【誰】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<誰の韓国語例文>
아무도 모르는 곳에 잘 감추어 두었다.
も知らないところに、よく隠しておいた。
쓰라린 사랑을 끝내는 방법에는 누구나 슬픔을 느낀다.
ほろ苦い恋の終わり方にはもが悲しみを覚える。
사람은 누구나 청소년기를 거쳐 어른이 된다.
人はでも青少年期を経て大人になる。
왕자님의 마음은 순수했고 누구에게나 사랑을 받았다.
王子様の心は純粋で、からも愛されていた。
이 오래된 집의 소유주는 누구일까?
この古い家の所有主はだろう?
운구차가 떠난 뒤 너나 할 것 없이 말이 없었다.
霊柩車が去った後、もが無言のままだった。
그가 고독사하리라는 것은 아무도 상상하지 못했다.
彼が孤独死することはも想像していなかった。
그녀는 아무도 모르게 고독사한다.
彼女はにも気づかれずに孤独死する。
아무도 모르게 고독사하는 사람이 늘고 있다.
にも気づかれずに孤独死する人が増えている。
그는 아무도 모르게 고독사했다.
彼はにも気づかれずに孤独死した。
고독사는 누구에게나 일어날 수 있다.
孤独死はにでも起こりうる。
그들의 밀회는 아무도 몰랐다.
彼らの密会はにも知られなかった。
그의 밀회 상대가 누구인지 궁금했다.
彼の密会の相手はなのか気になった。
죽을힘을 다해 머리를 짜내면 누구나 좋은 결과를 얻을 수 있다.
死に物狂いで頭をひねれば、でも良い結果を得ることが出来る。
열등감을 느끼는 것은 누구에게나 있는 일이다.
劣等感を感じることは、にでもあることだ。
누구를 위한 결정이었는지 의문이 든다.
のための決定だったのか疑問が沸く。
그 사람이 신비한 말을 했지만 아무도 그 의미를 알아듣지 못했다.
その人は不可思議な言葉を口にしたが、も意味を理解できなかった。
평소에 누구와 함께 식사를 하시나요?
普段はと一緒に食事をされますか?
식사는 누가 준비해요?
食事はが準備しますか。
아무도 그의 말을 믿지 않았다.
も彼の言葉を信じなかった。
더이상 아무도 믿을 수 없다.
もうも信じられない。
석양이 하늘을 붉게 물들였고, 그 아름다움에 모두가 감동했다.
夕日が空を赤く染め、その美しさにもが感動した。
문소리에 누군가 왔다는 것을 알았다.
ドアの音でかが来たことが分かった。
누구에게라도 일어날 수 있는 재해에 의한 피해를 조금이라도 경감하다.
にでも起こりうる災害による被害を少しでも軽減する。
그 누구도, 내 삶을 대신해서 살아줄 수 없다.
も、私の人生を変わって生きることは出来ない。
어느 누구도 대신할 수 없는 한 번뿐이니까 그래서 인생입니다.
も代わることができない、一度だけだから、だから人生です。
아무도 널 대신할 수 없어.
も君の代わりはできない。
누군가가 장난 전화를 하고 있다.
かがいたずら電話をしている。
인터넷 통신의 발달로 누구나 쉽게 정보를 접할 수 있습니다.
インターネット通信の発達ででも簡単に情報に接することができます。
방랑자는 누구에게도 얽매이지 않는다.
放浪者はにも縛られない。
아들이 무사히 살아 돌아오기를 세상 누구보다 바라고 있다.
息子が無事に生きて戻ることを世の中のよりも願っている。
귀가했는데 집에는 아무도 없었다.
帰宅したが、家にはもいなかった。
그녀는 매우 빠른 주자라서 누구도 그녀를 따라잡을 수 없었다.
彼女はとても速い走者なのでも彼女に追いつけません。
확성기를 사용했지만 아무도 듣지 못했다.
拡声器を使ったがも聞いていなかった。
아무도 다치지 않았다니 정말 다행이야.
も怪我しなかったとは本当に何よりだ。
아무도 살지 않는 집 마당에는 풀이 무성하게 자라고 있다.
も住んでいない家の庭には草がぼうぼうと生えている。
그는 누구보다 밝고 긍정적이며 행복한 사람입니다.
彼はより明るく、肯定的で幸せな人です。
대란의 전조는 있었지만 아무도 막지 못했다.
大乱の予兆はあったが、も止められなかった。
누군가로부터 덕을 좀 보겠다는 생각을 하면 구차해지기 쉽습니다.
からか、ちょっと利益を得ようという考えをすれば苦しくなりやすいです。
소설이 평범하거나 시시하면 아무도 읽지 않습니다.
小説が、平凡だったりつまらなければ、も読みません。
그의 순발력은 누구에게도 뒤지지 않아요.
彼の瞬発力はにも負けません。
그의 기량은 누구에게도 뒤지지 않아요.
彼の技量はにも負けません。
그는 아무도 알아주지 않는 자신의 이야기를 진지하게 들어준다.
彼はも分かってくれない僕の話を真摯に聞いてくれる。
그녀는 누구에게도 웃는 얼굴로 싹싹하게 말을 거는 쾌활한 사람입니다.
彼女はにでも笑顔で気さくに声をかける快活な人です。
연애에서 차이는 것은 누구에게나 있는 경험이다.
恋愛において振られることはにでもある経験だ。
누군지 얼굴도 모른다.
だか顔も知らない。
그 디자인은 대관절 누가 고안한 거죠?
そのデザインは一体が考案したのですか?
대관절 누가 그 결정을 내렸을까?
一体がその決定を下したのか?
그는 그 누구보다도 좋은 사람이다.
彼はそのよりも良い人だ。
이 소설의 작자는 누구입니까?
この小説の作者はですか?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.