【術】の例文_32
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<術の韓国語例文>
그의 수술 비용은 전적으로 그의 책임이었다.
彼の手費用は完全に彼の責任だった。
수술 비용을 부담하기 위해 그는 가족과 친구들로부터 도움을 받았다.
費用を負担するために、彼は家族や友人から援助を受けた。
그의 수술 비용은 수술 후에 청구되었다.
彼の手費用は手後に請求された。
수술비가 비싸기 때문에 그녀는 수술을 받을지 말지 고민하고 있었다.
費が高いので、彼女は手を受けるかどうか悩んでいた。
수술비가 늘어날 것이라는 불안감에 그는 수술을 연기했다.
費がかさむという不安から、彼は手を延期した。
수술비 견적을 받기 위해 그는 여러 의료기관을 방문했다.
費の見積もりを取るために、彼は複数の医療機関を訪れた。
그의 수술비는 고액이어서 그의 가족에게 부담을 주었다.
彼の手費は高額で、彼の家族に負担をかけた。
그녀의 수술비는 의료 기금에서 지불되었다.
彼女の手費は医療基金から支払われた。
그의 수술비는 보험으로 커버되고 있었다.
彼の手費は保険でカバーされていた。
그의 수술비를 지불하기 위해 그는 대출을 받았다.
彼の手費を支払うために、彼はローンを組んだ。
기모노 오비를 매는 방법에는 여러 가지 기술이 있습니다.
着物の帯の結び方には様々な技があります。
의학 지식과 기술의 진보로 많은 사람들의 생명이 구해지고 있습니다.
医学の知識と技の進歩により、多くの人々の命が救われています。
의학 지식과 기술의 진보로 많은 질병이 치료 가능해지고 있습니다.
医学の知識と技の進歩により、多くの病気が治療可能になっています。
의학 분야에서는 항상 새로운 치료법이나 의료 기술이 개발되고 있습니다.
医学の分野では常に新しい治療法や医療技が開発されています。
의학의 발전에는 과학과 기술의 진보가 필수적입니다.
医学の発展には科学と技の進歩が欠かせません。
그 예술가의 작품은 미술 평론가에 의해 연구되었습니다.
その芸家の作品は、美評論家によって研究されました。
연구원은 학술지에서 발표된 논문을 읽고 있습니다.
研究員は学誌で発表された論文を読んでいます。
게으른 예술가가 만든 명작은 없다.
怠惰な芸家が作った名作はない。
기술 경쟁력이 취약하다
競争力が弱い。
그녀는 자신의 예술 작품을 자랑했다.
彼女は自分の芸作品を自慢した。
환자들에겐 약이나 수술보다 같이 놀아 줄 친구가 더 필요하다.
患者達には薬や手より一緒に遊んでやる友達がより必要だ。
제약 기업은 새로운 의약품의 특허를 취득했습니다.
製薬業界は新しい医療技の開発に取り組んでいます。
그 예술 작품은 다른 작품과 흡사하다.
その芸作品は他の作品と酷似している。
그의 작품은 다른 예술가의 작품과 흡사하다.
彼の作品は他の芸家の作品と酷似している。
그는 매력적인 말솜씨로 사람들을 사로잡았어요.
彼は魅力的な話で人々を魅了しました。
제조업 제품은 최신 기술과 재료를 활용하고 있습니다.
製造業の製品は、最新の技と材料を活用しています。
새로운 제조 기술의 도입이 제조업의 경쟁력을 향상시키고 있습니다.
新しい製造技の導入が、製造業の競争力を向上させています。
금융업의 기술 혁신은 거래의 효율성과 투명성을 높이고 있습니다.
金融業の技革新は、取引の効率性と透明性を高めています。
금융업계에서는 디지털 기술의 도입이 진행되고 있습니다.
金融業界では、デジタル技の導入が進んでいます。
건설업 기술자는 항상 최신 업계 트렌드를 추구하고 있습니다.
建設業の技者は、常に最新の業界トレンドを追求しています。
건설업 기술자는 프로젝트의 계획과 설계를 담당합니다.
建設業の技者は、プロジェクトの計画と設計を担当します。
건설업계는 새로운 기술이 도입되고 있습니다.
建設業界では、新しい技が導入されています。
그는 예술의 세계에서 명성을 얻는 것을 동경하고 있습니다.
彼は芸の世界で名声を得ることに憧れています。
그 예술 작품은 미적 매력이 있습니다.
その芸作品は美的な魅力を持っています。
그의 작품은 비평가들의 칭찬을 받으며 예술가로서의 궤도에 오르고 있습니다.
彼の作品は批評家からの称賛を得て、芸家としての軌道に乗っています。
그녀는 예술과 문학을 접하고 싶은 욕망이 강하다.
彼女は芸と文学に触れる欲望が強い。
우리는 그의 예술 작품을 감상했습니다.
私たちは彼の芸作品を鑑賞しました。
그 전시회에서 그들은 예술 작품을 감상했습니다.
その展示会で彼らは芸作品を鑑賞しました。
미술관에서 그림을 감상했습니다.
館で絵画を鑑賞しました。
미술관에서 그림을 감상하는 걸 좋아해요.
館で絵画を鑑賞するのが好きです。
그 예술 작품은 감각적인 감동을 줍니다.
その芸作品は感覚的な感動を与えます。
이 혁신은 기술의 본질적인 진보를 가져옵니다.
このイノベーションは技の本質的な進歩をもたらします。
그 예술 작품은 일부분만 전시되었습니다.
その芸作品は一部分だけが展示されました。
그들은 다음 주 수업에서 과학과 기술의 진보에 대해 토론합니다.
彼らは来週の授業で科学技の進歩に関するディベートを行います。
그의 에세이가 학술지에 실렸습니다.
彼のエッセイが学誌に載りました。
그의 그림이 미술 잡지에 실렸습니다.
彼の絵が美雑誌に載せられました。
신기술의 채용 동향을 조사하고 있습니다.
新技の採用動向を調査しています。
기술 동향을 파악하기 위해 업계 전문가와 협력하고 있습니다.
の動向を把握するために、業界の専門家と協力しています。
그는 절묘한 입담으로 청중을 매료시켰다.
彼は絶妙な話で聴衆を魅了した。
절묘한 기술로 조각된 목제 조각은 훌륭한 예술품이다.
絶妙な技で彫られた木製の彫刻は、見事な芸品だ。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (32/41)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.