【上】の例文_17
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그 배우의 연기에 관한 악평이 인터넷 상에서 퍼지고 있습니다.
その役者の演技に関する悪評がネットで広がっています。
부하가 상사를 평가하는 시스템을 의도적으로 도입한 회사도 늘어나고 있다.
部下が司を評価するしくみを意図的に取り入れる会社も増えてきている。
창의성을 발휘하는 것은 새로운 발견을 가져오는 데 중요합니다.
創造性を発揮することは新しい発見をもたらすで大切です。
환경 보호 활동에 참여하는 것은 지구의 미래를 생각하는 데 중요합니다.
環境保護活動に参加することは地球の未来を考えるで大切です。
식사와 영양 균형에 신경을 쓰는 것은 건강을 유지하는 데 중요합니다.
食事や栄養バランスに気を配ることは健康を維持するで大切です。
감사한 마음을 갖는 것은 인간관계를 구축하는 데 중요합니다.
感謝の気持ちを持つことは人間関係を築くで大切です。
성실함은 사람과의 관계를 구축하는 데 중요합니다.
誠実さは人との関係を築くで大切です。
통통하게 살찐 곰 인형이 침대 위에 누워 있다.
ぷくぷくと太ったくまのぬいぐるみが、ベッドので寝そべっている。
부주의하게 책상 위에 둔 커피를 쏟아버렸어요.
不注意に机のに置いたコーヒーをこぼしてしまいました。
에어컨 출력을 높임으로써 실내를 급속히 식힐 수 있습니다.
エアコンの出力をげることで、室内を急速に冷やせます。
이 기계의 출력을 향상시키기 위해 설계를 변경했습니다.
この機械の出力を向させるために設計を変更しました。
엔진의 출력을 제어하여 연료 효율을 향상시킵니다.
エンジンの出力を制御して、燃料効率を向させます。
신중한 대응을 요구하는 목소리도 일고 있습니다.
慎重な対応を要求する声もがっています。
책상 위에 오래된 전화기가 놓여 있습니다.
机のに古い電話機が置かれています。
심의회는 시민의 관심사를 다루기 위한 공청회를 개최했습니다.
審議会は市民の関心事を取りげるための公聴会を開催しました。
심의회는 기업의 윤리 규정을 재검토하기 위한 위원회를 만들었습니다.
審議会は企業の倫理規定を見直すための委員会を立ちげました。
그 비석에는 역사상 유명한 인물의 이름이 새겨져 있습니다.
その石碑には歴史の有名な人物の名前が刻まれています。
수소는 지구상에서 가장 가벼운 기체로 무색 무취하고 맛도 없습니다.
水素は、地球で一番軽い気体で、無色・無臭で、味もしません。
그녀는 원형 거울을 화장대 위에 놓았습니다.
彼女は円形の鏡をドレッサーのに置きました。
라운드 테이블 위에는 프로젝터가 장착되어 있습니다.
원탁のにはプロジェクターが取り付けられています。
그녀는 원탁 위에 차를 놓았습니다.
彼女はラウンドテーブルのにお茶を置きました。
그들은 원탁 주위에 앉아 점심을 즐겼습니다.
彼女はラウンドテーブルのに資料を並べました。
그녀는 원탁 위에 자료를 늘어놓았습니다.
彼女はラウンドテーブルのに資料を並べました。
그 주장의 타당성에 대한 의문이 떠올랐습니다.
その主張の妥当性についての疑問が浮しました。
저승에서는 시간이나 공간의 개념이 지상과는 다르다고 되어 있습니다.
あの世では、時間や空間の概念が地とは異なるとされています。
저승에서의 상태는 지상의 육체적인 제약으로부터 해방된다고 알려져 있습니다.
あの世での状態は、地の肉体的な制約から解放されると言われています。
병사들은 가족과의 이별을 각오하고 전장으로 갑니다.
兵士たちは家族との離れ離れを覚悟ので戦場に赴きます。
병력은 의료의 질을 향상시키기 위한 중요한 데이터입니다.
病歴は医療の質を向させるための重要なデータです。
병력은 의료 종사자가 환자의 건강 상태를 종합적으로 파악하는 데 필수적입니다.
病歴は医療従事者が患者の健康状態を総合的に把握するで欠かせません。
병력은 환자의 건강 상태를 파악하는 데 필수적입니다.
病歴は患者の健康状態を把握するで欠かせません。
적의 병력은 예상보다 강력하여 우리의 전황은 어려워졌다.
敵の兵力は予想以に強力で、我々の戦況は厳しいものとなった。
적의 병력이 예상보다 많아 우리는 철수할 수밖에 없었다.
敵の兵力が予想以に多かったため、我々は撤退を余儀なくされた。
디지털 디스플레이의 해상도를 올리면, 문자가 선명해집니다.
デジタルディスプレイの解像度をげると、文字が鮮明になります。
TV 화면이 선명해지고 영상의 질이 현격히 향상되었습니다.
テレビの画面が鮮明になり、映像の質が格段に向しました。
게임 그래픽 카드를 업그레이드해서 화질이 향상되었습니다.
ゲームのグラフィックスカードをアップグレードすることで、画質が向しました。
비디오 편집 소프트웨어를 사용하여 화질 향상을 시도했습니다.
ビデオ編集ソフトを使用して、画質の向を試みました。
프로젝터의 화질이 높을수록 영상의 퀄리티가 향상됩니다.
プロジェクターの画質が高いほど、映像のクオリティが向します。
고해상도 디스플레이를 사용해서 화질이 향상되었습니다.
高解像度のディスプレイを使用することで、画質が向しました。
TV 화질이 향상되어 영화를 보다 선명하게 즐길 수 있습니다.
テレビの画質が向して、映画をより鮮明に楽しめます。
필요 이상으로 화질을 높여도 이 스크린에서는 차이를 모르겠다.
必要以に画質を高めても、このスクリーンでは違いがわからない。
화질을 향상시키기 위해 더 좋은 카메라를 사고 싶은데요.
画質を向させるために、もっとよいカメラを購入したい。
고품질의 이어폰을 사용하면 음질이 현격히 향상됩니다.
高品質なイヤホンを使うと、音質が格段に向します。
음악 플레이어의 내장 스피커의 음질이 향상되었습니다.
音楽プレーヤーの内蔵スピーカーの音質が向しました。
카 오디오의 음질을 향상시키기 위해 새로운 스피커를 설치했습니다.
カーオーディオの音質を向させるために、新しいスピーカーを取り付けました。
이어폰의 음량을 너무 높이면 청력에 악영향을 미칠 수 있습니다.
イヤホンの音量をげすぎると、聴力に悪影響を及ぼす可能性があります。
스피커의 볼륨을 높였어.
スピーカーのボリュームをげました。
라디오의 볼륨이 올라가지 않아서 수리를 맡곁어요.
ラジオのボリュームががらないので、修理に出しました。
라디오의 볼륨을 높이고 아침 정보 프로그램을 들었습니다.
ラジオのボリュームをげて、朝の情報番組を聞きました。
스피커의 볼륨을 높이면 소리가 왜곡되어 버립니다.
スピーカーのボリュームをげると、音が歪んでしまいます。
라디오의 볼륨을 높이고, 가장 좋아하는 곡을 즐겼습니다.
ラジオのボリュームをげて、大好きな曲を楽しみました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (17/74)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.