【気】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그녀는 항상 세세한 포인트에 신경을 씁니다.
彼女は常に細かいポイントにを配ります。
그는 문서 작성 시에 세세한 것에 신경을 씁니다.
彼は文書の作成に細かいことにを配ります。
세세한 것을 일일이 신경 쓰지 않는다.
細かいことをいちいちにしない。
잘난 체하는 사람은 정말 싫어요.
どりしている人は本当に嫌いです。
축제날에는 온 동네가 들뜬 분위기로 뒤덮인다.
お祭りの日には、町中がうきうきとした雰囲に包まれる。
여행 계획을 세울 때 항상 들뜬 기분이 든다.
旅行の計画を立てるとき、いつもうきうきとした持ちになる。
봄이 오는 것을 느끼고 그는 들뜬 기분이 들었다.
彼の笑顔を見ると、心がうきうきとした持ちになる。
거리는 축제 분위기에 들뜬 사람들로 가득해요.
街は、お祭り雰囲にうきうきした人々でいっぱいです。
벚꽃이 피면 마음이 들뜬다.
桜が咲くと持ちがうきうきする。
마음이 들뜨다.
持ちがそわそわする。
일을 끝내면 마음에 드는 카페에서 커피를 마십시다.
仕事を終えたら、おに入りのカフェでコーヒーを飲みましょう。
별자리를 발견하면 우주의 비밀에 가까워지는 것 같은 생각이 듭니다.
星座を見つけると、宇宙の秘密に近づくようながします。
밤하늘을 주의 깊게 보면 여러 가지 색의 별들이 있다는 것을 알게 될 것입니다.
夜空を注意深く見ると、いろいろな色の星があることに付きます。
면역력이 낮아지면 감기 등 병이 쉽게 낫지 않는다.
免疫力が下がると風邪などの病が治りにくい。
면역력이란 병 등에 대항해 몸을 지키려고 하는 힘이다.
免疫力とは、病などに対抗し体を守ろうとする力のことです。
면역력을 높이면 피곤하지 않고 병에 걸리지 않는 몸을 만들 수 있다.
免疫力を高めれば、疲れない、病にならない体をつくることができる。
적절한 보살핌으로 병의 진행을 늦추거나 증상을 가볍게 할 수 있다.
適切なケアを行うことによって病の進行を遅くしたり、症状を軽くしたりできる
갑자기 구역질이나 구토 증상이 나타난 경우 어떤 병의 신호일지 모릅니다.
急に吐きや嘔吐の症状がでた場合、何らかの病のサインかもしれません。
약의 역할은 병의 치료나 예방 등을 목적으로 하는 것입니다.
薬の役割は、病の治療や予防などを目的とするものです。
이 약품은 홍역과 같은 심각한 병에 걸리는 걸 막아 준다.
このの薬品は麻疹のような深刻な病になることを防ぐ。
배려할 때 상대방의 입장을 고려해야 한다.
遣うとき、相手の立場を考慮しなければならない。
그의 감언이설에 유혹당하지 않도록 조심해야 합니다.
彼の甘言に誘惑されないようにをつけなければなりません。
섹시한 여성이 남성을 유혹하다.
のある女性が男性を誘惑する。
막내 기질이고 사람들과 잘 어울려서 일을 원활하게 진행하는 것을 잘합니다.
末っ子質で人付き合いが得意なので、物事を円滑に進めるのが得意です。
이 호흡을 수분 간 또는 기분이 안정될 때까지 해보자.
この呼吸を数分間または分が落ち着くまで続けてみよう。
요즘 부동산 경기가 안 좋다.
最近不動産の景がよくない。
안개가 자욱하면 신비로운 분위기가 감돕니다.
霧が立ちこめると、神秘的な雰囲が漂います。
안개가 끼면 차가운 습기를 느낍니다.
霧が立ちこめると、冷たい湿を感じます。
이른 아침의 안개가 숲속에 환상적인 분위기를 자아내고 있습니다.
早朝の霧が森の奥に幻想的な雰囲をもたらしています。
안개가 많이 낀 날은 운전 조심해야 해요.
霧が多い日は運転にをつけるべきです。
서리가 내리면 찬 공기가 몸에 스며듭니다.
霜が降りると、冷たい空が身に染みます。
밤에는 기온이 낮아 서리가 내린다.
夜には温が低く霜が降りる。
이슬이 떨어지면 기온이 내려갑니다.
露が落ちると、温が下がります。
일기 예보에 우박 주의보가 발령되었습니다.
予報にひょう注意報が発令されました。
팁을 주면 서비스를 제공한 사람에게 감사의 마음을 전할 수 있어요.
チップを渡すことで、サービスを提供してくれた人に感謝の持ちを伝えます。
기온 센서가 온도 변화를 감지합니다.
温センサーが温度の変化を感知します。
그의 풍경은 미적 분위기를 자아냅니다.
その風景は美的な雰囲を醸し出しています。
배관의 통기를 확보해야 합니다.
配管の通を確保する必要があります。
그녀의 심미안은 그 영화 의상에 독특한 분위기를 주었습니다.
彼女の審美眼はその映画の衣装に独特の雰囲を与えました。
그의 용기와 결단력을 칭찬해야 합니다.
彼の勇と決断力を褒め称えるべきです。
그의 용기를 칭찬하는 목소리가 높아졌다.
彼の勇を讃える声が上がった。
직접 앞에서 칭찬하는 것은 좀 멋쩍다.
面と向かって褒めるのは恥ずかしい。
용기있는 행위를 칭찬하다.
ある行為を称える
그의 용기에 대한 찬사가 전 세계에서 쏟아졌습니다.
彼の勇に対する賛辞が世界中から寄せられました。
지구의 오존층은 극단적인 기후 변화에 영향을 줄 수 있습니다.
地球のオゾン層は極端な候変動に影響を与える可能性があります。
오존층의 감소는 피부암이나 눈의 질병을 일으킬 수 있습니다.
オゾン層の減少は皮膚がんや目の病を引き起こす可能性があります。
오존층은 고층 대기에 존재하는 특정 화학 물질에 의해 형성됩니다.
オゾン層は高層大に存在する特定の化学物質によって形成されます。
오존층은 지구의 대기를 보호하는 중요한 역할을 하고 있습니다.
オゾン層は地球の大を保護する重要な役割を果たしています。
오존층은 지구를 우주로부터의 유해한 기체로부터 지키고 있습니다.
オゾン層は地球を宇宙からの有害な体から守っています。
할로겐은 휘발성 기체입니다.
ハロゲンは揮発性の体です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/92)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.