【気】の例文_17
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<気の韓国語例文>
오순도순한 분위기 속에서 대화가 이루어졌다.
和やかな雰囲の中で会話が行われた。
날씨가 따뜻해져서 두꺼운 옷을 탈의했다.
が暖かくなって厚い服を脱いだ。
우롱을 당한 느낌이 들어서 그 모임에 가기 싫다.
馬鹿にされたがしてその集まりに行きたくない。
친구가 내 감정을 우롱하는 것 같았다.
友達が私の持ちをバカにしているようだった。
날씨가 좋아서 직관하기에 완벽한 날이었다.
が良くて直接観戦するのに完璧な日だった。
직관하면 경기장의 열기를 생생하게 느낄 수 있다.
直接観戦すると試合会場の熱を生で感じられる。
의사는 목발을 사용할 때 자세를 조심하라고 했다.
医者は松葉杖を使うときに姿勢にをつけるように言った。
양가적으로 느껴지는 마음을 솔직하게 표현했다.
両価的に感じる持ちを正直に表現した。
양가 부모님께 감사 인사를 전하고 싶어요.
両家のご両親に感謝の持ちを伝えたいです。
양가 부모님께 감사의 마음을 전하고 싶다.
両家の親に感謝の持ちを伝えたい。
기묘한 조합의 음식이 인기를 끌고 있다.
奇妙な組み合わせの料理が人を集めている。
기묘한 분위기가 방 안을 감쌌다.
奇妙な雰囲が部屋を包んでいた。
파벌로 인해 회사 분위기가 나빠졌다.
派閥争いのせいで会社の雰囲が悪くなった。
난봉꾼들은 보통 외모에 신경을 많이 쓴다.
遊び人はたいてい外見にを遣う。
글로벌 경기 회복에 힘입어 주력 품목이 고르게 반등했다.
グローバル景回復に後押しされ主力品目がそろって反騰した。
추접한 분위기에서 벗어나고 싶다.
下品な雰囲から抜け出したい。
고별사로 그동안의 감사함을 전했다.
告別の辞でこれまでの感謝の持ちを伝えた。
고별식은 따뜻한 분위기 속에서 진행되었다.
送別会は温かい雰囲の中で行われた。
다락방 창문을 열어 환기시켰다.
屋根裏部屋の窓を開けて換した。
마음에 드는 것을 구매해 총 5만 원가량을 썼다.
に入ったものを購入して、計5万ウォンほどを使った。
팬들의 응원에 분위기가 불붙었다.
ファンの応援で雰囲が盛り上がった。
축제 분위기로 거리 전체에 활기가 불붙었다.
お祭りの雰囲で、街全体に活が火がついた。
올해 불붙기 시작한 체험 관광의 인기는 내년에도 지속될 것이다.
今年火がつき始めた体験観光の人は、来年も続くだろう。
정치인은 소신보다 인기만 따르는 경우가 있다.
政治家が信念より人ばかりを追うことがある。
너의 근황이 궁금해서 연락했어.
君の近況がになって連絡したよ。
그 배우는 한동안 활동이 없어서 근황이 궁금했다.
あの俳優はしばらく活動がなくて、近況がになっていた。
근황이 궁금해요.
近況がになります。
전기요금이 체납되어 전기가 끊겼다.
料金が滞納されて電が止められた。
그는 쌩쌩 달리며 경주에서 1등을 차지했다.
彼は元よく走ってレースで1位を取った。
오늘 기온은 올해 최고치였다.
今日の温は今年の最高値だった。
기온이 영하 10도까지 떨어져 최저 기록을 세웠다.
温がマイナス10度まで下がり、最低記録を更新した。
오늘 기온은 올겨울 들어 최저를 기록했다.
今日の温は今冬に入って最低を記録した。
기강을 잡지 않으면 팀 분위기가 계속 나빠질 거야.
秩序を整えないとチームの雰囲はどんどん悪くなるよ。
가품을 구입하지 않도록 조심하세요.
偽物を買わないようにをつけてください。
인터넷에서 가품을 샀다는 사실을 뒤늦게 알았다.
ネットで偽物を買ったことに後からづいた。
그녀는 한껏 화장을 해서 분위기가 달라졌다.
彼女はしっかりメイクをして雰囲が変わった。
빌런 같은 행동은 모두의 기분을 해칠 뿐이다.
悪役のような行動はみんなの分を害するだけだ。
남 잘 되는 거 못 봐서 꼭 물을 흐려.
他人の成功がに入らないのか、必ず水を濁らせる。
분위기를 망치는 말은 삼가자. 물 흐리지 말고.
雰囲を壊す言葉は控えよう。場を乱さずに。
좋은 분위기였는데 왜 물을 흐려?
いい雰囲だったのに、なんで台無しにするの?
한 사람이 물을 흐려서 분위기가 싸해졌다.
一人が水を濁らせて、雰囲が冷めてしまった。
한 사람이 물을 흐려서 분위기가 싸해졌다.
良い意図で始めたが、誤った行動が雰囲を壊した。
사회자는 논쟁에서 참가자들에게 일침을 놓으며 분위기를 정리했다.
司会者は議論の中で参加者たちに鋭い指摘をして雰囲をまとめた。
일침 한 마디에 분위기가 싸해졌다.
たった一言で場の雰囲が冷たくなった。
그의 일침은 나에게 큰 깨달음을 주었다.
彼の一言は私に大きなづきを与えた。
인기 상품의 주문이 하루아침에 폭증했다.
商品への注文が一晩で激増した。
여름에 전기 사용량이 폭증한다.
夏には電の使用量が急激に増える。
경기 침체로 실업자가 폭증할 우려가 있다.
悪化で失業者が急増する恐れがある。
고산 지대의 공기는 청정하고 상쾌합니다.
高山地帯の空は清浄で爽やかです。
고산 지대의 기후는 낮과 밤의 기온 차이가 큽니다.
高山地帯の候は昼と夜の寒暖差が大きいです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (17/185)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.