【解】の例文_54
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<解の韓国語例文>
혈전을 해소하고 혈액 순환을 좋게 한다.
血栓を消し血液循環を良くする。
펜션에 도착해서 짐을 풀었다.
ペンションに到着して、荷物をいた。
철저하게 야단맞아서 한마디도 변명이나 반론을 할 수 없다.
徹底的にやりこめられて、一言も弁や反論ができない。
그 사람이 하도 일이 미흡해서 해고했다.
その人があまりにも仕事に未熟なので雇した。
부하가 너무나도 일이 미흡하기에 해고했다.
部下があまりにも仕事に未熟なので雇した。
오늘 나오기 잘했어요. 선배님을 만날 수 있어서 너무 좋았어요.
今日出席して正でした。先輩にお会い出来てとてもよかったです。
뇌와 신경을 긴장에서 풀어주는 것은 삼림욕의 대표적인 효과입니다.
脳や神経を緊張からき放ってくれるのは、森林浴の代表的な効果です。
올바르게 채점 기준을 이해함으로써 효과적인 대책을 세울 수 있다.
正しく採点基準を理することで、効果的な対策が取れる。
계약서를 받고 나서 10일 이내라면 무조건으로 계약 해제가 가능합니다.
契約書を受け取ってから10日以内であれば無条件で契約の除ができる。
심부름센터는 다양한 대행 업무를 해결하기 때문에 수입도 사람마다 폭이 다양합니다.
便利屋はさまざまな代行業務を決するため、収入も人によって幅があります。
좌우간 제가 오해한 거라면 미안해요.
とにかく、私が誤してたのならごめんなさい。
초등학생이 고등학생들도 쩔쩔매는 수학 문제를 술술 풀었다.
小学生が大学生たちもたじろぐ数学問題をすらすらといた。
알겠습니다. 그렇게 하겠습니다.
しました。そのようにします。
착한 딸은 그래도 이런 아버지를 이해하고 있었다.
優しい娘はこんな父を理していた。
상대의 질문에 대답할 때는 그 질문의 의미를 잘 이해해야 한다.
相手の質問に答えるときには、その質問の意味をよく理しなければならない。
실상과 허상의 차이가 너무 이해하기 어렵네요.
実像と虚像の違いがとても理しにくいのです。
수학의 3대 분야는 대수, 기하, 해석이라 불리는 3개의 분야로 크게 분류됩니다.
数学の3大分野は代数,幾何,析と呼ばれる三つの分野に大別されます。
대수학은 숫자 대신에 문자를 사용해, 계산의 법칙・방정식의 해법 등을 주로 연구하는 수학의 일부분입니다.
代数学は数の代わりに文字を用い、計算の法則・方程式の法などを主に研究する数学の一分野です。
부정 방정식이란 방정식 보다도 미지수의 수가 많아, 해가 여러 개 존재하는 방정식을 가리킵니다.
不定方程式とは、方程式”よりも未知数の数の方が多く、がいくつも存在する方程式を指します。
그의 생각은 이해하기 어렵지만 이론적으로는 옳다.
彼の考えは理しがたいが、論理的には正しい。
고등학생 정도면 이해할 수 있을 겁니다.
高校生位なら理することができるはずです。
이차 방정식이 중근을 갖을 조건은 무엇인가요?
二次方程式が重をもつための条件は何ですか?
이차 방정식의 해는 2개지만, 2개의 해가 일치해서 하나가 되는 경우도 있습니다.
2次方程式のは2つですが、2つのが一致して1つになることもあります。
방정식의 답은 일반적으로 해라고 불린다.
方程式の答は一般にと呼ばれる。
2차 방정식의 해를 구하시오.
2次方程式のを求めなさい。
해를 구하다.
を求める。
정의역과 치역을 구하는 문제 풀이 방법을 알고 싶어요.
定義域と値域を求める問題のき方が知りたいです。
산에 올라가서 큰 소리로 외치면 쌓인 스트레스를 풀 수 있어요.
山に登って大声で叫ぶと、溜まってたストレスを消することができます。
일로 생긴 스트레스를 먹는 걸로 푼다.
仕事でできたストレスを食べることで消する。
전 많이 먹고 스트레스를 풀어요.
私はたくさん食べて、ストレスを消します。
스트레스가 쌓이면 푸는 것이 최고이다.
ストレスがたまれば、消することが最高だ。
선생님께 설명을 듣고 이해했어요.
先生に説明を受けて、理しました。
설명 부족으로 오해를 샀다.
説明不足で誤を招いた。
무슨 내용인지 이해할 수 있어요?
どんな内容なのか理できますか?
자식이 자라나 부모가 되었을 때 부모를 이해하게 됩니다.
子供が育って親になった時、親を理するようになります。
세상에는 이해할 수 없는 일들이 너무도 많다.
世の中には理できないことが、とても多い。
머리로 상대방을 이해하려 하지 말고, 가슴으로 상대방을 느껴봐.
頭で相手を理するのではなく,心で相手を感じて欲しい。
누구보다 한국 입장을 깊이 이해하고 때론 한국 편에 섰다.
誰よりも韓国の立場を深く理し、時には韓国側に立った。
이해할 수 없어요.
できません。
무슨 말인지 이해할 수 있어요?
何の話なのか理できますか。
이해하세요.
ご理ください。
당신의 입장을 이해합니다.
あなたの立場を理します。
마침내 문제가 해결되었다.
ついに問題が決された。
갖은 수단을 동원해서 문제를 해결했다.
あらゆる手段を動員して問題を決した。
생산 설비의 통폐합에 의해 공급 과잉을 해소하다.
生産設備の統廃合により供給過剰を消する。
풀리지 않는 미스터리가 있다.
けないミステリーがある。
그는 포용력 좋고 이해심도 넓다.
彼は法御揚力が高く理心も深い。
단답식 시험의 문제와 정잡을 공표했습니다.
短答式試験の問題と正を公表しました。
단답식 시험의 문제와 해답
短答式試験の問題と
단답형 시험은 기본적인 전문 지식을 이해하고 있는지를 확인하는 시험입니다.
短答式試験は、基本的な専門知識を理しているかを確認する試験です
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (54/62)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.