【口】の例文_31
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<口の韓国語例文>
학생들은 이구동성으로 그 새 교칙을 지지했다.
学生たちは異同音でその新校則を支持した。
사람들은 이구동성으로 그 대처를 칭찬했다.
人々は異同音でその取り組みを賞賛した。
관객 전원이 이구동성으로 그 퍼포먼스를 극찬했다.
観客全員が異同音でそのパフォーマンスを絶賛した。
구경꾼들은 이구동성으로 그 아티스트의 작품을 칭찬했다.
見物人たちは異同音でそのアーティストの作品を賞賛した。
참석자 전원이 이구동성으로 그 후보자를 지지했다.
出席者全員が異同音でその候補者を支持した。
구경꾼들은 이구동성으로 그 예술가의 재능을 극찬했다.
見物人たちは異同音でその芸術家の才能を絶賛した。
친구들은 이구동성으로 그의 선행을 칭찬했다.
友人たちはをそろえて彼の善行を称賛した。
모두가 이구동성으로 그의 리더십을 칭찬했다.
会議の参加者は異同音でその計画を支持した。
회의 참석자들은 이구동성으로 그 계획을 지지했다.
会議の参加者は異同音でその計画を支持した。
그들은 이구동성으로 그 제안을 칭찬했다.
彼らは異同音でその提案を賞賛した。
회의에서 이구동성으로 사장 퇴임 의견이 나왔다.
会議で異同音に社長退任の意見が出された。
신제품을 이구동성으로 칭찬하다.
新製品を異同音に称賛する。
혀를 깨물어서 입안이 아파.
舌を噛んでしまって、の中が痛い。
혀는 잘 쓰면 복이 되고 잘못 쓰면 독이 됩니다.
の中の舌は、よく使えば、福になって間違って使えば毒になります。
그의 어조에는 명백한 살기가 느껴진다.
彼の調には明白な殺気が感じられる。
그 평론가는 날카로운 비평으로 유명하다.
その評論家は辛の批評で有名だ。
말을 빨리 하지 않도록 듣기 쉬운 스피드로 말하다.
にならないように聞きやすいスピードで話す。
그는 원형 쿠키를 한 입 먹었습니다.
彼は円形のクッキーを一食べました。
나는 3년 동안 주위 사람들로부터 욕을 견디어 왔습니다.
私は3年のあいだ、周囲の人からの悪に耐えてきました。
분화는 용암을 화구에서 방출했다.
噴火は溶岩を火から放出した。
그 사기꾼은 기만적인 수법을 써서 많은 사람들을 속였습니다.
その詐欺師は欺瞞的な手を使って多くの人々をだました。
그의 입에서 나오는 말은 완전한 기만이었다.
彼のから出る言葉は完全な欺瞞だった。
많은 사람들이 몰려들어 입구가 짓눌렸다.
大勢の人が押し寄せ、入りが押しつぶされた。
국물이 뜨거워서 입에 살짝 데었어요.
スープが熱いので、ちょっとをやけどしました。
낚싯바늘이 물고기 입에 걸렸어요.
釣り針が魚のに引っかかりました。
악어는 그 거대한 입과 강 턱으로 사냥감을 잡습니다.
ワニは、その巨大なと力強い顎で獲物を捕らえます。
아내와 사소한 일로 말다툼을 해 버렸다.
妻とつまらない事でげんかしてしまった。
그녀를 감언이설로 꼬드겨 결혼했다.
彼女を車に乗せて結婚した。
감언이설에 속아 바가지 쓰다.
車に乗ってぼられる。
감언이설로 속이다.
車に乗せる。
감언이설에 넘어가다.
車に乗る。
정부는 인구 증가를 통제하기 위한 계획을 세웠습니다.
政府は人増加を統制するための計画を立てました。
럭셔리한 호텔 입구에는 부채꼴 모양의 돔이 있습니다.
ラグジュアリーなホテルの入りには、扇形のドームがあります。
요새 입구에는 큰 문이 있어요.
要塞の入りには大きな門があります。
그 지역의 인구는 100만 명입니다.
その地域の人は100万人です。
한국은 인구 감소 사회에 들어 섰다.
韓国は人減少社会に入っています。
인구가 늘어나는 곳과 줄어드는 곳에 따라 발생하는 문제점도 달라진다.
が増加する場所と減少する場所によって、発生する問題点も異なる。
세계 인구는 인구폭발이라 불릴 정도로 급증하고 있다.
世界人は人爆発と呼ぶほどに急増している。
한국과 일본의 인구가 계속 줄어들고 있다.
韓国と日本の人が減りつづけている。
일본의 인구는 프랑스 인구에 비해 약 2배 정도입니다.
日本の人はフランスの人に比べると約2倍あります。
한국의 인구는 약 오 천만 명입니다. 서울 수도권에 인구가 가장 집중되어 있습니다.
韓国の人は約五千万人です。ソウル・首都圏に人が最も集中しています。
어린이 인구 비율이 해마다 낮아지고 있다.
子供の人の比率が毎年減少してきている。
그녀는 요구르트에 귤 조각을 곁들여 먹어요.
彼女はヨーグルトにみかんの切りを添えて食べます。
귤을 먹으면 입안이 상쾌해져요.
みかんを食べると、の中がさわやかになります。
밤을 먹으면 가을의 향기가 입안 가득 퍼져요.
栗を食べると、秋の香りがいっぱいに広がります。
우리는 인구 문제에 대해 토론합니다.
私たちは人問題についてディベートします。
이 지역의 인구 동향이 변화하고 있습니다.
この地域の人動向が変化しています。
도주하는 범인은 건물 뒷문으로 도망쳤습니다.
逃走する犯人は建物の裏から逃げ出しました。
오이를 얇게 잘게 썰어 소금 약간을 뿌려 비벼준다.
きゅうりを薄く小切りにして、塩少々をかけ揉む。
슬픈 탄식이 그의 입에서 새어 나왔다.
悲しみのため息が彼のから漏れた。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (31/43)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.