<全の韓国語例文>
| ・ | 전국의 동물원에서 코끼리나 호랑이 등의 인기 동물이 모습을 감추고 있다. |
| 全国の動物園で、ゾウやトラなど人気動物が姿を消しつつある。 | |
| ・ | 안전상의 이유로 교육 여행은 중지되고 철수되었다. |
| 安全上の理由から、教育旅行は中止されて撤退された。 | |
| ・ | 경기 전 최종 조율을 위해 팀 전원이 밤새워 훈련했다. |
| 試合前の最終調整のため、チーム全員が徹夜で練習した。 | |
| ・ | 그룹 프로젝트 준비로 멤버 전원이 밤새우고 있다. |
| グループプロジェクトの準備で、メンバー全員が徹夜している。 | |
| ・ | 그룹 프로젝트 준비로 멤버 전원이 밤을 새우고 있다. |
| グループプロジェクトの準備で、メンバー全員が徹夜している。 | |
| ・ | 그의 입에서 나오는 말은 완전한 기만이었다. |
| 彼の口から出る言葉は完全な欺瞞だった。 | |
| ・ | 상대의 태도가 전혀 무관심한 모습이라면 충격을 받겠지요. |
| 相手の態度が全く自分に無関心な様子だったら、ショックを受けますよね。 | |
| ・ | 그의 나쁜 판단이 전체 노력을 망쳤다. |
| 彼の悪い判断が全体の努力を台無しにした。 | |
| ・ | 전사는 임무를 완수하기 위해 전력을 다했다. |
| 戦士は任務を果たすために全力を尽くした。 | |
| ・ | 건전한 생활 습관은 건강과 행복을 추구하는 데 필연적입니다. |
| 健全な生活習慣は、健康と幸福を追求する上で必然です。 | |
| ・ | 세상에는 우연은 없다. 모두가 필연적으로 일어난다. |
| 世の中に偶然は無い。 全ては必然的に起こる。 | |
| ・ | 기내의 각 좌석에는 안전벨트가 있습니다. |
| 機内の各席には安全ベルトがあります。 | |
| ・ | 비행기가 완전히 멈출 때까지 자석 벨트를 매어 주시기 바랍니다. |
| 飛行機が完全に止まるまでシートベルトをお締めくださるようお願いいたします。 | |
| ・ | 그 항공사는 매년 안전 점검을 실시하고 있습니다. |
| その航空会社は、毎年の安全点検を実施しています。 | |
| ・ | 항공사는 높은 안전 기준을 가지고 운항하고 있습니다. |
| 航空会社は、高い安全基準を持って運航しています。 | |
| ・ | 모든 항공사는 고객의 안전을 최우선으로 생각해야 한다. |
| すべての航空会社は顧客の安全を最優先に考えないといけない。 | |
| ・ | 항공기가 기내 안전을 확보하기 위해 비상 착륙했다. |
| 航空機が機内の安全を確保するために緊急着陸した。 | |
| ・ | 그의 수술 비용은 전적으로 그의 책임이었다. |
| 彼の手術費用は完全に彼の責任だった。 | |
| ・ | 지하에서의 작업은 안전 대책이 중요합니다. |
| 地下での作業は、安全対策が重要です。 | |
| ・ | 의학 연구는 개인의 건강뿐만 아니라 사회 전체의 건강에도 공헌하고 있습니다. |
| 医学の研究は個人の健康だけでなく、社会全体の健康にも貢献しています。 | |
| ・ | 전체 전력의 60%를 석탄 발전에 의지하고 있다. |
| 全電力の60%を石炭発電に依存している。 | |
| ・ | 전교생들이 도서관에서 책을 빌렸다. |
| 全校の生徒たちが図書館で本を借りた。 | |
| ・ | 전교생들이 학교 행사에 적극적으로 참여했다. |
| 全校の生徒たちが学校行事に積極的に参加した。 | |
| ・ | 전교생들이 문화제 준비를 도왔다. |
| 全校の生徒たちが文化祭の準備を手伝った。 | |
| ・ | 전교생들이 교내 청소에 참여했다. |
| 全校の生徒たちが校内清掃に参加した。 | |
| ・ | 전교생이 졸업식 리허설을 했다. |
| 全校生徒が卒業式のリハーサルを行った。 | |
| ・ | 전교생이 음악 콘서트를 즐겼다. |
| 全校生徒が音楽コンサートを楽しんだ。 | |
| ・ | 전교생이 운동회에 참가했다. |
| 全校生徒が運動会に参加した。 | |
| ・ | 전교생에게 설문조사가 실시되었다. |
| 全校生徒にアンケート調査が行われた。 | |
| ・ | 전교생 전원이 기숙사 생활을 하고 있습니다. |
| 全校生全員が寮生活をしています。 | |
| ・ | 전교생이 열심히 백혈병을 앓는 학생을 위해 모금 활동을 하고 있습니다. |
| 全校生が熱心に白血病に罹った学生のために募金活動をしています。 | |
| ・ | 전교생이 도서관에서 공부하고 있다. |
| 全校生徒が図書館で勉強している。 | |
| ・ | 학창시절 전교 1등을 놓친 적 없었다. |
| 学生時代は全校1位を逃したことがなかった。 | |
| ・ | 내 친구는 노는 자리엔 절대 빠지지 않고서도 항상 전교 1등이다. |
| 彼は、遊びの席は絶対外さなくても常に全校1位だ。 | |
| ・ | 그는 한순간 스캔들로 모든 것을 잃고 나락으로 떨어졌다. |
| 彼は一瞬にしてスキャンダルで全てを失い奈落に落ちた。 | |
| ・ | 나태한 태도는 조직 전체에 악영향을 끼친다. |
| 怠惰な態度は組織全体に悪影響を与える。 | |
| ・ | 가족 전원의 동의로 환자의 연명치료를 중단했다. |
| 族全員の同意で患者の延命治療を中止した。 | |
| ・ | 이 사이트에 로그인 정보를 저장해 두는 것은 안전한가요? |
| このサイトにログイン情報を保存しておくのは安全ですか? | |
| ・ | 상품이 다 떨어졌다. |
| 商品が全部売り切れた。 | |
| ・ | 그들은 모든 점에서 서로 흡사하다. |
| 彼らは全ての点でお互いに似通っている。 | |
| ・ | 놀이공원이 이용객의 안전을 중시하기 시작한 후 수익이 증가했다. |
| 遊園地が利用客の安全を重視し始めた後に収益が増加した。 | |
| ・ | 제조업 제품은 안전성과 품질이 최우선입니다. |
| 製造業の製品は、安全性と品質が最優先されています。 | |
| ・ | 제조업 노동자들은 안전한 작업 환경을 확보하기 위해 엄격한 규제를 따릅니다. |
| 製造業の労働者は、安全な作業環境を確保するために厳しい規制に従います。 | |
| ・ | 건설업 엔지니어는 안전성과 내구성을 고려하여 설계를 수행합니다. |
| 建設業のエンジニアは、安全性と耐久性を考慮して設計を行います。 | |
| ・ | 건설업 근로자는 안전한 작업 환경을 확보하기 위해 엄격한 규칙을 따릅니다. |
| 建設業の労働者は、安全な作業環境を確保するために厳しい規則に従います。 | |
| ・ | 스포츠 행사의 안전을 통제하기 위해 경비원이 배치되었습니다. |
| スポーツイベントの安全を統制するために、警備員が配置されました。 | |
| ・ | 그의 기여는 업계 전체에 영향을 미쳤습니다. |
| 彼の貢献は業界全体に影響を与えました。 | |
| ・ | 그의 리더십에 대한 찬사가 쏟아졌습니다. |
| 彼のリーダーシップに対する賛辞が全体から寄せられました。 | |
| ・ | 오존층의 상태는 지구 전체의 환경에 영향을 줍니다. |
| オゾン層の状態は地球全体の環境に影響を与えます。 | |
| ・ | 우리의 의견은 완전히 일치합니다. |
| 私たちの意見は完全に一致しています。 |
