【行】の例文_81
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行の韓国語例文>
씨감자를 싹을 틔워 건강한 모종으로 키웠습니다.
種芋の芽出しをい、元気な苗に育てました。
제물을 신사에 봉납하고 의식을 무사히 치렀습니다.
お供え物を神社に奉納し、儀式を無事に執りいました。
도예에 관심이 있어서 자주 미술관에 갑니다.
陶芸に興味があるので、よく美術館にきます。
공언한 것을 실행할 책임이 있습니다.
公言したことを実する責任があります。
하네다에서 김포로 가는 비행기를 예약해 주시겠습니까?
羽田から金浦までく飛機を予約していただけませんか。
계획대로 무사히 결행했습니다.
計画通り、無事に決いたしました。
안전성을 고려한 후에 결행하였습니다.
安全面を考慮した上で、決いたしました。
다시 확인하고 결행하기로 결정했습니다.
予定通り、計画を決させていただきます。
예정대로 계획을 결행하겠습니다.
予定通り、計画を決させていただきます。
당초 스케줄대로 결행하게 되었습니다.
当初のスケジュール通りに決する運びとなりました。
필요한 절차가 완료되는 대로 결행할 예정입니다.
必要な手続きが完了次第、決する予定です。
예정대로 행사를 결행하기로 했습니다.
予定の通り、イベントを決することにいたしました。
필요한 자원을 확보한 후에 결행하겠습니다.
必要なリソースを確保した後に決いたします。
관계자의 승낙을 받아 결행하기로 했습니다.
関係者の承諾を得て、決することにいたしました。
조건이 갖추어졌기 때문에 결행하게 되었습니다.
条件が整いましたので、決する運びとなりました。
일정대로 프로젝트를 결행하겠습니다.
日程通りにプロジェクトを決いたします。
준비되는 대로 결행할 예정입니다.
準備が整い次第、決する予定です。
참가자 전원의 안전을 확인한 후에 결행하겠습니다.
参加者全員の安全を確認した後に決いたします。
사정을 감안한 후에 내일 결행하겠습니다.
事情を踏まえた上で、明日決いたします。
전원의 동의를 얻었기 때문에 결행하기로 결정했습니다.
全員の同意を得たため、決することを決めました。
상사의 승낙을 얻어 계획을 결행하겠습니다.
上司の了承を得て、計画を決いたします。
협조하에 무사히 결행할 수 있었습니다.
ご協力のもと、無事に決することができました。
계획대로 내일 결행할 예정입니다.
計画通り、明日決する予定です。
일반시민을 지키기 위해서 결행한 인도적 개입은 완전 위법 행위였다.
一般市民を守るために決した人道的介入は、まったくの違法為だった。
대기업을 그만두고 한국으로 유학을 결행했습니다.
大手企業をやめて韓国への留学を決しました。
경제 위기의 돌파구를 찾을 수 있을지의 귀추가 주목된다.
経済危機の突破口を見つけることができるかの成りきが注目されている。
간단히 면죄부를 주는 것은 무책임한 행위입니다.
簡単に免罪符を与えることは、無責任な為です。
면죄부를 주는 결정은 신중하게 해야 합니다.
免罪符を与える決定は、慎重にうべきです。
모니터 설정을 변경하여 화질을 조정했습니다.
モニターの設定を変更して、画質の調整をいました。
제물을 신전에 바치고 의식을 치렀습니다.
祭物を神前に供えて、儀式を執りいました。
제물을 신전에 바치는 의식이 거행되었습니다.
祭物を神前にお供えする儀式がわれました。
제물을 바치고 기도를 올리는 의식이 거행되었습니다.
祭物をお供えして、祈りを捧げる儀式がわれました。
시신을 안장하는 의식이 거행되었습니다.
遺体を葬る儀式がわれました。
영결식장 분향은 식후에 실시합니다.
告別式場でのご焼香は、式の後半にいます。
영결식장 헌화는 식후에 진행됩니다.
告別式場での献花は、式の後にわれます。
영결식장 식전은 엄숙하게 거행되었습니다.
告別式場での式典は、厳粛に執りわれました。
한국 소식을 소개하는 프로그램을 진행해왔다.
韓国のニュースを紹介する番組を進してきた。
거기에 가는 가장 좋은 방법은 뭔가요?
そこにく一番良い方法は何ですか?
행사장은 청결하고 유지보수가 잘 되어 있습니다.
イベント会場は清潔でメンテナンスがき届いています。
고인이 묻힐 때 의식은 엄숙하게 거행됩니다.
故人が埋葬される際の儀式は、厳かにわれます。
시신을 매장하는 의식을 정성껏 거행했습니다.
遺体を埋葬する儀式を、心を込めて執りいました。
매장은 자연 친화적인 방식으로 이루어졌습니다.
埋葬は、自然に優しい方法でわれました。
회고록을 집필하기 위해 많은 인터뷰를 했습니다.
回顧録を執筆するために、多くのインタビューをいました。
영결식에서 헌화를 했습니다.
告別式で献花をいました。
영결식 진행을 맡았어요.
告別式の進役を担当しました。
연중행사를 위해 지역 분들에게 협조를 부탁했습니다.
年中事に向けて、地域の方々に協力をお願いしました。
연중행사에 대한 안내문을 작성하였습니다.
年中事に関する案内を作成しました。
연중행사를 위해 자원봉사자를 모집했습니다.
年中事のために、ボランティアを募集しました。
연중행사 리허설을 했습니다.
年中事のリハーサルをいました。
연중행사 준비를 돕고 있어요.
年中事の準備を手伝っています。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (81/222)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.