【いつも】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<いつもの韓国語例文>
그는 늘 신경이 곤두서 있는 상태다.
彼はいつも過敏な状態だ。
그 사람은 항상 재미있는 얘깃거리를 가지고 있다.
その人はいつも面白い話題を持っている。
당구장은 항상 사람이 많다.
ビリヤード場はいつも人が多い。
그는 항상 어려운 상황을 회피한다.
彼はいつも困難な状況を避ける。
그녀는 언제나 믿음직스럽다.
彼女はいつも信頼できる。
운동 좀 해, 맨날 빌빌대지 말고!
運動しなよ、いつもだらだらしてないで!
그는 맨날 힘없이 빌빌댄다.
彼はいつも力なくぐずぐずしている。
도심은 언제나 바글바글해요.
都心はいつも混み合っています。
그는 주당이라 술자리에서 항상 인기가 많아요.
彼は酒豪で飲み会でいつも人気があります。
그는 항상 궁상스럽게 살아왔어요.
彼はいつも貧しく生きてきました。
그는 항상 횡재를 잘 해요.
彼はいつもツイてます。
그는 항상 선생님에게 반항한다.
彼はいつも先生に反抗する。
그는 항상 침소봉대해서 이야기한다.
彼はいつも針小棒大に話をする。
그는 맨날 시시껄렁한 이야기만 해.
彼の話はいつもくだらない。
그 사람은 앙큼한 짓을 해서 항상 이득을 본다.
あの人は悪賢いことをして、いつも得をしている。
여름에는 항상 반소매를 입어요.
夏にはいつも半袖を着ます。
그녀는 항상 반소매 드레스를 입고 있어요.
彼女はいつも半袖のドレスを着ている。
그녀는 변덕꾸러기라서 무엇을 하고 싶은지 항상 바뀐다.
彼女は移り気な人だから、何をしたいかいつも変わる。
그의 대답은 항상 비슷비슷해서 재미없다.
彼の答えはいつも似たりよったりで、面白くない。
폐하, 항상 건강하시길 기원합니다.
陛下、いつもご健康でいらっしゃいますようお祈り申し上げます。
저지대 지역은 항상 배수 문제가 있어요.
低地の地域はいつも排水問題があります。
셋방살이 신세는 늘 서럽기 마련이다.
間借りの立場はいつも悲しい。
관저 주변은 늘 경계가 삼엄하다.
官邸の周囲はいつも厳重に警戒されている。
그는 항상 싸움질만 한다.
彼はいつもケンカばかりしている。
그녀는 화를 당해도 항상 침착하게 대처해요.
彼女は災難に遭っても、いつも冷静に対応しています。
그는 널브러지는 것을 싫어해서 항상 깨끗하게 해요.
彼は広く散らかることが嫌いで、いつもきれいにしています。
그의 방은 항상 널브러져 있어요.
彼の部屋はいつも広く散らかっている。
그렇잖아도 저는 가지 않을 거예요.
そうでなくとも、私は行かないつもりです。
코카콜라를 마시면 항상 힘이 나요.
コカコーラを飲むと、いつも元気になります。
엄마는 항상 내 건강을 챙겨주신다.
母はいつも私の健康を気にかけてくれる。
그는 항상 날 잘 챙겨준다.
彼はいつも私の面倒を見てくれる。
우화 속에서 주인공은 항상 중요한 교훈을 얻는다.
寓話の中で主人公はいつも重要な教訓を得る。
그 사람은 항상 생트집을 잡고 논쟁을 일으킨다.
あの人はいつも無理な言いがかりをつけて議論を起こす。
사람은 항상 억지스럽게 자신의 생각을 강요한다.
あの人はいつも強引に自分の考えを押し付けてくる。
그 남자는 항상 생떼를 써서 사람들과 마찰이 생긴다.
あの男はいつも無理押しをして、周りと摩擦を生じさせる。
사람은 언제나 생떼를 써서 사람들이 피곤하다.
あの人はいつも無理押しをしているので、みんな疲れる。
그녀는 항상 누군가에게 의지하기만 해서 공주병 같아요.
彼女はいつも誰かに甘えてばかりで、お姫様病だと思う。
그곳에 가면 언제나 감회에 젖어요.
その場所に行くと、いつも感慨に浸ってしまう。
그는 항상 눈대중으로 요리한다.
彼はいつも目分量で料理する。
문제가 생기면 그는 항상 꼬리를 감춘다.
問題が起きると、彼はいつも逃げ去る。
그는 항상 지각한다. 그렇기에 주의가 필요하다.
彼はいつも遅刻する。だから、注意が必要だ。
그 레스토랑은 맛있다. 그렇기에 항상 붐빈다.
あのレストランはおいしい。だから、いつも混んでいる。
항상 집에 들어가기 전에 신을 벗습니다.
いつも家に入る前に靴を脱ぎます。
그 장소에 가면 항상 향수에 젖는 기분이 들어요.
あの場所に行くと、いつも郷愁に浸るような気がします。
그 두 사람은 도저히 손발이 안 맞는 것 같아. 항상 대립해.
あの二人はどうしても息が合わないみたいで、いつも対立している。
그는 항상 촐랑대고 있다.
彼はいつもふざけまわっている。
그의 피부는 항상 윤기가 흐르고 있다.
彼の肌はいつもつやつやしている。
그 문제에 직면하면 그는 항상 뒷걸음질한다.
その問題に直面すると、彼はいつも後退りする。
그는 항상 전력투구로 일에 임하고 있다.
彼はいつも全力投球で仕事に取り組んでいる。
항상 찬밥을 먹고 있다.
いつも冷や飯を食わされている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/27)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.