【や】の例文_157
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<やの韓国語例文>
여름에는 물을 많이 쓴다.
夏には水をたくさん費す。
먹고 싶은 음식 있어요.
りたい仕事ありますか。
빌드업이란 패스나 드리블에 의해 팀 전체가 공격해 올라가는 것을 말합니다.
ビルドアップとはパスドリブルによって、チーム全体で攻め上がっていくことを指します。
혈전이 잘 생기는 사람은 어떤 사람이에요?
血栓ができすい人はどういう人ですか?
혈전은 어떻게 제거하나요?
血栓はどうって取り除きますか?
이 콩나물 천 원어치 주세요.
この豆もし1000ウォン分ください。
학교를 그만둘까 합니다.
学校をめようかと思います。
거기에 간 적이 있으면서도 어떻게 가는지 기억이 안 나네요.
そこに行ったことがありながらもどうって行くのか思い出せません。
자네처럼 마구마구 돈을 쓰면 파산하고 만다.
君のようにたらに金を使うと破産してしまう。
마구마구 칭찬하다.
たらにほめる。
정정당당하게 하자.
正々堂々とろうよ。
두말 말고 얼른 해!
つべこべ言わずにさっさとれ!
두말 말고 주어진 일이나 제대로 해 주세요.
文句言わずに与えられた仕事をちゃんとってください。
잔소리 말고 할 일이나 해!
つべこべ言わずにることれ!
잔소리 말고 얼른 해!
つべこべ言わずにさっさとれ!
긴말할 거 없이 빨리 해!
つべこべ言わずにさっさとれ!
긴말할 것 없이 해 보자.
つべこべ言わずにってみよう。
찍소리 말고 얼른 해!
つべこべ言わずにさっさとれ!
개발자는 토지와 거리를 개발하는 사업자입니다.
デベロッパーは、土地街を開発する事業者です。
시행사는 주로 토지나 건물의 개발 사업 기획을 하는 시행하는 기업입니다.
デベロッパーは、主に土地建物の開発事業の企画を手掛ける企業です。
성공할 때까지 계속하다.
成功するまでり続ける。
어린이나 젊은이의 성장을 뒷받침하다.
子ども若者の成長を後押しする。
목표를 조금 하회하다.
目標を下回る。
인과 관계의 개념은 과학과 철학의 영역에서도 논의된다.
因果関係の概念は科学哲学の領域でも論じられる。
철저하게 야단맞아서 한마디도 변명이나 반론을 할 수 없다.
徹底的にりこめられて、一言も弁解反論ができない。
그는 아내에게 찍소리도 못할 만큼 꾸중을 들었다.
彼はぐうの音も出ないほどに妻にりこめられた。
옛날에는 모델을 했었다.
昔はモデルをっていた。
그런 옛날이야기는 그만두세요.
そんな昔話をするのは、めてください。
최근 경기는 약간 후퇴하고 있다.
最近の景気は、後退している。
직장에서 실수했을 때나 문제가 발생했을 때에는 시말서를 제출해야 합니다.
仕事でミスした時トラブルが発生した際には始末書を提出しなければいけません。
외출한 곳이나 떨어져 있는 장소에서 스마트폰을 사용해 기기를 조작하다.
外出先離れた場所からスマホを使って機器を操作する。
새나 펭귄, 뱀장어 등 많은 동물들에게 해파리는 좋은 먹잇감이다.
ペンギン、ウナギなど多くの動物とって、クラゲは優れた餌である。
미흡하지만 제가 해 보겠습니다.
及ばずながら私がってみます。
우주여행도 이제 꿈이 아니네요.
宇宙旅行はもは夢ではないですね。
다른 승객에게 불쾌감을 주는 행동은 하지 맙시다.
他の乗客に不快感を与える行動はめましょう。
세종대왕은 민중이 문자를 익히기 쉽고 사용하기 쉽도록 훈민정음을 만들었습니다.
世宗大王は民衆が文字を覚えすく、使いすいように訓民正音を作りました。
회사에 입사하자마자 눈코 뜰 새 없는 나날을 보냈다.
会社に入社する目が回るほど忙しい日々を送った。
단항식이란 숫자나 문자를 곱한 것만으로 이루어진 식을 가리킵니다.
単項式とは、数文字を掛けただけで作られる式を指します。
다래끼는 눈꺼풀에 세균 감염이나 분비선의 막힘이 원인이 되어 발생합니다.
ものもらいは、まぶたへの細菌感染分泌腺の詰まりが原因で起こります。
등식 또는 부등식으로 등호 또는 부등호 왼쪽에 있는 수나 식의 전체를 좌변이라고 한다.
等式または不等式で、等号または不等号の左側にある数式の全体を左辺という。
주전자 물이 뒤끓다.
かんの湯が沸き返る。
등기부등본은 부동산의 소유자나 담보, 크기나 구조 등이 기재된 증명서입니다.
登記簿謄本は不動産の所有者担保、大きさ構造などが記載された証明書です。
부동산 등기부등본이란, 부동산 소유권이나 저당권 등의 권리 관계를 나타내는 공적인 문서입니다.
不動産登記簿謄本とは、不動産の所有権抵当権などの権利関係を示す公的な文書です。
등기부등본은 어떻게 떼나요?
登記簿謄本はどうって取得するのですか?
울릉도에서는 구름이 많이 끼겠고 물결은 모든 바다에서 잔잔하게 일겠습니다.
ウルルン島では雲が多く波はほとんどの海で穏かな静かな海になるでしょう。
통근은 주로 지하철이나 버스를 이용해요.
通勤はだいたい地下鉄バスを利用します。
하고 싶으면 너나 해.
りたかったらあなたがって。
저는 정치나 경제는 잘 몰라요.
私は政治経済はよく分かりません。
과일이나 채소를 많이 먹어야 돼.
果物野菜をたくさん食べなきゃ駄目だよ。
급성후두염의 주요 원인은 바이러스 염증이나 세균 염증입니다.
急性喉頭炎の主な原因はウイルス感染細菌感染です。
[<] 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160  [>] (157/199)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.