【人々】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人々の韓国語例文>
가련한 처지에 있는 사람들을 돕고 싶다.
哀れな境遇にいる人々を助けたい。
그의 연설은 사람들의 마음에 파동을 일으켰다.
彼の演説は人々の心に波動を生んだ。
그 마을에 정착한 사람들은 농업을 주요 직업으로 삼고 있다.
その村に住み着く人々は、農業を主な仕事にしている。
그들은 새로운 땅에 정착하고 지역 주민들과 친해졌다.
彼らは新しい土地に住み着いて、地元の人々と仲良くなった。
개장일에는 많은 사람들이 모였습니다.
オープン日には多くの人々が集まっていました。
광장시장은 관광객과 현지인들 모두에게 인기가 많아요.
広蔵市場は、観光客にも地元の人々にも人気があります。
이 온천은 많은 사람들에게 쉼터이 되고 있습니다.
この温泉は多くの人々にとって憩いの場となっています。
이 공원은 지역 주민들에게 쉼터예요.
この公園は地域の人々にとって憩いの場です。
연안국에 사는 사람들은 바다와 밀접한 관계를 갖는 생활을 하고 있습니다.
沿岸国に住む人々は、海と密接な関係を持つ生活をしています。
솔로몬 제도의 사람들은 친절하고 상냥합니다.
ソロモン諸島の人々はフレンドリーで親切です。
히말라야 산맥의 트레킹은 모험을 좋아하는 사람들에게 매력적입니다.
ヒマラヤ山脈のトレッキングは冒険好きな人々にとって魅力的です。
객지에서는 현지 사람들과 교류하는 것이 재미있어요.
旅先では現地の人々と交流するのが楽しいです。
티베트 사람들은 혹독한 자연 환경에서 살아남은 역사를 가지고 있습니다.
チベットの人々は、厳しい自然環境で生き抜いてきた歴史を持っています。
티베트 불교는 티베트 사람들의 생활과 정신 문화에 큰 영향을 미칩니다.
チベット仏教は、チベットの人々の生活と精神文化に大きな影響を与えています。
티베트 사람들은 독특한 언어와 전통을 지켜가고 있습니다.
チベットの人々は独自の言語と伝統を守り続けています。
전쟁 지대에서는 많은 사람들이 피난하고 있다.
戦争地帯では多くの人々が避難している。
도회지의 사람들은 바빠 보인다.
都会の人々は忙しそうに見える。
역사 속에는 무죄로 투옥된 사람들이 많이 있습니다.
歴史の中には、無実で投獄された人々がたくさんいます。
문학가는 사람들의 마음에 남을 작품을 창작하는 것을 목표로 한다.
文学家は、人々の心に残る作品を生み出すことを目指す。
공주님은 마음이 상냥해 사람들을 돕는 것을 중요하게 생각합니다.
お姫様は心優しく、人々を助けることを大切にしています。
청둥오리는 사람들에게 친숙한 새이다.
マガモは人々に親しまれている鳥である。
옛날 사람들은 맹수로부터 자신을 보호하기 위해 마을을 만들었다.
昔の人々は猛獣から身を守るために集落を作った。
주변 사람들이 응원해 주면 힘이 납니다.
周りの人々が応援してくれると、力が出ます。
빈곤층 사람들은 식량이 결핍된 상태입니다.
貧困層の人々は食料が欠乏している状態です。
선행을 쌓으면 자연스럽게 주변 사람들로부터 존경받아요.
善行を重ねていると、自然に周囲の人々から尊敬される。
선행을 함으로써 사람들에게 좋은 영향을 줄 수 있어요.
善行を行うことで、人々に良い影響を与えることができる。
선행을 쌓아가면 주변 사람들도 그 행동을 본받아요.
善行を積み重ねることで、周囲の人々もその行動を見習います。
선행을 쌓음으로써 주변 사람들이 행복해져요.
善行を積むことで、周りの人々も幸せになります。
그의 실패를 조소하는 사람들을 보고 나는 매우 슬펐어요.
彼の失敗を嘲笑している人々の姿を見て、私はとても悲しくなった。
차별로 인해 많은 사람들이 고통받고 있어요.
差別が原因で多くの人々が苦しんでいます。
그의 무책임한 발언은 다른 사람들에게 큰 해를 끼쳤다.
彼の無責任な発言は、他の人々に大きな害を与えた。
그의 실종은 마을 사람들을 놀라게 했습니다.
彼の失踪は町の人々を驚かせました。
무법한 행동은 다른 사람들에게도 나쁜 영향을 미칩니다.
無法な行動は他の人々にも悪影響を及ぼします。
교구 내에서 진행되는 자선 활동은 지역 사회의 많은 사람들에게 도움을 줍니다.
教区内で行われる慈善活動は、地域の多くの人々に助けを与えています。
성모의 기적을 믿는 사람들이 모여 있습니다.
聖母の奇跡を信じる人々が集まっています。
성모상의 앞에서 많은 사람들이 기도를 드리고 있어요.
聖母像の前で多くの人々が祈りを捧げています。
성가대 노래 소리는 많은 사람들에게 기쁨을 주었습니다.
聖歌隊の歌声は多くの人々に喜びを与えました。
부잣집 도련님은 다른 사람들에게도 예의 바르게 대하고 있다.
御曹司は他の人々に対しても礼儀正しく接している。
의연한 모습은 많은 사람들에게 용기를 줍니다.
毅然としている姿は、多くの人々に勇気を与えます。
의연한 모습은 많은 사람들에게 용기를 줍니다.
毅然としている姿は、多くの人々に勇気を与えます。
교양인은 사람들에게 배려심 있는 행동을 합니다.
教養人は、人々に対して思いやりのある行動を取ります。
시골 사람인 나에게는, 도시 사람들의 속도에 맞추는 것이 힘들어.
田舎者の私にとって、都会の人々のペースについていくのは大変だ。
그 보도 사진은 많은 사람들에게 감동을 주었어요.
その報道写真は多くの人々に感動を与えました。
그 보도 사진은 많은 사람들에게 감동을 주었어요.
その報道写真は多くの人々に感動を与えました。
지방지에 실린 지역 뉴스는 지역 주민들에게 중요합니다.
地方紙に載っている地元のニュースは、地元の人々にとって重要です。
지방지 독자층은 그 지역에 살고 있는 사람들이 중심입니다.
地方紙の読者層は、その地域に住んでいる人々が中心です。
이 지방지 기사는 지역 주민들에게 큰 영향을 미칩니다.
この地方紙の記事は、地域の人々に非常に影響を与えます。
전국지 정보는 많은 사람들에게 영향을 미칩니다.
全国紙の情報は、多くの人々に影響を与えます。
취재를 위해 지역 주민들과 많은 시간을 보냈습니다.
取材のために、地元の人々と多くの時間を過ごしました。
호외가 나왔을 때 많은 사람들이 모였습니다.
号外が出た時、多くの人々が集まりました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/25)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.