【状】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
현재 직면하고 있는 상황에 대해서 객관적으로 분석하다.
現在直面している況について客観的に分析する。
불확실성이 높은 상황에서는 시장 참여자의 의사결정이 보수적으로 되는 경향이 있습니다.
不確実性の高い況では、市場参加者の意思決定が保守的になる傾向があります。
불확실성이 계속되는 상황에서는 기업은 미래 계획을 세우기 어려워집니다.
不確実性が続く況下では、企業は将来の計画を立てることが難しくなります。
상황을 회피하다.
況を回避する。
그들은 어려운 상황을 이겨내고 목표를 성취했습니다.
彼らは困難な況に打ち勝ち、目標を成し遂げました。
사건의 상황을 재현하다.
事件の況を再現する。
경찰은 당시의 상황을 재현했다.
警察は当時の況を再現した。
물가는 경제 상황을 반영한다.
物価は経済況を反映する。
레스토랑의 위생 상태는 고객에게 중요한 요소입니다.
レストランの衛生態は、顧客にとって重要な要素です。
고객으로부터의 반품을 회수하여 상품의 상태를 확인합니다.
顧客からの返品を回収して商品の態を確認します。
고위험 상황에서는 냉정한 판단이 중요합니다.
ハイリスクな況では、冷静な判断が重要です。
고위험 상황에서도 팀은 성공을 향해 전진했습니다.
ハイリスクな況においても、チームは成功に向けて前進しました。
고위험 상황에 직면해도 그는 냉정하게 대처했습니다.
ハイリスクな況に直面しても、彼は冷静に対処しました。
정비사는 어려운 상황에도 냉정하게 대처합니다.
整備士は困難な況にも冷静に対処します。
정비사는 차량의 상태를 자세히 조사합니다.
整備士は車両の態を詳細に調査します。
정비 작업의 진척 상황을 보고했습니다.
整備作業の進捗況を報告しました。
자존감이 높은 사람은 어려운 상황에도 맞설 수 있습니다.
自尊心が高い人は、困難な況にも立ち向かうことができます。
건전한 경제 상태는 국가의 안정에 공헌합니다.
健全な経済態は国の安定に貢献します。
뜻밖의 상황에 당황했다.
思いがけない況に当惑した。
어떤 학생이 벽에 낙서한 것을 자백했어요.
ある学生が壁に落書きしたことを白しました。
그의 마음은 유연했고 어떤 어려운 상황에서도 맞설 수 있는 강인함을 가지고 있었다.
彼の心はしなやかで、どんな困難な況でも立ち向かえる強さを持っていた。
성급히 정책 전환을 진행하는 것보다 경기 상황에 따른 유연하게 대응해야 한다.
性急に政策転換を進めるよりは景気況に応じて柔軟に対応すべきだ。
그는 불안정한 정신 상태에 있어요.
彼は不安定な精神態にあります。
대기의 상태가 불안정하다.
大気の態が不安定だ。
낯선 상황에서 자신감을 갖는 것은 용기가 필요해요.
不慣れな況で自信を持つのは勇気が必要です。
생경한 상황에서 자신감을 갖는 것은 용기가 필요해요.
不慣れな況で自信を持つのは勇気が必要です。
생경한 상황에서 자신감을 갖기는 어려워요.
不慣れな況で自信を持つのは難しいです。
참치는 어획된 후 신선한 상태로 즉시 얼음에 채워집니다.
マグロは漁獲された後、新鮮な態で即座に氷詰めされます。
가택 연금 중에는 건강 상태를 정기적으로 보고하는 경우가 있습니다.
自宅軟禁中は健康態を定期的に報告する場合があります。
애매모호한 상태다.
曖昧模糊とした態だ。
상황을 오판하다.
況を誤判する。
그녀의 언행은 상황을 개선하는 데 도움이 되었다.
彼女の言動は況を改善するのに役立った。
미해결 상황이 계속되면서 시민들의 불안감이 커지고 있습니다.
未解決の況が続くなか、市民の不安が高まっています。
인간이 완전할 수 없듯이 과학도 늘 미완성 상태입니다.
人間が完全にできないように、科学も常に未完成の態です。
선인장의 줄기는 다양한 모양과 크기를 가지고 있습니다.
サボテンの茎は多様な形やサイズをしています。
보다 나은 삶을 살기 위해서는 어떤 상황에서건 희망을 잃어서는 안 된다.
よりよく生きるためにはどんな況でも希望を忘れてはいけない。
촉각은 손으로 물질의 표면의 형상이나 온도를 감지하는 능력입니다.
触覚は手で物質の表面の形や温度を感じ取る能力です。
청각은 주위의 상황을 이해하는 데 도움이 됩니다.
聴覚は周囲の況を理解するのに役立ちます。
치약은 잇몸 상태를 개선합니다.
歯磨き粉は歯茎の態を改善します。
치약은 입안을 깨끗하고 건강한 상태로 유지합니다.
歯磨き粉は口の中を清潔で健康な態に保ちます。
의사는 환자의 건강 상태를 모니터링합니다.
医者は患者の健康態をモニタリングします。
의사는 환자의 병세를 개선하기 위한 약을 처방합니다.
医者は患者の病を改善するための薬を処方します。
어떤 상황에도 결코 흔들리지 않는다.
どんな況にも決して揺れる事がない。
그녀는 맨몸으로 어려운 상황을 극복했어요.
彼女は身一つで困難な況を乗り越えました。
이 약은 알레르기 증상을 완화하는 데 효과적입니다.
この薬はアレルギー症を緩和するのに効果的です。
어떤 식품은 식물 알레르기 증상을 일으킨다.
ある食品は、食物アレルギー症を引き起こす。
장 상태는 식생활이나 생활 습관에 크게 영향을 받습니다.
腸の態は食生活や生活習慣に大きく影響されます。
명부에는 매월 이벤트와 참석자 목록이 게재되어 있습니다.
名簿には会費の支払い況が詳細に記載されています。
명단에는 회비 지불 상황이 상세하게 기재되어 있습니다.
名簿には会費の支払い況が詳細に記載されています。
학급 명단에는 학생들의 출석 상황이 기록되어 있습니다.
クラスの名簿には生徒の出席況が記録されています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/26)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.