年にパリのノートル=ダム寺院で挙行された。
대관한 장소에서 행사가 순조롭게 진행되었다.
借りた場所でイベントが順調に進んだ。
이번 행사에 필요한 미술관을 대관했다.
今回のイベントに必要な美術館を借りた。
투숙객은 체크아웃 시간을 준수해야 한다.
宿泊客はチェックアウト時間を守らなければならない。
친구들과 루프탑에서 바비큐 파티를 했다.
友達屋上でバーベキューパーティーをした。
루프탑 공간은 모임이나 행사에 적합하다.
屋上のスペースは集まりやイベントに適している。
비 오는 날에도 루프탑 텐트 덕분에 밖에서 잘 수 있다.
雨の日でもルーフトップテントのおかげで外で寝られる。
루프탑 레스토랑에서 저녁 식사를 즐겼다.
ルーフトップレストランで夕食を楽しんだ。
루프탑에서 바라보는 도시 야경이 정말 아름답다.
ルーフトップから見る街の夜景が本当に美しい。
여름 밤에는 루프탑 파티가 인기 있다.
夏の夜はルーフトップパーティーが人気だ。
우리는 루프탑 카페에서 시원한 음료를 마셨다.
私たちはルーフトップカフェで冷たい飲み物を飲んだ。
통창이 크면 실내가 밝아지고 환해진다.
大きな窓がある室内が明るくなり、爽やかになる。
이 아파트는 통창 구조로 설계되어 개방감이 있다.
このアパートは大きな窓の構造で開放感がある設計だ。
통창을 설치할 때는 단열을 신경 써야 한다.
大きな窓を設置するきは断熱に気をつける必要がある。
통창 덕분에 방 안이 훨씬 넓어 보인다.
大きな窓のおかげで部屋がずっ広く見える。
뷰가 좋은 아파트는 가격이 더 비싸다.
眺めの良いアパートは価格が高い。
프로젝트 지연으로 관련 부서들 사이에 원성이 자자하다.
プロジェクトの遅延に関連部署の間で不満の声が多い。
위촉장은 공적인 임명에 대한 증거 자료로 활용된다.
委嘱状は公的な任命の証拠して利用される。
지방자치단체장은 주민대표로 위촉장을 발급했다.
地方自治体長は住民代表して委嘱状を発行した。
그는 청소년 상담사로 위촉장을 받았다.
彼は青少年相談員して委嘱状を受け取った。
초능력은 종종 만화나 소설에서 흥미로운 소재로 다뤄진다.
超能力はよく漫画や小説で興味深い題材して扱われる。
초능력을 통해 시간 여행을 할 수 있다는 이야기가 있다.
超能力によって時間旅行ができるいう話がある。
초능력이 발휘될 때는 주변 사람들이 놀란다.
超能力が発揮されるきは周囲の人が驚く。
게임에서 초능력은 특별한 스킬로 표현된다.
ゲームでは超能力が特別なスキルして表現される。
초능력자는 텔레파시로 다른 사람의 생각을 읽을 수 있다.
超能力者はテレパシーで他人の考えを読むこができる。
그는 초능력을 사용해서 물체를 움직일 수 있다.
彼は超能力を使って物体を動かすこができる。
그가 한 말은 천부당만부당한 터무니없는 주장이다.
彼の言ったこは全くもってでたらめな主張だ。
박사의 견해는 터무니없는 천부당만부당한 얘기였다.
博士の見解は、根も葉もないんでもない話だった。
어려운 상황에서 허우적대며 문제를 해결하려고 애썼다.
困難な状況でジタバタしながら問題を解決しよう努力した。
일기장에 추억으로 스티커를 붙였다.
日記帳に思い出してステッカーを貼った。
아이들이 좋아하는 캐릭터 스티커를 선물로 받았다.
子どもたちは好きなキャラクターステッカーをプレゼントに貰った。
노트북에 귀여운 스티커를 많이 붙였다.
ノートパソコンにかわいいステッカーをたくさん貼った。
집이 너무 더러워서 이 지경이 되었다.
家がても汚くなってこのありさまだ。
청와대에는 한국 대통령의 관저와 집무실이 있다.
青瓦台には韓国大統領の官邸執務室がある。
천문학적인 비용이 들어가는 프로젝트다.
天文学的な費用がかかるプロジェクトだ。
썰 푸는 걸 좋아하는 친구와 밤새 이야기했다.
話をするのが好きな友達夜通し話した。
인터넷에 믿을 수 없는 썰이 떠돌고 있다.
インターネットで信じられない噂が広まっている。
어제 친구랑 있었던 썰을 풀어볼게.
昨日友達あった話をしよう。
인터넷에서 유명한 썰이다.
ネットで有名な話だ。
친구들이랑 썰을 나눴다.
友達話をした。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (116/1351)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.