【誰】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<誰の韓国語例文>
아무도 널 대신할 수 없어.
も君の代わりはできない。
누군가가 장난 전화를 하고 있다.
かがいたずら電話をしている。
인터넷 통신의 발달로 누구나 쉽게 정보를 접할 수 있습니다.
インターネット通信の発達ででも簡単に情報に接することができます。
방랑자는 누구에게도 얽매이지 않는다.
放浪者はにも縛られない。
아들이 무사히 살아 돌아오기를 세상 누구보다 바라고 있다.
息子が無事に生きて戻ることを世の中のよりも願っている。
귀가했는데 집에는 아무도 없었다.
帰宅したが、家にはもいなかった。
그녀는 매우 빠른 주자라서 누구도 그녀를 따라잡을 수 없었다.
彼女はとても速い走者なのでも彼女に追いつけません。
확성기를 사용했지만 아무도 듣지 못했다.
拡声器を使ったがも聞いていなかった。
아무도 다치지 않았다니 정말 다행이야.
も怪我しなかったとは本当に何よりだ。
아무도 살지 않는 집 마당에는 풀이 무성하게 자라고 있다.
も住んでいない家の庭には草がぼうぼうと生えている。
그는 누구보다 밝고 긍정적이며 행복한 사람입니다.
彼はより明るく、肯定的で幸せな人です。
대란의 전조는 있었지만 아무도 막지 못했다.
大乱の予兆はあったが、も止められなかった。
누군가로부터 덕을 좀 보겠다는 생각을 하면 구차해지기 쉽습니다.
からか、ちょっと利益を得ようという考えをすれば苦しくなりやすいです。
소설이 평범하거나 시시하면 아무도 읽지 않습니다.
小説が、平凡だったりつまらなければ、も読みません。
그의 순발력은 누구에게도 뒤지지 않아요.
彼の瞬発力はにも負けません。
그의 기량은 누구에게도 뒤지지 않아요.
彼の技量はにも負けません。
그는 아무도 알아주지 않는 자신의 이야기를 진지하게 들어준다.
彼はも分かってくれない僕の話を真摯に聞いてくれる。
그녀는 누구에게도 웃는 얼굴로 싹싹하게 말을 거는 쾌활한 사람입니다.
彼女はにでも笑顔で気さくに声をかける快活な人です。
연애에서 차이는 것은 누구에게나 있는 경험이다.
恋愛において振られることはにでもある経験だ。
누군지 얼굴도 모른다.
だか顔も知らない。
그 디자인은 대관절 누가 고안한 거죠?
そのデザインは一体が考案したのですか?
대관절 누가 그 결정을 내렸을까?
一体がその決定を下したのか?
그는 그 누구보다도 좋은 사람이다.
彼はそのよりも良い人だ。
이 소설의 작자는 누구입니까?
この小説の作者はですか?
이 책의 글쓴이는 누구예요?
この本の著者はですか?
누군가가 내 발을 밟았어요.
かに足を踏まれました。
누가 전화를 도청하고 있는 것 같아요.
かが電話を盗聴しているような気がします。
누군가에게 감시당하는 것 같은 느낌이 들어요.
かに見張られているような感じがします。
그는 누구와도 잘 지낼 수 있다.
彼はとでもうまくやっていける。
그런 걸 말하는 사람이 지금까지 아무도 없었기 때문에, 가족은 모두 조금 당황했다.
そんなことを言う人は今までもいなかったから、家族はみんな少し戸惑った。
그녀는 누구에게나 겸손한 태도로 대하기 때문에 주위의 사랑을 받고 있다.
彼女はに対しても謙虚な態度で接するので周囲から好かれている。
그의 뻔뻔한 행동에는 누구나 분노를 느꼈다.
彼の厚かましい振る舞いには、もが怒りを感じた。
그녀의 관록은 누구에게도 뒤지지 않는다.
彼女の貫禄はにも負けない。
갑자기 누군가가 고함치는 소리가 들렸다.
突然、かがわめく声が聞こえた。
누군가의 품에 안겨 펑펑 울고 싶어요.
かの夢を抱いてわんわん泣きたいです。
그 장소에서 누군가가 아우성치고 있었다.
その場所でかがわめいていた。
갑자기 누군가가 부르짖는 소리가 들렸다.
突然、かがわめく声が聞こえた。
그녀는 누구에게도 알랑대는 법이 없다.
彼女はに対してもへつらうことがない。
그녀는 누구에게도 알랑대는 법이 없다.
彼女はに対してもへつらうことがない。
그 사건은 누가 심리하나요?
あの事件はが審理するのですか。
그녀가 표절할 거라고는 아무도 생각하지 않았어요.
彼女が盗作するとはも思っていませんでした。
으스스한 밤길을 걸으면 누구나 조금 무서워할 것이다.
不気味な夜道を歩くと、もが少し怖がるだろう。
그 선생님은 누구보다 무서웠지만 인간미가 넘쳤다
あの先生は、よりも怖かったが、人間味が溢れた。
그날 저녁 아버지는 아무도 없는 집에서 쓸쓸하게 임종을 맞으셨다.
その日の夜、父はもいない家で寂しく臨終を迎えた。
그의 우수성은 누구나 인정한다.
彼の優秀性はもが認める。
그녀는 아무도 없는 길을 걸으며 고독을 느꼈다.
彼女はもいない道を歩いて、孤独を感じた。
그는 아무도 만나지 않고 하루를 보내며 고독을 느꼈다.
彼はにも会わずに一日を過ごし、孤独を感じた。
치열한 경쟁에서 살아남으려면 누구라도 실력을 갖추어야 한다.
熾烈な競争で生き残ろうとするなら、でも実力を備えてなければならない。
국적과 관계없이 누구나 공감할 수 있는 작품입니다.
国籍と関係なくでも共感できる作品です。
누구라도 공감할 수 있는 평범한 시민의 이야기를 써보고 싶다는 생각이 들었습니다.
もが共感できる平凡な庶民の話を書いてみたいと思うようになりました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.