【回】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<回の韓国語例文>
신속한 답변이 문제 해결을 도왔습니다.
迅速な答が問題解決を助けました。
이번 대회에 출전시킬 선수 명단을 발표했다.
の大会に出場させる選手名簿を発表した。
집에 출입할 때마다 문을 잠그세요.
家に出入りするときは毎鍵を掛けてください。
회복이 지체되어 병세가 악화되었다.
復が遅れて病状が悪化した。
백만 번도 더 생각했다.
百万も考えた。
수레를 밀며 작은 정원을 돌았다.
手押し車を押して小さな庭をった。
시장에서 수레를 끌고 다닌다.
市場で手押し車を引いてる。
지구상에 대멸종은 다섯 번이나 있었다.
地球上の大絶滅は過去に5もあった。
이번 일을 통해 많은 사람이 헛다리를 짚었다.
のことで多くの人が見当違いをした。
이번 시험에서 몇 등 했어요?
の試験で何位でしたか?
아이스하키 경기는 세 번의 피리어드로 나뉜다.
アイスホッケーの試合は3のピリオドに分かれている。
몇몇이 이번 프로젝트에 참여하고 있다.
何人かが今のプロジェクトに参加している。
전후좌우로 돌려서 위치를 맞춘다.
前後左右にして位置を合わせる。
사진을 상하좌우로 회전시킬 수 있다.
写真を上下左右に転させることができる。
상하좌우를 잘 살펴봐라.
上下左右をよく見してみなさい。
그의 비밀을 자꾸 들추고 다닌다.
彼の秘密をしばしば暴きる。
그는 두 번이나 낙제했다.
彼は2も落第した。
이번 사건은 법정에서 공방이 치열했다.
の事件は法廷で激しい攻防があった。
이번 조사에서 일부 지역이 제외되었다.
の調査で一部の地域が除外された。
아이들은 놀이공원에 가서 들썩들썩 뛰어놀았다.
子供たちは遊園地でわくわくして走りった。
그 배우는 성공한 캐릭터를 계속 우려먹고 있다.
その俳優は成功した役を使いしている。
오래된 드라마를 다시 우려먹는 것 같다.
古いドラマをまた使いしているようだ。
이번 명절은 부모님과 함께 쇠고 싶어요.
の名節は両親と過ごしたいです。
이번 대응은 너무 물러터졌다.
の対応はあまりにも甘かった。
이번 행사 장소는 시내 중심가로 선정되었다.
のイベントの場所は市内中心地に決まった。
이번 시험에서 우수 학생을 뽑았다.
の試験で優秀な学生を選んだ。
그 노래는 많은 이들에게 오래도록 회고되고 있다.
その歌は多くの人に長く想されている。
그 책은 독자들에게 오래도록 회고되고 있다.
その本は読者に長く想され続けている。
그의 성공 경험은 많은 사람들에게 회고되고 있다.
彼の成功体験は多くの人に想されている。
그 사건은 아직도 많은 사람들에게 회고되고 있다.
その事件は今も多くの人に想されている。
경제 회복에 대한 회의론이 커지고 있다.
経済復に対する懐疑的な見方が強まっている。
이번 회의에서는 모두의 의견을 취합하기로 했다.
の会議では皆の意見をまとめることにした。
이번 계약에서 실속을 차리는 게 중요하다고 판단했다.
の契約では実利を取ることが重要だと判断した。
이번 사업에서는 실속을 차리기 위한 전략이 필요하다.
の事業では実利を取るための戦略が必要だ。
이번 계약에서 실속을 챙기기 위해 꼼꼼히 검토했다.
の契約では実利を取るために細かく検討した。
우리는 이번 거래에서 실속을 꼭 챙겨야 한다.
私たちは今の取引で実益をきちんと取らなければならない。
이 안건은 다음 회의에서 다시 검토될 것이다.
この案件は次の会議で再検討される。
이번 대회에서는 참가자들의 실력이 비등비등하다.
の大会では参加者たちの実力がほぼ同じだ。
이번 대회에서는 참가자들의 실력이 비등비등하다.
の大会では参加者たちの実力がほぼ同じだ。
아이들은 모래밭을 헤집으며 놀았다.
子どもたちは砂場をかきしながら遊んだ。
고양이가 침대를 헤집었다.
猫がベッドをかきした。
서랍을 헤집어서 필요한 서류를 찾았다.
引き出しをかきして必要な書類を見つけた。
아이들이 뛰어놀면서 옷이 헝클어졌다.
子どもたちが走りって服が乱れた。
데이터 분석 결과 이번 매출 증가가 코로나 영향으로 추측된다.
データ分析の結果、今の売上増加はコロナの影響と推測される。
이번 사건은 내부자 소행일 것으로 추측된다.
の事件は内部者の犯行と推測される。
나는 너댓 번 그 영화를 봤다.
私はその映画を4、5見た。
그는 일고여덟 번 정도 그 영화를 봤다.
彼はその映画を7、8ほど見た。
아기가 마룻바닥에서 기어 다닌다.
赤ちゃんが木の床の上で這いっている。
벌거숭이로 바닷가에서 자유롭게 뛰어놀았다.
裸で海辺で自由に走りった。
아이가 집 안에서 벌거숭이로 뛰어다녔다.
子どもが家の中で裸んぼうで走りった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/53)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.