【談】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<談の韓国語例文>
반농담으로 말하더라도, 진지하게 생각하는 경우도 있으니 조심해.
半分で言っても、本気で考えていることもあるから、気をつけて。
반농담으로 한 말이 상대방을 깊이 상처 입혔다.
半分で言った言葉が、相手に深く傷つけてしまった。
반농담으로 그를 놀렸지만, 나중에 사과해야 했다.
半分で彼のことをからかったが、後で謝らなければならなかった。
반농담으로 그녀에게 고백했지만, 진짜 좋아했다.
半分で彼女に告白したけれど、本当に好きだった。
반농담으로 한 말이 상대방에게 진지하게 들렸다.
半分で言ったことが、相手に本気だと思われてしまった。
말이 지나치면 농담이라도 상대방을 불쾌하게 만들 수 있다.
口が過ぎると、冗でも相手を不快にさせることがある。
그 혼담은 중매쟁이를 통해 단호하게 거절했을 텐데요.
あの縁は仲人を通してきっぱりお断りしたはずですよ。
그런 농담으로 그녀의 기분을 상하게 하지 마세요.
そんな冗で彼女の気分を害さないでください。
그는 흥이 깨질 듯한 나쁜 농담만 하고 있다.
彼は興が冷めるような悪い冗ばかり言っている。
담소 중에 일 얘기가 나와서 흥이 깨졌다.
笑中に仕事の話が出たので興が冷めた。
그 농담이 판을 깨버려서 모두가 어색해졌다.
その冗が場を壊してしまい、みんな気まずくなった。
그는 행정서사 자격을 가지고 있으며, 법률 상담도 받고 있다.
彼は行政書士の資格を持っており、法律相も受け付けている。
재미없는 농담에 쓴웃음을 지었다.
面白くない冗に苦笑いをした。
상대의 농담에 쓴웃음을 지었다.
相手の冗に苦笑いをした。
무신경한 농담으로 사람을 상처 주는 것은 좋지 않다.
無神経な冗で人を傷つけるのはよくない。
고민거리를 상담해도, 답이 나오지 않는 경우가 많다.
悩み事を相しても、答えが出ないことが多い。
고민거리를 상담할 때는 신뢰할 수 있는 사람을 찾고 나서 하세요.
悩み事を相する時は、信頼できる人を見つけてからにしましょう。
그는 뛰어난 무역상으로서 어떤 거래에서도 협상력을 발휘한다.
彼は優れた貿易商で、どんな商でも交渉力を発揮する。
브로커는 기업 간의 상업적 거래를 중개하기도 합니다.
ブローカは企業間の商を取りまとめることもあります。
여의사라서 여성 특유의 질병에 대해 상담하기 쉬워요.
女医だからこそ、女性特有の病気について相しやすいです。
여의사에게 상담을 받으면 안심이 됩니다.
女医に相すると、安心感があります。
피부과에서 피부 고민을 상담했어요.
皮膚科で肌の悩みを相しました。
묵비권을 행사할 때는 변호사와 상담하세요.
黙秘権を行使する際は弁護士に相してください。
의사와 상담한 후 해열제를 복용했습니다.
医師に相した後、解熱剤を服用しました。
포경 수술을 고려할 때는 의사와 상담하는 것이 권장됩니다.
包茎手術を検討する際は、医師に相することが推奨されます。
그는 완전한 마마보이라서 항상 어머니에게 상담을 하고 결정을 내립니다.
彼は完全なマザコンで、いつも母親に相してから決断します。
부부는 모든 일을 상의하여 결정합니다.
夫婦は何事も相して決めます。
상비약을 사용하기 전에 의사와 상담했어요.
常備薬を使う前に医師に相しました。
학부모 간담회가 성공적으로 마무리되었어요.
保護者懇会が無事に終了しました。
친구가 농담으로 저를 "버터페이스"라고 불렀습니다.
友達が冗で私を「버터페이스」と呼びました。
그거 레알? 농담인 줄 알았어.
それ、マジ?冗だと思った。
그거 레알? 농담인 줄 알았어.
それ、マジ?冗だと思った。
그는 농담을 많이 하지만 전부 노잼이에요.
彼は冗をたくさん言いますが、全部つまらないです。
친구가 장난으로 쩍벌남처럼 앉았어요.
友達が冗で大股開きの男みたいに座りました。
친구가 부카니스탄 농담을 해서 다들 웃었어요.
友達がプカニスタンの冗を言ってみんなが笑いました。
친구의 이상한 농담으로 갑분싸해졌다.
友達の変な冗で、いきなりシーンとなった。
초딩 같아서 미안해, 그냥 장난친 거야.
小学生みたいでごめん、ただの冗だったんだ。
초딩 수준의 농담을 하고 있네.
小学生レベルの冗を言ってるね。
친구의 농담에 빵터졌다.
友達の冗に大爆笑した。
깜놀했는데, 결국에는 그게 장난이었어.
びっくりしたけど、結局それは冗だった。
친구가 농담을 했는데 내가 얼빵해서 못 알아들었다.
友達が冗を言ったけど、私が間抜けで理解できなかった。
그는 시크한 표정으로 농담을 해서 모두를 웃게 했다.
彼はクールな表情で冗を言い、みんなを笑わせた。
헬창처럼 근육을 키우고 싶어서 트레이너에게 상담을 받았어.
ヘルチャンのように筋肉を大きくしたいと思って、トレーナーに相した。
친구의 농담에 낚여서 화를 냈다.
友達の冗に引っかかって怒ってしまった。
맘카페에서는 육아에 관한 다양한 경험담을 들을 수 있어요.
ママカフェでは育児に関するさまざまな経験を聞くことができます。
맘카페에서는 육아에 관한 다양한 경험담을 들을 수 있어요.
ママカフェでは育児に関するさまざまな経験を聞くことができます。
간경화를 극복한 체험담을 읽었습니다.
肝硬変を克服した体験を読みました。
오랜만에 사촌 오라버니와 어린 시절 추억을 떠올리며 담소를 나누었다.
久しぶりにいとこのお兄さんと幼いころの思い出を浮かべながら、笑を交わした。
형님이 진로 상담을 해줬어.
兄貴が進路相に乗ってくれた。
아저씨는 정말 농담을 잘해요.
おじさんは本当に冗が上手です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.