【今】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<今の韓国語例文>
이번 마라톤 대회에서는 85세의 최고령 참가자가 화제가 되었다.
回のマラソン大会では、85歳の最高齢参加者が話題になった。
이번 선거에 최고령 후보가 출마했다.
回の選挙に最高齢の候補者が出馬した。
이번 시험에서 최고점을 받았다.
回の試験で最高点を取った。
작년보다 올해 최고가가 더 높았다.
昨年より年の最高価格の方が高かった。
주식이 오늘 최고가를 경신했다.
株が日、最高値を更新した。
이번 달 매출은 올해 최저 수준이다.
月の売上は年の最低水準だ。
오늘 기온은 올겨울 들어 최저를 기록했다.
日の気温は冬に入って最低を記録した。
이번 세일 기간에 최저 가격으로 구입할 수 있는 기회다.
回のセール期間中に最安値で購入できるチャンスだ。
이 호텔은 지금 시즌에 최저 가격을 제공한다.
このホテルはシーズンに最低価格を提供している。
이 최저가는 이번 주에만 유효합니다.
この最安値は週のみ有効です。
오늘 세일은 최저가로 상품을 구입할 수 있습니다.
日のセールは最安値で商品を購入できます。
최저가로 구입할 수 있는 것은 지금뿐입니다.
最安値で購入できるのはだけです。
이번 주부터 일부 상품의 가격 인하가 있습니다.
週から一部商品の値下げがあります。
아들 사진을 보고 있자니 한껏 군대 간 아들이 오늘 돌아올지도 모른다는 생각이 들었다.
息子の写真を見ていると、できる限り軍隊に行った息子が日帰ってくるかもしれないと考えた。
이번 영화의 빌런은 정말 무섭고 잔인하다.
回の映画の悪役は本当に怖くて残酷だ。
이번 기회는 잭팟을 터뜨릴 수 있는 찬스야.
回はジャックポットを狙えるチャンスだ。
이번 투자는 말 그대로 잭팟이었다.
回の投資はまさに大当たりだった。
소싯적 경험이 지금의 나를 만들었다.
若い頃の経験がの自分を作った。
소싯적에 배운 기술이 지금 일을 하는 데 도움이 된다.
若い時に習った技術がの仕事に役立っている。
소싯적에 축구를 열심히 했던 덕분에 지금도 몸이 기억한다.
若い頃にサッカーを一生懸命やっていたおかげで、でも体が覚えている。
이번 평가 결과를 토대로 인센티브를 차등 지급할 예정이다.
回の評価結果をもとにインセンティブを差等的に支給する予定だ。
이번 평가 결과를 토대로 인센티브를 차등해 지급할 예정이다.
回の評価結果に基づきインセンティブを差等して支給する予定だ。
이번 전쟁의 승전 소식이 전국에 퍼졌다.
回の戦争の勝戦の知らせが全国に広まった。
오늘은 하늘이 청량해서 기분이 좋다.
日は空が澄んでいて気分がいい。
저는 이번 프로젝트를 전담하고 있습니다.
私は回のプロジェクトを全面的に担当しています。
많은 군함들이 올해 퇴역할 예정이다.
多くの軍艦が年退役する予定だ。
양측은 이번 합의문으로 향후 협력을 약속했다.
両者は回の合意書で後の協力を約束した。
오늘 바지선이 항구에 접안했다.
日、バージ船が港に接岸した。
이번에 새 점주가 가게를 인수했다.
度新しい店主が店を引き継いだ。
이번 행사에 필요한 미술관을 대관했다.
回のイベントに必要な美術館を借りた。
이번 연휴에는 투숙객이 평소보다 20% 증가했다.
回の連休は宿泊客が普段より20%増えた。
이번 행사에서는 여러 전문가들에게 위촉장을 수여했다.
回の行事では多くの専門家に委嘱状が授与された。
추억의 그네는 여전히 그 자리에 있다.
思い出のブランコはもその場所にある。
이번 전시에는 굵직굵직한 작품들이 많다.
回の展示には目を引くような大作が多い。
그 상품은 오늘 전국적으로 출시됩니다.
その商品は日、全国的に発売されます。
새로운 차종이 오늘 출시되었습니다.
新しい車種が日、発売されました。
이번 시험은 필기와 구두시험이 함께 있다.
回の試験は筆記と口頭試験の両方がある。
오늘은 옷을 대량으로 사입했다.
日は洋服を大量に仕入れました。
하다 하다 이제는 거짓말까지 한다.
やるだけやったら、度は嘘までつくなんて。
하다 하다 이제는 울기까지 하네.
やるだけやって、度は泣き出したよ。
그는 오늘 표정이 어두웠다.
彼は日、表情が暗かった。
이번 모임은 오후 4시에 산회할 예정이다.
回の集まりは午後4時に散会する予定だ。
올해는 극심한 가뭄이 이어지고 있다.
年は極端な干ばつが続いている。
오늘도 하루 종일 뻘짓거리만 했다.
日も一日中無駄なことばかりだ。
경찰은 이번 사건의 주범을 체포했다.
警察は回の事件の主犯を逮捕した。
이번 주말에 회사 야유회에서 바베큐 파티를 합니다.
週末は会社のピクニックでバーベキューパーティーをします。
그는 이번 선거에 불출마하기로 결정했다.
彼は回の選挙に不出馬することを決めた。
그는 올해 학업 성적이 매우 우수했다.
彼は年、学業成績がとても優秀だった。
수장된 다리는 이제 볼 수 없습니다.
水没された橋はでは見ることができません。
사과문에는 문제의 상세 내용과 향후 대책이 적혀 있었다.
謝罪文には問題の詳細と後の対策が書かれていた。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/90)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.