【胸】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<胸の韓国語例文>
압박감이 커지면서 내 가슴이 짓눌리는 것처럼 느껴졌다.
圧迫感が高まり、私のが押しつぶされるように感じた。
심호흡할 때 가슴이 아프다.
深呼吸したときにが痛い。
그녀는 모 아니면 도의 배짱으로 미지의 세계에 뛰어들었다.
彼女は一か八かの度で未知の世界に飛び込んだ。
가슴이 덜컥 내려앉다.
がどきんとする。
속쓰림은 위산이 식도로 역류하는 것이 원인입니다.
やけは、胃酸が食道に逆流することが原因です。
인형의 가슴에는 작은 하트가 장식되어 있습니다.
人形のには小さなハートが飾られています。
훈련 중에 그는 웨이트를 들어올릴 때 흉부를 타박했다.
トレーニング中、彼はウエイトを持ち上げるときに部を打撲した。
두근거리는 마음에 뜬눈으로 밤을 지새웠다.
がどきどきし、一睡もできなかった。
들킨 줄 알고 가슴이 철렁했다.
ばれたのかと思ってがドキッとした。
속이 터질 것 같이 답답하다.
がはち切れるほどもどかしい。
왠지 모르게 가슴이 두근거린다.
何となく騒ぎがする。
여기저기 크리스마스 장식이 보면 가슴이 설레요.
あちごちクリスマスの飾りを見つけるとがワクワクします。
가슴 설레는 사랑은 아니었지만, 익숙하고 편안한 그가 좋았다.
が躍る愛ではなかったが、慣れて気楽な彼が良かった。
가슴에 맺힌 응어리가 드디어 풀렸어요.
にこびりついたしこりがやっと取れました。
오래전부터 가슴에 맺힌 한 있어요.
昔からにこびりついた恨みがあります。
가슴에 맺힌 미움과 원한도 내려놓다.
につかえた憎しみと恨みも下ろす。
시민들의 호응이 예상 외로 커 뿌듯하다.
市民の反応が予想外に大きくてがいっぱいだ。
그는 배신한 친구들에 대한 섭섭함으로 마음이 아팠다.
彼は裏切った友人たちに対する心残りでが痛んだ。
가슴털이 자라는 원인은 뭔가요?
毛が生える原因は何ですか?
가슴털이 자라다.
毛が生える。
담력을 기르다.
を養う。
담력을 키우다.
を育てる。
가슴이 덜컹하다.
がどきりとする。
놀라움과 공포로 가슴이 철렁 내려앉다
驚きや恐怖でがどきっとする。
너무 놀라 가슴이 덜컹 내려앉았죠.
とても驚いてがどきりとしました。
사랑은 가슴을 뛰게 만들고 몸을 뜨거워지게 만든다.
愛はをドキドキさせ、身体を熱くする。
감격에 겨워 선물을 풀어 보니 지갑이었다.
感激でが一杯になりプレゼントを開けてみると財布だった。
감격에 겹다.
感激でがいっぱいになる。
그녀는 늘 웃는 표정이지만 속으로는 합격에 대한 부담감이 커 보인다.
彼女は、いつも笑っているけどの中では合格へのプレッシャーが大きいのだと思う。
왜 이렇게 가슴이 벌렁거리냐?
どうしてこんなにが落ち着かないの?
왜 가톨릭 신자는 가슴에 성호를 긋나요?
どうしてカトリック信者はで十字を切るのですか?
가슴에 성호를 긋고 기도했다.
に十字架のしるしを切って祈った。
너처럼 간땡이가 부은 놈는 처음 본다.
君みたいに度のある奴は初めてだわ。
가슴과 머리에 총상을 입은 채 주검으로 발견되었다.
と頭に銃傷を負った状態で遺体で発見された。
여기에 턱을 올리고, 기계에 가슴을 대 주세요.
ここに顎を乗せて、台にを付けてください。
가슴 엑스레이를 찍겠습니다.
のX線を撮ります。
가타부타 말이 없으니 어디 속을 알 수가 없네.
うんともすんとも言わないから、まったくの内がわからない。
횡격막은 흉강과 복강의 경계에 있는 막과 같은 상태의 근육입니다.
横隔膜は腔と腹腔の境にある膜状の筋肉です。
횡격막은 흉곽 하부에 있는 얇은 근육입니다.
横隔膜は郭の下部にある薄い筋肉です。
속이 시원하다.
がすっきりする。
남자가 멱살을 잡자 여자가 남자의 뺨을 세게 후려쳤다.
男がぐらをつかむと、女が男の頬を強く殴りつけた。
체한 것 같이 가슴이 답답해요.
胃もたれしたようにが苦しいです。
배멀미로 속이 메슥거린다.
船酔いでがムカムカとする。
병원에서 아무 이상이 없다고 하는데도 왜 자꾸 속이 쓰린 걸까.
病院で何も異常が無いというのにどうしてしょっちゅう焼けするんだろうか。
환자의 가슴 사진으로부터 폐렴이 진단돼 치료 중이다.
患者のの写真から肺炎と診断されて治療中である。
백신을 접종하고 나서 가슴 통증과 답답함, 호흡곤란 등의 증상이 나타났다.
ワクチンの接種を受けてから、の痛みや息苦しさ、呼吸困難などの症状が現れた。
협심증은 가슴 통증이 가장 문제가 되는 병이다.
狹心症は、の痛みが最も問題となる病気である。
그의 품에 안겨 동그란 입술에 입을 맞추었다.
彼のに抱かれて、丸い唇に口づけした。
그의 품에 안기고 싶어요.
彼のに抱かれてみたいです。
전선의 동료들을 생각하면 가슴이 찢어집니다.
戦線の仲間たちを思えばが張り裂けそうです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.