【ある】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あるの韓国語例文>
전통적인 생활 방식이 점점 멸종하고 있다.
伝統的な生活様式が次第に消えつつある
일부 언어는 사용자가 줄어 멸종하고 있다.
一部の言語は使用者が減り、消滅しつつある
유령이 폐가를 배회한다는 소문이 있다.
幽霊が廃屋をさまよっているという噂がある
외국어를 배울 때 발음이 어눌할 수 있다.
外国語を学ぶときは発音がぎこちなくなることがある
뇌출혈의 후유증으로 말이 어눌해질 수 있습니다.
脳卒中の後遺症でどもったりすることもあるでしょう。
추진력 있는 리더는 팀원들에게 동기부여를 준다.
推進力のあるリーダーはチームメンバーに動機付けを与える。
보험은 위험을 분산하기 위해 가입하는 것이다.
保険はリスクを分散するために加入するものである
대기업은 규모의 경제 덕분에 가격 경쟁력이 있다.
大企業は規模の経済のおかげで価格競争力がある
경박한 언행은 사회적 문제를 일으킬 수 있다.
軽薄な言動は社会的問題を引き起こすことがある
그녀는 자신감 있는 걸음으로 걸었다.
彼女は自信のある歩みで歩いた。
기술력을 높이는 열쇠는 창조력에 있다고 생각합니다.
技術力を高める鍵は、創造力にあると考えています。
시험 중에 혼잣말하면 주의를 받을 수 있다.
試験中に独り言を言うと注意されることがある
그녀는 긴장하면 혼잣말하는 버릇이 있다.
彼女は緊張すると独り言を言う癖がある
음악 앨범이 스튜디오에서 녹음되었다.
音楽アルバムがスタジオで録音された。
새로운 문화가 젊은 세대에서 태동하고 있다.
新しい文化が若い世代で芽生えつつある
주문 상태를 실시간으로 조회할 수 있습니다.
注文状況をリアルタイムで照会できます。
해당 문의는 이미 회답 완료 상태이다.
当該問い合わせはすでに回答完了の状態である
시장의 불안이 고착되는 모습이다.
市場の不安が固定化しつつある
혼잣말로 종종거리는 버릇이 있다.
独り言をぶつぶつ言う癖がある
그는 불만이 있는지 혼자 종종거렸다.
彼は不満があるのか、一人でぶつぶつ言っていた。
평균 기온은 영하 5도 전후이다.
平均気温は氷点下5度前後である
역사적 기록이 후대에 보전될 필요가 있다.
歴史的記録は後世に保全される必要がある
‘덕후’란 일본의 오타쿠에서 파생된 말이다.
「オタク」とは、日本のオタクから派生した言葉である
작은 변화가 큰 문제를 파생할 수 있다.
小さな変化が大きな問題を派生させることがある
결과를 보면 과정을 어느 정도 추리할 수 있다.
結果を見れば、過程をある程度推測できる。
미루적거리다 보면 기회를 놓칠 수 있어.
ぐずぐずしていると、チャンスを逃すことがある
할 말이 있으면 미루적거리지 말고 바로 말해.
言いたいことがあるなら、ぐずぐずせずにすぐ言って。
왕위에 있는 동안 그는 여러 전쟁을 치렀다.
王位にある間、彼は数々の戦争を行った。
역사는 흥망성쇠를 기록하는 과정이다.
歴史は興亡盛衰を記録する過程である
영웅의 등장과 흥망성쇠는 늘 역사와 함께한다.
英雄の登場と興亡盛衰はいつも歴史と共にある
문제를 미연에 방지하는 것이 가장 효율적인 방법이다.
問題を未然に防ぐことが最も効率的な方法である
재난을 미연에 방지하는 것은 사회의 중요한 책임이다.
災害を未然に防ぐことは社会の重要な責任である
강압적이지 않은 설득이 더 효과적일 때도 있다.
強圧的でない説得の方が効果的な場合もある
노역은 육체적으로 매우 힘든 일이다.
労役は身体的に非常にきつい仕事である
노역은 범죄에 대한 형벌의 일환이다.
労役は犯罪に対する刑罰の一環である
금은보화보다 중요한 것은 인간의 삶이다.
金銀財宝よりも大切なのは人間の命である
칭호는 사람의 업적을 기념하는 방법이다.
称号は人の功績を記念する方法である
그는 나와 그녀 사이를 이간질하려고 할지 모른다
彼は私と彼女を仲たがいさせようとしている可能性がある
불로장생의 꿈은 인간의 오랜 욕망이다.
不老長生の夢は人間の長年の欲望である
생매장은 잔인한 처벌 방식이다.
生き埋めは残酷な処罰方法である
잉태는 자연의 신비로운 과정이다.
妊娠は自然の神秘的な過程である
전투력 있는 팀이 승리를 거머쥔다.
戦闘力のあるチームが勝利を手にする。
면역 체계는 몸의 자연 방어력 중 하나이다.
免疫システムは体の自然な防御力のひとつである
약소국의 입장을 고려해야 한다.
弱小国の立場を考慮する必要がある
약소국은 외교적으로 신중해야 한다.
弱小国は外交的に慎重であるべきだ。
안일하게 행동하면 큰 피해를 볼 수 있다.
安易に行動すると大きな被害を受けることがある
측정 정확도에 오차가 있다.
測定の正確度に誤差がある
군사에 있어서 화력은 전투 시의 주요한 능력 중의 하나이다.
軍事における火力は、戦闘時の主要な能力の1つである
군 기지에는 대형 격납고가 있다.
軍基地には大型の格納庫がある
격납고는 비행기를 격납하거나 정비하기 위한 장소입니다.
格納庫は飛行機を格納および整備するための場所である
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/170)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.