【정】の例文_83
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<정の韓国語例文>
증서를 작성할 때는 공증인이 내용을 확인합니다.
公正証書を作成する際は、公証人が内容を確認します。
결혼 계약을 체결하기 위해서는 공증서를 작성하는 것이 필요합니다.
結婚契約を結ぶためには、公正証書を作成することが必要です。
증서는 법적 효력을 가진 중요한 문서입니다.
公正証書は、法的効力を持つ重要な文書です。
유언을 공 증서로 작성하다.
遺言を公正証書で作成する。
그의 노력이 인되어 표창 증서를 수여받았다.
彼の努力が認められ、表彰証書を授与された。
증서의 내용에 오류가 있으면 수이 필요합니다.
証書の内容に誤りがあった場合、訂正が必要です。
음식 생산 과에서 불필요한 살생을 줄일 방법이 검토되고 있습니다.
食物の生産過程で、無駄な殺生を減らす方法が検討されています。
상에서 아래를 보면 계곡에 물안개가 떠 있었습니다.
山の頂上から下を見ると、谷間に水霧が漂っていました。
풍향계는 공항의 활주로 위치를 결할 때도 사용됩니다.
風向計は、空港の滑走路の位置を決める際にも使われます。
풍향계가 확하지 않으면 기상 예측에 영향을 미칩니다.
風向計が正確でないと、気象予測に影響を与えます。
풍향계가 바람의 방향을 보여주면 배는 진행 방향을 결할 수 있어요.
風向計が風の向きを示すと、船は進行方向を決めることができます。
그의 애은 가족에 대해 헤아릴 수 없는 것이었어요.
彼の愛情は家族に対して計り知れないものでした。
창피해서 말로 도망치고 싶다.
恥ずかしくて本当に逃げ出したい。
그들은 산 상에서 망을 보고 있었다.
彼らは山の頂上で見張りをしていた。
친구들과 점심 비용을 내기해서 결했다.
友達とランチの費用をかけをして決めた。
이 게임에서는 판돈에 상한선이 설되어 있다.
このゲームでは賭け金に上限が設定されている。
부는 범죄 예방책을 강화할 필요가 있다.
政府は、犯罪防止の予防策を強化する必要がある。
부는 환경 오염을 방지하기 위해 예방책을 강화하고 있다.
政府は環境汚染を防ぐために、予防策を強化している。
화재 예방책으로 기적인 점검이 권장된다.
火災の予防策として、定期的な点検が推奨されている。
수해 예방책에는 제방 비가 빠질 수 없다.
水害の予防策には堤防の整備が欠かせない。
물난리가 나면 행은 신속하게 대응을 시작해야 한다.
水害が起きた場合、行政は速やかに対応を始めるべきだ。
예지가 반드시 확한 것은 아니다.
予知は必ずしも正確ではない。
골짜기에 울려 퍼지는 새소리가 마음을 진시킨다.
谷に響く鳥の声が心を落ち着かせる。
유례없을 도로 많은 비가 내렸다.
類例のないほどの大雨が降った。
부는 상납금의 투명성을 높이겠다는 방침을 밝혔다.
政府は上納金の透明性を高める方針を示した。
과로로 핼쑥해져서 주변 사람들이 걱하고 있다.
過労でやつれてしまい、周囲が心配している。
이 많아서 얼굴이 핼쑥하네.
心配事が多くて、顔がやつれているね。
축하 연회가 끝난 후에도 모두들 아쉬운 표을 지었다.
祝賀の宴が終わった後も、みんな名残惜しそうだった。
축하연 자리에서 그는 자랑스러운 표을 지었다.
祝賀の宴の席で、彼は誇らしげな表情を見せた。
귀동냥으로 얻은 보를 그대로 믿어서는 안 된다.
耳学問で得た情報を鵜呑みにしてはいけない。
그는 귀동냥으로 얻은 보를 마치 자신의 지식처럼 말한다.
彼は耳学問で得た情報をまるで自分の知識のように話す。
울상 지은 채로 서 있는 그녀가 걱되었다.
泣き顔で立ち尽くす彼女が心配だった。
항상 울상이거나 찡그리는 사람은 긍적으로 살지 못한다.
常に泣き顔やしかめっ面の人は前向きに生きることができない。
그녀는 초조함을 숨기려고 했지만 표에 드러났다.
彼女は焦りを隠そうとしたが、表情に出ていた。
초조함을 느끼면 생각이 리되지 않는다.
焦りを感じていると、思考がまとまらない。
절규할 도로 무서웠다.
絶叫するほど怖かった。
절규할 도로 무서웠다.
絶叫するほど怖かった。
그는 여전히 분이 안 풀린 표으로 말했습니다.
彼はまだ怒りがおさまらない表情で話しました。
그의 말에는 비통한 감이 담겨 있었다.
彼の言葉には悲痛な感情が込められていた。
그는 야구 경기에서 감을 폭발시켰습니다.
彼は野球の試合で感情を爆発させました。
반미 감이 들끓다.
反米感情が沸く。
적인 감을 담고 있는 말을 사용하면 긍적인 일이 생긴다.
肯定的な感情をもっている言葉を使うと、肯定的なことが起こる。
사람만 감을 나타낼 수 있는 것은 아니다.
人だけが感情を表すことができるのではない。
그에게 연애 감을 느낍니다.
彼に恋愛感情を持ちます。
최대한 감을 끌어내기 위해 감 몰입에 들어갔다.
最大限、感情を引き出すため感情移入に入った。
개는 풍부한 감을 소유하고 있는데 표이나 고리 몸짓 등 몸 전체를 사용해 감 표현을 합니다.
犬は豊かな感情の持ち主であり、表情やしっぽ、しぐさなど体全体を使って感情表現をします。
태어나서 처음으로 느낀 감입니다.
生まれて初めて感じた感情です。
이 고조되다.
感情が高ぶる。
을 억제하다.
感情を押さえる。
에 휩쓸리다.
感情に流される。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (83/392)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.