【部】の例文_55
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<部の韓国語例文>
부장님은 텅 빈 회의실에 혼자 않아 있었다.
長はがらんと空いた会議室で一人で座っていた。
온돌방의 따뜻한 온기를 느끼면 기분이 좋아요.
オンドルの屋の温もりを感じると気持ちいいです。
온돌방은 여름에는 시원하고 겨울에는 따뜻하다.
オンドル屋は夏は涼しく、冬は暖かい。
빈소를 지키다.
かりもがりの屋で夜とぎをする。
방이 좀 더운 거 같은데 에어컨을 켤까요?
少し屋が暑いようですが、エイコンをつけましょうか。
이 방에는 에어컨이 달려있다.
この屋にはエアコンが取り付けられている。
결혼해서 살다 보니 볼 꼴 못 볼 꼴 다 봐서 별로 안 좋더라구요.
結婚して一緒に暮らしてみると良いことろ悪いところ全見えて、あまりよくなかったんですよ。
같은 동네에 살며 절친의 못난 꼴, 예쁜 꼴을 다 보고 자랐다.
同じ町内で暮らし、親友の良い所も悪い所も全見て育った。
아이의 가슴은 헤아리지 않는 것이 대부분의 부모가 저지르는 실수다.
子供の心を配慮しないことが大分の父母が犯す失敗だ。
나더러 방을 나가래요.
私に屋を出ろっていうのです。
여기 매장 옷은 하나같이 다 예뻐요.
ここの売り場の服は全かわいいですよ。
슬쩍 방에서 빠져나가다.
そろりと屋を抜け出る。
폐소공포증은 뇌 내 긴장을 감지하는 부분의 과도한 반응이 원인입니다.
閉所恐怖症は、脳内の緊張を感知する分の過剰な反応が原因です。
언제까지 부장님 눈치 보면서 다닐 건데?
いつまで長の様子を伺いながら通うつもりだ?
날씨가 더워 아이스크림이 죄다 녹았다.
暑くてアイスクリームが全溶けた。
친구가 오늘 집으로 놀러 온다기에 방을 깨끗이 치웠어요.
友達が今日家に遊びに来ると言うので屋をきれいに片付けました。
그 일은 으레 부장님께서 결정하셔야 하지 않겠습니까?
そのことは当然長が決めなければならなくありませんか?
국방장관이 부대원을 독려하다.
国防大臣が隊員を督励する。
부장이 부하를 독려하다.
長が下を督励する。
혼자서 치킨 한 마리를 다 뜯었다.
一人で一羽全食べた。
아들은 집에 들어오기가 무섭게 인사도 하지 않고 자기 방에 들어갔다.
息子は帰ってくるなり、挨拶もしないで自分の屋に入っちゃった。
누구에게든 기죽지 않고 할 말 다한다.
誰に対しても気後れせず、言うべきことは全言う。
당신은 처음부터 전부 알고 있었죠?
あなたは最初から全知っていたんでしょう。
방 안은 먼지 천지다.
屋の中はホコリづくしだ。
복부 비만의 원인은 잘못된 식습관과 적은 운동량 때문이다.
肥満の原因は、誤った食習慣と少ない運動量のためである。
겉으로 보기에는 마른 체형으로 보이지만 복부 비만인 사람이 많다.
外見上はやせた体形に見えるが、腹肥満である人が多い。
학생 때 육상부였다.
学生の時陸上だった。
돈을 버는 족족 다 써 버려서 남는 게 없다.
お金を稼いですぐ全使ってしまって残るものはないよ。
배가 고팠던 돼지는 먹이를 주는 족족 다 먹어 치웠다.
お腹が空いた豚は餌をやる度に全食べた。
역사적 사실과 다소 다른 부분이 있다.
歴史的事実とは多少異なる分がある。
찌른 부위는 어디였죠?
刺した位はどこでしたか?
기회를 다 놓치고 말았어요.
機会を全逃してしまいました。
일은 내가 다 하는데 돈은 회사가 다 갖고 간다.
仕事は俺が全やるのに、お金は会社が全て持っていく。
모든 질문에 바른대로 대답했다.
質問全に正直に答えた
이 음식 제가 다 먹어도 될까요?
この食べ物、私が全食べてもいいですか。
부하인 주제에 건방지네!
下のくせに生意気だね!
제가 아는 대로 다 가르쳐 줄게요.
私が知っているまま全教えてあげますよ。
괜찮아. 다 잘될 거야.
大丈夫だよ。全上手くいくよ。
부장님이 싫어하실까요?
長は嫌がるかしら?
세형 씨가 다 만든 거예요?
セヒョンさんが全作ったの?
부장님은 다른 전화를 받고 있습니다.
長はほかの電話に出ています。
부장님이 말씀을 나누고 싶어하십니다.
長がお言葉を交わしたがっております。
나의 배려 부족으로 문제가 발생해, 부하에게 미안하다고 사과했다.
私の配慮不足が問題が発生し、下に対してすまないと謝った。
부장님은 삶의 보람이 뭐예요?
長は生き甲斐とかもってますか?
부장님은 아무리 폭음해도 끄떡없어요.
長はいくら暴飲しても平気だ。
이 방은 차 소리가 들려서 시끄러워요.
この屋は車の音が聞こえてうるさいです。
옆방의 음악이 시끄럽다.
隣の屋の音楽がやかましい。
부장님은 말로 잘 표현하지 않지만, 부하를 아끼는 마음이 각별하다.
長は言葉ではあまり表現しないが、下を大切にする気持ちは特別だ。
어떤 질병이 아랫배 통증의 원인으로 생각할 수 있습니까?
どのような病気が下腹の痛みの原因として考えられますか?
생리 전에 하복부가 아픈 이유는 왜인가요?
生理前に下腹が痛くなるのはなぜですか?
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (55/70)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.