【고로】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<고로の韓国語例文>
고로 차가 전복되어 운전자는 경상을 입었다.
事故で車が転覆し、運転手は軽傷を負った。
고로 인해 피해를 크게 입혔다.
事故で大きな損害を与えた。
자동차가 중고로 인수되었다.
車が中古で引き継がれた。
긴급 상황에서도 침착하여 무사고로 마무리했다.
緊急事態でも冷静で無事故で終えた。
고로 인해 일부 노선 운행이 중단되었다.
事故のため、一部路線の運行が中断された。
회의 중 잘못된 보고로 불호령이 떨어졌다.
会議中の誤った報告で厳しい叱責を受けた。
고로 인한 피해를 회사가 물어냈다.
事故による被害を会社が弁償した。
불의의 사고로 가족이 초상났다.
突然の事故で家族が亡くなった。
재판소는 법률적 판단을 할 때에 과거의 판례를 참고로 하고 있습니다.
裁判所は,法律的判断をする際に,過去の裁判例を参考にしています。
법원는 법률적 판단을 할 때에 과거의 판례를 참고로 하고 있습니다.
裁判所は、法律的判断をする際に、過去の裁判例を参考にしています。
차 사고로 자동차가 박살 났다.
車の事故で自動車が大破した。
좌초 사고로 인해 항구가 일시적으로 폐쇄되었다.
座礁事故のため港が一時閉鎖された。
사입한 상품은 직접 창고로 옮깁니다.
仕入れた商品は直接倉庫に運びます。
고로 화물선이 바다에 수장되었습니다.
事故により貨物船が海に水没されました。
유튜브가 보급됨에 따라, 동영상 투고로 생계를 세우는 사람이 나타나게 되었다.
ユーチューブが普及するにつれ、動画投稿で生計を立てる人が現れるようになった。
절판된 도서라서 중고로 샀다.
絶版の本なので中古で買った。
이를 수상해 여긴 김씨의 신고로 미수에 그쳤다.
これを疑わしいと感じた金さんの届けで未遂に終わった。
밀정의 보고로 작전이 실패했다.
密偵の報告で作戦が失敗した。
정면충돌 사고는 보통 큰 사고로 이어진다.
正面衝突事故は通常大事故につながる。
정면충돌 사고로 큰 피해가 발생했다.
正面衝突事故で大きな被害が発生した。
자동차 사고로 차가 산산조각이 났다.
自動車事故で車が粉々に壊れた。
자동차 사고로 차가 산산조각 났다.
自動車事故で車が粉々に壊れた。
고로 몸에 상처를 입었어요.
事故で身体に傷を負いました。
이실직고로 문제를 해결할 수 있다.
以実直告で問題を解決できる。
예상외의 사고로 기차가 지연되었다.
予想外の事故で電車が遅れた。
그는 사고로 크게 상처를 입었다.
彼は事故で大きなけがをした。
의료 사고로 마음의 상처를 입었다.
医療事故で心に傷を負った。
뜻밖의 사고로 그들은 한날한시에 세상을 떠났다.
まさかの事故で、彼らは同じ日、同じ時間に亡くなった。
고로 크게 다친 그를 보고 정말 딱하다고 느꼈어요.
事故で大怪我をしている彼を見て、本当に気の毒だと思った。
급작스러운 사고로 입원을 했다.
突然の事故で入院した。
재고품을 창고로 옮겼어요.
在庫品を倉庫に移動しました。
그 사고로 벽에 구멍이 뚫렸다.
その事故で壁に穴が開いてしまった。
그는 여세를 몰아서 업계 최고로 올라섰다.
彼は余勢を駆けて、業界トップに登り詰めた。
갑작스러운 사고로 가세가 기울어져 가계가 어려워졌다.
突然の事故で家運が傾き、家計が厳しくなった。
고로 소중한 사람을 잃고 하늘이 캄캄한 기분이었다.
事故で大切な人を失い、まるで空が真っ暗な気分だった。
그는 사고로 손해를 입었다.
彼は事故で損害を受けた。
고로 공장이 쑥대밭이 되었다.
事故のせいで、工場は廃墟となった。
그는 사고로 사경을 헤매다가 결국 회복했다.
彼は事故で生死の境をさまよったが、最終的には回復した。
그는 사고로 사경을 헤매다가 기적적으로 회복했다.
彼は事故で生死の境をさまよったが、奇跡的に回復した。
그는 사고로 목숨이 왔다 갔다 했지만, 목숨을 건졌다.
彼は事故で生死の境をさまよったが、命を取り留めた。
명란젓은 밥과 함께 먹으면 최고로 맛있다.
チャンジャはご飯と一緒に食べると最高に美味しい。
안전 장비를 착용하지 않으면 큰 사고로 이어질 수 있다.
安全装備を着用しないと大きな事故につながる可能性がある。
그녀는 전락 사고로 큰 부상을 입고 장기간 입원했습니다.
彼女は転落事故で大けがをし、長期間入院した。
고로 인한 피해액은 예상보다 컸다.
事故による被害額は予想以上に大きかった。
비행기 사고로 아들을 잃은 어머니는 비행기만 봐도 몸서리를 쳐요.
飛行機事故で息子を失った母は飛行機を見ただけで身震いする。
그는 사고로 중태에 빠졌으나 생명에는 지장이 없었다.
彼は事故で重体に陥ったが、命に別状はなかった。
고로 중태에 빠져 수술이 필요해졌다.
事故で重体に陥り、手術が必要となった。
고로 인해 기차가 늦었으므로 어쩔 도리가 없다.
事故で電車が遅れたので、やむを得ない。
폭발 사고로 많은 사상자가 발생한 것이 확인되었습니다.
爆発事故で多くの死傷者が出たことが確認されました。
교통사고로 인한 사상자 통계가 발표되었습니다.
交通事故による死傷者の統計が発表されました。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.