【状】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<状の韓国語例文>
카페인 중독 증상으로는 잠을 잘 수 없는 경우가 있다.
カフェイン中毒の症として、眠れないことがある。
인공수정 성공률은 나이와 건강 상태에 따라 다르다.
人工授精の成功率は、年齢や健康態によって異なります。
아무것도 입지 않은 발가벗은 상태는 조금 부끄럽다.
何も着ていない素っ裸の態では、ちょっと恥ずかしい。
급작스럽게 상황이 나빠졌다.
況が突然悪化した。
발모제를 정기적으로 사용함으로써 머리카락 상태가 개선되었어요.
発毛剤を定期的に使うことで、髪の毛の態が改善されました。
위장약을 먹어도 증상이 나아지지 않으면 병원에 가야 해요.
胃腸薬を飲んでも症が改善しない場合は、病院に行くべきです。
기침약은 증상을 완화시키는 데 도움을 주지만 근본적인 치료는 아닙니다.
咳止めはあくまで症を和らげるもので、根本的な治療ではありません。
기침약에는 여러 종류가 있으므로 증상에 맞는 것을 고르는 것이 중요합니다.
咳止めには色々な種類があるので、症に合ったものを選ぶことが大切です。
감기 증상으로 기침이 나서 기침약을 먹고 있어요.
風邪の症で咳が出ているので、咳止めを飲んでいます。
해열제는 증상을 완화시키기 위해 쓰는 겁니다.
解熱剤は症を和らげるために使うものです。
설사약을 먹고 나서 증상이 가벼워진 느낌이었어요.
下痢止めの薬を飲んだ後、症が軽くなった感じがしました。
설사약을 써서 증상이 조금 나아졌어요.
下痢止めを使って、症が少し改善しました。
상황이 악화되어 우리는 궁지에 빠졌다.
況が悪化して、私たちは窮地に陥った。
영양 상태를 체크하는 것은 건강 관리의 일환이에요.
栄養態をチェックすることは、健康管理の一環です。
영양 상태가 부족하면 성장에 영향을 미칠 수 있어요.
栄養態が不十分だと、成長に影響を与えることがあります。
영양 상태를 개선하기 위해 보충제를 섭취할 때도 있어요.
栄養態を改善するために、サプリメントを摂取することもあります。
아이들의 영양 상태는 특히 신경 써야 해요.
子供の栄養態は特に気をつける必要があります。
영양 상태가 나쁘면 체력이 떨어질 수 있어요.
栄養態が悪いと、体力が落ちることがあります。
영양 상태가 개선되면 건강도 좋아져요.
栄養態が改善されると、体調も良くなります。
정기적으로 영양 상태를 체크하는 것이 중요해요.
定期的に栄養態をチェックすることが重要です。
영양 상태를 양호하게 유지하기 위해서는 균형 잡힌 식사가 중요해요.
栄養態を良好に保つために、バランスの取れた食事が大切です。
영양 상태가 나빠지면 면역력이 떨어져요.
栄養態が悪化すると、免疫力が低下します。
태풍 피해로 마을이 초토화 상태가 되었다.
台風の被害で町が壊滅態になった。
그는 분을 참으며 침착하게 상황을 정리하고 있었다.
彼は怒りを抑えながら、冷静に況を整理していた。
그 상황에 화가 났지만, 분을 참고 아무 말도 하지 않았다.
その況に腹が立ったが、怒りを抑えて何も言わなかった。
말한 것과 실제 상황이 달라. 이야기가 다르지 않냐?
言ったことと実際の況が違う。話が違うじゃないか。
이벤트 준비가 끝나지 않아서 몸이 열개라도 모자라다.
イベントの準備が間に合わず、息つく暇もない況だ。
이 상황에서는 잘잘못을 가리기가 어렵다.
この況では、良し悪しを判断するのは難しい。
그들은 어려운 상황에서도 힘을 합쳐서 극복했다.
彼らは困難な況でも力を合わせて乗り越えた。
그는 빈틈이 없는 성격으로 항상 냉철하게 상황을 분석하고 있다.
彼は抜け目がない性格で、常に冷静に況を分析している。
그는 어떤 상황에도 필요한 존재로 약방에 감초와 같다.
彼はどんな況にも必要な存在で、まるで薬舗に甘草のようだ。
회사의 재무 상황을 꼼꼼히 따져야 합니다.
会社の財務況を細かく調べる必要があります。
그런 상황에서는 그런 반응을 하는 것도 그럴 법도 하다.
その況では、そんな反応をするのもわかる気がする。
절망적인 상황에서도 배수진을 치면 승산이 있을지도 모른다.
絶望的な況でも背水の陣を敷けば、勝機が見えるかもしれない。
더 이상 후퇴할 수 없는 상황에서, 배수진을 칠 수밖에 없었다.
これ以上後退できない況で、背水の陣を敷くしかなかった。
엘리뇨 현상이란, 해면 수온이 평년보다 높은 상태가 1년 정도 지속되는 현상을 말합니다.
エルニーニョ現象とは、海面水温が平年より高い態が1年程度続く現象をいいます。
그는 위험한 상황에서 총을 겨누었다.
彼は危険な況で銃を向けられた。
어려운 상황에 직면해 있지만, 침착하게 돌파구를 마련하려 하고 있다.
厳しい況に直面しているが、冷静に突破口を開こうとしている。
기업의 존속은 풍전등화 상태이다.
企業の存続は、風前の灯火の態だ。
그 나라의 경제 상황은 풍전등화다.
その国の経済況は、まさに風前の灯火だ。
경제 상태는 바람 앞의 등불이다.
経済の態は、まさに風前の灯火だ。
이 상황에서는 피치 못하게 다른 방법을 시도할 수밖에 없다.
この況ではやむを得ず、別の方法を試すしかない。
중요한 계약이 취소되어 하늘이 캄캄한 상황에 몰렸다.
大事な契約が破棄され、空が真っ暗な況に追い込まれた。
회사의 경영이 위험해, 하늘이 캄캄한 상황이다.
会社の経営が危うく、まさに空が真っ暗な況だ。
지금 상황에서는 해결될 기미가 없다.
今の況では、解決の気配がない。
안목이 있는 사람은 어떤 상황에서도 그 본질을 알아볼 수 있다.
見る目がある人は、どんな況でもその本質を見抜くことができる。
뒤로 물러설 수 없는 상황에서 배수의 진을 치고 싸울 수밖에 없었다.
後ろに引けない況で、背水の陣を敷いて戦うしかなかった。
그날 교통 사정에 따라 달라요.
その日の交通況によって違います。
상황이 악화되어 뒷걸음을 치고 있다.
況が悪化して後退している。
그는 배짱이 두둑해서 어려운 상황에서도 흔들리지 않는다.
彼は腹が太いので、困難な況でも動じない。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.