【彼】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
본체만체하는 그에게 실망했다.
知らん顔をするにがっかりした。
그때 그는 본체만체하며 도망쳤다.
あの時、は知らん顔をして逃げた。
그녀는 상황을 본체만체하고 지나갔다.
女は状況を見て見ぬふりをして通り過ぎた。
그는 본척만척하며 책임을 피하려고 했다.
は見て見ぬふりをして責任を逃れようとした。
그는 문제가 생겨도 본척만척하고 모른 척한다.
は問題が起きても見て見ぬふりをして知らないふりをする。
그는 뭔가를 숨기고 본척만척하고 있다.
は何かを隠して見て見ぬふりをしている。
그녀는 나의 존재를 본척만척했다.
女は私の存在を見て見ぬふりした。
그는 나를 보고도 본척만척했다.
は私を見て見ぬふりをした。
그는 술만 마시면 주책을 부린다.
はお酒を飲むといつも軽薄に振る舞う。
그는 주책없어서 자주 혼난다.
は落ち着きがなくてよく怒られる。
그녀의 미소는 천년만년 내 마음에 남아 있다.
女の笑顔は永遠に私の心に残っている。
그는 눈웃음으로 분위기를 부드럽게 만들었다.
は目の笑みで雰囲気を柔らかくした。
그는 눈웃음으로 모든 상황을 유머러스하게 만들었다.
は目の笑みでどんな状況もユーモラスにした。
그녀가 나를 보고 눈웃음쳤다.
女が私を見て目でそっと笑った。
그는 항상 문제를 경원시하려고만 한다.
はいつも問題を敬遠しようとするだけだ。
그의 실력은 범접할 수 없을 정도로 뛰어나다.
の実力は到底近づけないほど優れている。
그는 누구도 범접할 수 없는 인물이다.
は誰も近づけない人物だ。
그는 사부작거리며 집 안일을 하고 있었다.
はのんびりと家事をこなしていた。
그의 말은 의미심장해서 쉽게 잊히지 않는다.
の言葉は意味深長で簡単に忘れられない。
그의 행동은 의미심장한 의미를 내포하고 있었다.
の行動には意味深い意味が含まれていた。
그녀의 표정은 의미심장하게 보였다.
女の表情は意味深く見えた。
그의 말은 항상 의미심장하다.
の言うことはいつも意味深長だ。
그는 진실을 말하지 않고 변죽만 울렸다.
は真実を言わずに遠回しに話した。
그는 소파에 편하게 너부러져 누워 있었다.
はソファで楽にだらりと横になっていた。
그는 개인 이익을 위해 위증했다.
は個人的利益のために偽証した。
그는 법정에서 위증했다.
は法廷で偽証した。
그는 회의 내내 팔짱만 끼고 아무 말도 하지 않았다.
は会議の間中、腕を組んだまま何も言わなかった。
그녀는 우리가 힘들어하는데 팔짱만 끼고 있었다.
女は私たちが大変なのに、何も助けてくれなかった。
모두가 바쁜데 그는 팔짱만 끼고 있어요.
みんなが忙しいのに、は腕組みして見ているだけだ。
그는 친구들이 싸우는데 팔짱만 끼고 있었다.
は友達が喧嘩しているのに、ただ見ているだけだった。
그녀는 우리가 어려워하고 있는데, 팔짱만 끼고 있었다.
女は私たちが困っているのに、傍観していた。
모두가 싸우고 있는데, 그는 팔짱만 끼고 있었다.
みんなが喧嘩しているのに、だけは傍観していた。
그는 문제가 생겼을 때, 그냥 팔짱만 끼고 있었다.
は問題が起こった時、ただ傍観していた。
그는 항상 팔짱을 끼고 서 있어서 자신감 있어 보여요.
はいつも腕を組んで立っていて自信があるように見えます。
여자친구와 팔짱을 끼고 영화관에 갔다.
女と腕を組んで映画館に行った。
그는 팔짱을 끼고 생각에 잠겼다.
は腕を組んで考え込んだ。
그는 팔짱 낀 채 짝다리로 서 있었다.
は腕を組んで片足に重心をかけて立っていた。
그는 짝다리로 서서 친구를 기다렸다.
は片足を立てて友達を待っていた。
그는 늘 멋 부리듯 짝다리를 짚고 서 있다.
はいつも格好をつけるように片足で立っている。
그녀는 짝다리를 짚고 대화를 이어갔다.
女は片足に重心をかけたまま会話を続けた。
그는 이제 영포티로 불리는데 사실 나이에 비해 젊어요.
はもうヨンポティと呼ばれますが、実際には年齢の割に若々しいです。
그는 진짜 영포티답게 항상 트렌드를 선도해요.
は本当にヨンポティらしく、いつも流行を先導しています。
그의 방 책상 위는 항상 추저분하다.
の部屋の机の上はいつも汚らわしい。
그의 옷차림이 추저분해서 인상이 좋지 않았다.
の服装が汚らわしくて印象が良くなかった。
그는 말을 더듬거려도 포기하지 않고 계속 말하려고 한다.
はどもってもあきらめずに話そうとする。
그녀는 낯선 사람 앞에서 말을 더듬거린다.
女は知らない人の前で言葉をつまらせる。
그는 면접에서 많이 말을 더듬거렸다.
は面接でたくさんどもった。
그녀는 중요한 질문에 답할 때 말을 더듬거렸다.
女は重要な質問に答えるときに言葉をつまらせた。
그는 긴장해서 말을 더듬거렸다.
は緊張して言葉がどもった。
그의 말은 모두의 호기심을 자아냈다.
の言葉はみんなの好奇心をそそった。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/546)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.