【番】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
버스는 전면에 반드시 번호가 크게 표시되어 있습니다.
韓国のバスは、前面に必ず号が大きく表示されています。
가장 가까운 지하철역이 어디입니까?
近い地下鉄駅はどこですか。
지하철이 제일 빠르고 편리해요.
地下鉄が一速くて便利ですよ。
개표구를 나가서 3번 출구예요.
改札口を出て3出口です。
수출은 6월에 이어 역대 두 번째로 높은 실적을 나타냈다.
輸出額は6月に次いで歴代2目の実績を示した。
몇 번 승강장 입니까?
乗り場ですか。
팩스 번호를 가르쳐 주시겠어요?
ファックス号を教えていただけますか?
숙취에는 콩나물국이 제일 좋아요.
二日酔いには豆もやしスープが一いいですよ。
일 년 중에 여름이 가장 더워요.
一年で、夏が一暑いです。
일 년 중 어느 계절을 가장 좋아하시나요?
一年中どの季節が一好きですか?
일본 요리는 스키야키를 가장 좋아합니다.
日本料理で、すき焼きが一好きです。
음악은 록을 제일 좋아해요.
音楽で、ロックが一好きです。
이윽고 그가 나갈 차례가 되었다.
やがて彼の手になった。
여기서 가장 가까운 병원 어디 있어요?
ここから一近い病院はどこにありますか?
제일 좋아했던 메뉴가 카페모카였어요.
好きなメニューがカフェモカでした。
그녀의 가장 큰 단점은 우유부단한 것입니다.
彼女の一の短所は優柔不断であることだ。
굳이 성적를 매기자면 그가 1위다.
あえて成績をつけようとするなら、彼が1だ。
그동안 무엇이 가장 기억에 남아요?
今までで何が一記憶に残っていますか。
고교 시절이 가장 기억에 남는다.
高校時代が一記憶に残る。
창덕궁은 가을 풍경이 제일 예뻐요.
昌德宮は秋の風景が一きれいです。
단어 숙제가 제일 싫어요.
単語宿題が一いやです。
뭐든 조금 모자라는 게 제일이다.
何事も腹八分が一だ。
그동안 준비해 온 대회 중 가장 몸 상태가 좋다.
これまで準備してきた大会の中では一体調が良い。
삼복더위는 여름철에서도 가장 더운 시기의 더위를 말한다.
三伏の暑さは、夏場でも一暑い時期の暑さをいう。
올겨울 가장 강한 한기가 상공을 푹 덮고 있다.
この冬一の強い寒気が上空をすっぽり覆っている。
여기서 뭐가 제일 잘 나가요?
ここで何が1人気ですか?
이 식당은 김치찌개가 제일 잘 나가요.
この食堂はキムチチゲが一売れています。
요즘 한국에서 제일 잘나가는 배우는 누구예요?
最近、韓国で一人気がある俳優は誰ですか。
그는 한국에서 가장 잘나가는 명실상부 톱스타입니다.
彼は韓国で一人気のある名実共にトップスターです。
추운 날에는 뜨겁고 매운 찌개가 제격입니다.
寒い日には熱くて辛いチゲが一です。
된장찌개는 한국사람들이 가장 많이 먹는 찌개입니다.
味噌チゲは韓国人が一よく食べるチゲです。
한국의 인구밀도는 세계 3번째다.
韓国の人口密度は世界3目である。
기초화장 순서는 파운데이션에 따라 다르다.
ベースメイクの順はファンデーションによって異なる。
저는 일 년 중에 초여름을 가장 좋아합니다.
私は一年の中で初夏が一好きです。
외국인용의 출국 창구에 서서 순서가 오면 패스포트를 담당자에게 건네고 출국심사를 받습니다.
外国人用の出国窓口に並び、順が来たらパスポートを担当者に渡し出国審査を受けます。
2001년 3월에 오픈한 인천국제공항은 한국에서 가장 규모가 큰 공항입니다.
2001年3月にオープンした仁川国際空港は韓国で一規模の大きい空港です。
30번 탑승구는 어디예요?
30搭乗口はどこですか?
그녀는 재벌집 셋째 며느리로 시집갔다.
彼女は財閥の家の三目の嫁として嫁に行った。
한국에서 가장 유명한 명승지는 어디에 있습니까?
韓国で一有名な名勝地はどこですか。
일반적으로 여권에는 비자 번호, 체류 자격, 체류 기간 등이 기재되어 있다.
一般的にパスポートには、ビザ号、在留資格、在留期間などが記載されている。
학창시절에 배낭여행으로 전국을 일주한 것이 가장 기억에 남습니다.
学生時代にバックパッカーで全国を一周したのが一の思い出です。
서울에서 가장 번화가인 명동은 인기 쇼핑 지역입니다.
ソウルで一の繁華街'の明洞は人気のショッピングエリアです。
명동은 서울에서 가장 번화한 인기 쇼핑 지역이에요.
明洞はソウルで一賑やかな人気のショッピングエリアです。
제주도에는 한국에서 가장 높은 한라산이 있어요.
濟州島には韓国で一高い漢拏山(ハルラサン)があります。
한라산은 제주도에 있는 한국에서 제일 높은 산이다.
漢拏山(ハルラサン)は、済州島にある韓国で一高い山だ。
남대문은 서울 4대문 중에 가장 큰 문입니다.
南大門(ナムデムン)は、ソウル四大門の中で一大きい門です。
일본인들이 가장 많이 찾는 곳이 명동입니다.
日本人が一訪ねる場所が明洞(ミョンドン)です。
남대문시장은 서울에서 가장 오래된 시장입니다.
南大門市場(ナンデムンシジャン)はソウルで一古い市場です。
한국에서 가장 많이 사용하는 인사는 안녕입니다.
韓国で一多く使ってる挨拶は「アンニョン」です。
뭐가 제일 맛있어요 ?
何が一おいしいですか?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.