【一】の例文_141
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<一の韓国語例文>
그녀가 세상에서 가장 예뻐요.
彼女が世の中で番きれいです。
남자 친구랑 있을 때가 가장 행복해요.
彼氏といる時が番幸せです。
펜이 없는데 하나 빌려줄래?
私はペンを持っていない。本貸してくれる?
평소엔 상냥하고 얌전한 그녀에게 그런 일면이 있었다니.
ふだんは優しくおとなしい彼女に、そんな面があったとは。
주문하고 한 시간이나 기다리게 하다니 말도 안 돼요.
注文してから時間も待たせるなんて、 話にもなりません。
이 공장에서는 한 곳에서 모든 과정이 이뤄진다.
この工場では、カ所ですべての過程が行われる。
한식에서 보쌈 같은 걸 먹을 때 생마늘을 그냥 슬라이스 해서 같이 먹는다.
韓国料理でポッサムとかを食べる時に、生のニンニクをそのままスライスして緒に食べる。
3할 이상이 일류 타자의 기준이라고 불립니다.
3割以上というのが流打者の目安と言われています。
타율은 야구에서 타자를 평가하는 지표 중의 하나입니다.
打率は、野球において打者を評価する指標のつです。
술을 한 번 마시면 어느 정도 마십니까?
お酒は回にどれぐらい飲みますか。
심벌은 기호의 일종이다.
シンボルは記号種である。
승리를 바라보고 다음 한 수를 두는 것은 자명하다.
勝利を見据えた上での次の手を打つのは自明だ。
한 수만 배워도 바둑의 급수가 달라집니다.
手だけ学んでも囲碁の等級が変わります。
한 수를 두다.
手を打つ。
하루아침에 스타가 되었다.
晩でスターになった。
어르신께 자리를 양보하는 것은 유교적 미덕의 하나입니다.
お年寄りに席を譲るのは、儒教的な美徳のつです。
대수학은 숫자 대신에 문자를 사용해, 계산의 법칙・방정식의 해법 등을 주로 연구하는 수학의 일부분입니다.
代数学は数の代わりに文字を用い、計算の法則・方程式の解法などを主に研究する数学の分野です。
기하는 수학의 일부분인 기하학을 줄인 것입니다.
幾何は、数学の部門である幾何学の略です。
열심히 배우겠습니다.
生懸命学ぶつもりです。
지금부터 한국어를 열심히 공부하겠습니다.
今から必ず韓国語を生懸命勉強します。
서울에서 외국인이 혼자 생활하는 것은 힘들다.
ソウルで外国人が人で生活することは大変だ。
오늘은 힘든 하루였다.
今日は大変な日だった。
지금 돈이 만 원밖에 없어요.
今お金が万ウォンしかないです。
요즘 고향에 가서 살고 싶다는 생각이 더 간절해졌다.
最近、故郷に帰って暮らしたいという気持ちが層切実になった。
일 년에 책을 몇 권이나 읽나요?
年に本を何冊くらい読みますか。
부모님과 같이 살고 있습니다.
親と緒に住んでいます。
이번 휴가 때 한국에 갈까 하는데 같이 갈래요?
今回の休みに韓国に行こうかと思ってるんですが、緒に行きますか。
차를 한 대 사고 싶다.
車を台買いたい。
중고 피아노 한 대를 샀다.
中古ピアノ台を買った。
우리들은 아슬아슬하게 죽음을 피할 수 있었다.
我々は間髪のところで死をまぬがれた。
아슬아슬하게 엘레베이터를 탈 수 있었다.
髪でエレベーターに乗ることができた。
물가가 많이 올라서 냉면 가격도 만 원대를 넘었습니다.
物価が高騰し、冷麺価格も万円台を超えました。
이번 연휴에 같이 여행 갈래요?
今度の連休緒に旅行しませんか?
일본의 스포츠에서 가장 유명한 것은 뭐니 뭐니 해도 스모겠지요.
日本のスポーツで番有名なのはなんといっても相撲でしょう。
뭐니 뭐니 해도 가족이 최고야.
何と言っても、家族が番大事だ。
뭐니 뭐니 해도 제일 관심이 있는 건 요리예요.
なんといっても番の関心ごとは料理です。
한 폭의 수채화 같다.
幅の水彩画のようだ。
끝없이 펼쳐진 푸르른 초원은 마치 한 폭의 그림과도 같습니다.
終わりなく広がる青い草原とともにまるで幅の絵のようです。
한 폭의 그림 같은 풍경이었다.
幅の絵のような風景だった。
부정 방정식이란, 일반적으로 방정식의 수가 미지수의 수보다 적은 경우를 의미합니다.
不定方程式とは、般的に方程式の数が未知数の数より少ないケースを意味します。
같이 커피 마시지 않을래요?
緒にコーヒーを飲みませんか。
함께 마트에 가지 않을래요?
緒にスーパーへ行きませんか。
그 남자는 머리를 부상 당했지만 혼자서 집까지 돌아갔다.
その男は頭を怪我しながらも、人で家まで帰った。
나도 하나 물어도 돼?
私もつ聞いていい?
한 가지 묻고 싶은 게 있습니다.
つ聞きたいことがあるんです。
하나만 물어봐도 돼?
つ聞いていい?
그들은 아무리 힘든 이야기라도 함께 이야기할 정도로 친해요.
彼らは、どんなにつらい話でも、緒に話せる程度に親しいです。
보통 일주일 정도 걸려요.
普通週間程度かかります。
한국어를 인생의 일부로 간주하다.
韓国語を人生の部と見なす。
소리가 1초에 몇 회 진동하는지를 표현한 것을 주파수라 부릅니다.
音が秒間に何回振動しているかを表現したものを周波数といいます。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (141/177)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.