【や】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<やの韓国語例文>
배나 비행기 등에 숨어서 밀항하다.
飛行機などに隠れて密航する。
크롬 화합물은 미술용 물감과 염색 안료에도 사용된다.
クロム化合物は美術用絵具染料にも使用される。
합금은 어느 금속에 다른 금속이나 비금속을 녹여 섞은 금속이다.
合金はある金属に他の金属非金属を溶かし合わせた金属である。
견과류와 녹색 채소는 마그네슘이 풍부하다.
ナッツ類緑の野菜はマグネシウムが豊富だ。
원격 조작 기술 덕분에 재택근무가 쉬워졌다.
遠隔操作技術のおかげで在宅勤務がしすくなった。
귓밥에 대롱대롱 매달린 귀걸이가 깜찍스럽고 귀엽다.
耳たぶにぶらぶら下がったイヤリングがキュートでかわいい。
저 사람의 태도는 항상 이랬다저랬다 해.
あの人の態度はいつも変わりすい。
그 사람은 겉으로는 점잖지만 속은 다르다.
その人は見た目は穏かだけど中身は違う。
아버지는 점잖은 성격을 가지셨어요.
父は穏かな性格を持っています。
비 오는 날에는 미끄러운 구두창을 조심하세요.
雨の日は滑りすい靴底に注意してください。
운동화 밑창이 두꺼워서 걷기 좋아요.
スニーカーの底が分厚くて歩きすい。
하다 하다 이제는 거짓말까지 한다.
るだけったら、今度は嘘までつくなんて。
하다 하다 이제는 울기까지 하네.
るだけって、今度は泣き出したよ。
아이들이 뭔가를 보며 낄낄거리고 있다.
子どもたちが何かを見てに笑っている。
그가 이상한 표정을 지어서 모두가 낄낄거렸다.
彼が変な顔をして、みんながに笑った。
나는 여자애들에게 낄낄거리지 말라고 말했다.
私は女の子たちにくすくす笑うのはめろと言った。
업적 부진이 계속되면 평가나 보상에 영향을 미친다.
績不振が続くと評価報酬に影響が出る。
그녀는 음모론에 쉽게 영향을 받는다.
彼女は陰謀論に影響されすい。
바질은 여름에 강하고, 키우기 쉬운 식물이다.
バジルは夏に強く、育てすい植物です。
바질은 피자와 파스타에 자주 쓰이는 허브입니다.
バジルはピザパスタによく使われるハーブです。
정말 자퇴하고 후회하지 않을 거야?
本当に自分で学校をめて後悔しないの?
억지로 계획을 밀어붙이려고 했다.
無理り計画を進めようとした。
그런 무식한 발언은 그만두세요.
そんな無知な発言はめてください。
시끄럽게 지껄여서 민폐다.
かましくしゃべって迷惑だ。
시시한 농담 좀 지껄이지 마.
くだらない冗談はめて。
이제 그런 뻘짓거리는 그만했으면 좋겠다.
もうそんな馬鹿なことはめてほしい。
뻘짓거리 그만하고 공부해라.
無駄なことはめて勉強しなさい。
안 해도 되는 뻘짓을 해버렸다.
らなくてもいいことをってしまった。
그런 뻘짓은 해도 소용없다.
そんな無駄なことはっても意味がない。
헛짓거리 그만하고 공부해라.
ムダな努力はめて勉強しろ。
정말 의미 없는 헛짓거리다.
本当にる意味のないことだ。
그런 헛짓거리는 그만둬.
そんな無駄なことはめなさい。
그런 쓸데없는 짓거리 그만해라.
そんなくだらないことはめなさい。
또 장난 짓거리를 했구나, 이 녀석!
またいたずらをしたな、このつ!
수사망은 증인이나 제보자를 보호하기 위해 강화되었습니다.
捜査網は、証人情報提供者を保護するために強化されました。
그는 노려보며 “한 번만 더 그러면 패버리겠다”고 말했다.
にらみつけて「もう一度ったらぶっ飛ばすぞ」と言った。
사회는 점점 추남이나 추녀에 대한 편견을 줄여가고 있다.
社会は次第に醜男醜女に対する偏見を減らしている。
어쩌고저쩌고 해서 일이 복잡해졌다.
いろいろあって事がこしくなった。
폐장 시간이 지났으니 신속하게 퇴장 해 주십쇼.
閉園時間を過ぎましたので、すみかに退場していただけないでしょうか。
공공사업을 늘리기 위해 제방 공사를 하기로 결정했다.
公共事業を増すため、堤防の工事を行うことを決定した。
아버지의 고함 소리에 아이들은 모두 기겁을 했다.
父の怒鳴り声に子供たちはみんな肝を冷した。
눈앞에 뱀이 나타나서 그는 바로 기겁을 했다.
目の前に蛇が現れて、彼はすぐに肝を冷した。
봉건주의 제도 하에서는 영주가 농민에게 토지를 빌려주고 그 대신 노동이나 공납을 요구했습니다.
封建主義の制度下では、領主が農民に土地を貸し出し、その代わりに労働貢納を要求しました。
봉건주의 시대에는 영주들이 성이나 요새를 건설하고 지배지역을 지켰습니다.
封建主義の時代には、領主が城要塞を建設し、支配地域を守っていました。
봉건주의 사회에서 농민들은 영주의 땅에서 생활했습니다.
封建主義の時代には、領主が戦争紛争を起こすことがありました。
약자는 SNS나 채팅에서 자주 사용된다.
略語はSNSチャットでよく使われる。
가계 운영에 대해 아내가 하소연했다.
家計のりくりについて妻が愚痴を言った。
항상 자신 없고 걱정만 하는 남자는 하남자로 보이기 쉽다.
いつも自信がなく心配ばかりする男性はハナムジャと思われすい。
복잡한 지하철에 진절머리가 났다.
混雑した電車にはすっかりい気がさした。
잔소리에 진절머리가 난다.
説教にもういになってきた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/193)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.