【ある】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あるの韓国語例文>
퇴근길에 종종 들르는 카페가 있다.
仕事帰りに時々立ち寄るカフェがある
취득물을 신고하면 보상을 받을 때가 있다.
拾得物を届けると報酬がもらえることがある
작업을 위해 막사를 지어야 한다.
作業のために仮屋を建てる必要がある
그녀는 꼬집어 말하는 일이 자주 있다.
彼女は皮肉を言うことがよくある
이 도시에 수도 없이 많은 카페들이 있다.
この街には数え切れないほどのカフェがある
악취를 풍기는 원인을 찾아야 한다.
悪臭を放つ原因を探す必要がある
그녀는 미성숙하지만, 성장할 여지가 있다.
彼女は未熟だが、成長の余地がある
흉곽의 움직임에 문제가 있으면, 호흡 장애가 발생할 수 있다.
胸廓の動きに問題がある場合、呼吸障害が生じることがある
흉곽의 근육이 약해지면, 호흡이 어려워질 수 있다.
胸廓の筋肉が弱くなると、呼吸が難しくなることがある
흉곽에는 중요한 장기들이 많이 있다.
胸廓には重要な臓器がたくさんある
시간이 지나면 색이 바래는 경우가 있다.
時間が経つと色があせることがある
주전 선수를 양성하기 위한 프로그램이 있다.
主力選手を育成するためのプログラムがある
신경외과에서는 뇌 MRI를 찍을 수 있다.
神経外科では脳のMRIを撮ることがある
뇌와 관련된 문제는 신경외과에서 진료받아야 한다.
脳に関する問題は神経外科で診てもらう必要がある
그 문제에는 뒤가 구린 부분이 있다.
その問題には後ろめたい部分がある
뭔가 뒤가 구리니까 그는 그 이야기를 피하고 있다.
何か後ろめたいことがあるから、彼は話を避けている。
그의 행동은 뒤가 구린 것처럼 보인다.
彼の言動は、後ろめたいことがあるように見える。
서기와 일본의 연호가 혼재된 경우도 있다.
西暦と和暦が混在している場合もある
서기가 아니라, 일본의 연호로 표기하는 경우도 있다.
西暦ではなく、和暦で表記することもある
성공의 밑거름은 노력에 있다.
成功の土台は努力にある
그 궁은 역사적인 가치가 있는 건물이다.
その宮は歴史的な価値がある建物だ。
고지혈증은 식습관과 밀접한 관련이 있다.
高脂血症は食生活と密接な関係がある
저성장과 고령화는 함께 나타나는 현상이다.
低成長と高齢化は同時に現れる現象である
저성장이 지속되면 실업률도 높아질 수 있다.
低成長が続けば失業率も上がる可能性がある
방위비에 대한 논란은 정치적인 문제로 번지기도 한다.
防衛費に関する論争は政治的な問題に発展することがある
방위비 증가는 군사력 강화와 관련이 있다.
防衛費の増加は軍事力強化と関連がある
삼팔선을 넘는 것은 군사적 경고를 의미할 수 있다.
三八線を越えることは軍事的な警告を意味する可能性がある
삼팔선은 한반도의 분단을 상징하는 선이다.
三八線は朝鮮半島の分断を象徴する線である
38선은 한국 전쟁의 중요한 역사적 유산이다.
三八線は韓国戦争の重要な歴史的遺産である
38선은 남북한을 나누는 중요한 경계선이다.
三八線は南北朝鮮を分ける重要な境界線である
탈영자는 군대에서 다시 돌아오는 것이 거의 불가능하다.
脱営者は軍隊に戻ることがほぼ不可能である
군대에서 탈영하는 것은 나라에 대한 배신이다.
軍隊で脱営することは国への裏切りである
군축 협정은 전 세계적으로 평화를 유지하는 데 중요하다.
軍縮協定は、世界的な平和を維持するために重要である
건군은 국가의 안전을 위해 필수적인 과정이다.
軍の編成は国家の安全のために必須な過程である
이 유물은 수천 년 전에 만들어진 것이다.
この遺物は数千年前に作られたものである
유물이란 유적으로부터 출토된 과거의 문화를 나타내는 물품이다.
遺物とは、遺跡から出土された、過去の文化を示す物品である
폐하의 결단력 있는 리더십이 국가를 번영으로 이끌었습니다.
陛下の決断力のあるリーダーシップが国家を繁栄へと導きました。
황태자가 왕위에 오르면, 많은 변화가 있을 겁니다.
皇太子が王位に就けば、多くの変化があるでしょう。
중국의 역대 왕조에서는 황제의 후계자를 태자 또는 황태자라고 부릅니다.
中国の歴代王朝では皇帝の後継者は太子、あるいは皇太子といいます。
왕실의 상징인 왕관은 국왕의 권위를 나타냅니다.
王室の象徴である王冠は国王の権威を表しています。
왕실이 있는 나라는 어디인가요?
王室がある国はどこですか?
일조권을 보호하기 위한 법이 존재한다.
日照権を守るための法律がある
공관 안에는 전시관과 회의실도 있다.
公館内には展示室と会議室もある
그는 서울에 있는 일본 대사 공관을 방문했다.
彼はソウルにある日本大使の公館を訪れた。
너무 둔감하면, 가끔 인간관계가 잘 안 될 때도 있다.
鈍感すぎると、時には人間関係がうまくいかなくなることもある
그는 둔감해서 농담이 통하지 않을 때가 있다.
彼は鈍感なので、冗談が通じないことがある
다른 사람의 재능에 배 아파하는 것은 인간의 본성입니다.
他人の才能に嫉妬することがあるのは人間の本性です。
볼륨감 있는 배경 음악이 영화의 분위기를 만든다.
ボリューム感のある背景音楽が映画の雰囲気を作り上げる。
볼륨감 있는 옷을 입으면 전체적으로 화려해 보인다.
ボリューム感のある服を着ると、全体的に華やかに見える。
그녀의 노래에는 훌륭한 볼륨감이 있다.
彼女の歌声には、素晴らしいボリューム感がある
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/162)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.