【목소리】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<목소리の韓国語例文>
두 사람의 목소리가 똑같습니다.
二人の声がそっくりです。
응원석에서 모두 함께 목소리를 내며 응원했어요.
応援席でみんなで声を出して応援しました。
상품 가격이 인상된 것에 대해 소비자들로부터 불만의 목소리가 나오고 있습니다.
商品が値上げされたことに対して、消費者から不満の声が上がっています。
불만스러운 목소리를 냈다.
不満げな声をあげた。
목에 용종이 생겨서 목소리가 잘 나오지 않는다.
喉にポリープができて声が出しにくくなった。
감기로 목이 부어서 목소리가 잘 안 나온다.
風邪で喉が腫れ、声が出しにくくなった。
그의 목소리는 금방이라도 숨이 끊어질 듯했다.
彼の声は今にも息が絶えそうだった。
인물이 훤할 뿐만 아니라 목소리도 멋지다.
顔立ちがいいだけでなく、声も素敵だ。
그의 부드러운 목소리로 사랑을 속삭이면 마음이 따뜻해진다.
彼の優しい声で愛をささやかれると、心が温かくなる。
그는 귀가 어두워서 전화 목소리가 잘 들리지 않는다.
彼は耳が遠いので、電話の声がよく聞こえない。
전화 너머로 그의 목소리를 들었다.
電話越しに彼の声を聞いた。
그의 연설이 시작되자, 회장은 열광의 도가니가 되어 모두가 목소리를 높였다.
彼の演説が始まると、会場は熱狂のるつぼとなり、みんなが声を上げた。
분이 가라앉지 않아 결국 목소리를 높였다.
怒りが収まらなくて、つい声を荒げてしまった。
그의 낙심한 목소리가 마음에 와닿았다.
彼の落胆した声が心に響いた。
코가 막히면 목소리도 변해버린다.
鼻がつまると、声も変わってしまう。
어제부터 감기에 걸려서 목소리가 완전히 코맹맹이가 되었다.
昨日から風邪をひいて、声がすっかり鼻声になった。
공주님은 아름다운 노래 목소리를 가지고 있습니다.
お姫様は美しい歌声を持っています。
안부 전화를 통해 건강한 목소리를 듣고 안심했습니다.
安否電話で、元気な声を聞いてホッとしました。
그녀는 아름다운 소프라노 목소리를 가지고 있어요.
彼女は美しいソプラノの声を持っている。
매스컴은 사회의 문제에 대해 중요한 목소리를 내기도 합니다.
マスコミは社会の問題に対して重要な声を上げることがあります。
언론 탄압에 반대하는 목소리가 커지고 있습니다.
言論弾圧に対して抗議する声が高まっています。
언론 탄압을 받은 언론인들은 계속해서 목소리를 높이고 있습니다.
言論弾圧を受けたジャーナリストたちは声を上げ続けています。
사회자의 밝은 목소리가 인상적이었어요.
司会者の明るい声が印象的でした。
그녀의 목소리는 잔잔해서 듣고 있으면 기분이 좋다.
彼女の声は穏やかで、聞いていて心地よい。
그의 활동 정지를 아쉬워하는 팬들의 목소리가 많이 전해지고 있습니다.
彼の活動停止を惜しむファンの声が多く寄せられています。
그의 노래 목소리는 연습생 시절부터 주목받았어요.
彼の歌声は、練習生の頃から注目されていました。
립싱크는 가수가 목소리를 유지하기 위해 사용되기도 합니다.
口パクは歌手が声を維持するために使われることもあります。
최고형을 요구하는 목소리가 높아졌습니다.
最高刑を求める声が高まりました。
그는 앳된 목소리로 노래를 불러요.
彼は若々しい声で歌います。
요즘은 슈퍼갑도 소비자의 목소리를 들어야 해요.
最近はスーパー甲も消費者の声を聞かなければなりません。
미투 운동 덕분에 많은 피해자들이 목소리를 낼 수 있었다.
Me Too運動のおかげで、多くの被害者が声を上げることができた。
여성의 날을 맞아 전국에서 미투 운동을 응원하는 목소리가 이어졌다.
女性の日を迎えて、全国でMe too運動を応援する声が続いている。
그녀의 목소리는 스웩이 있어요. 듣기만 해도 감동이에요.
彼女の声にはスウェグがあります。聞くだけで感動しますよ。
펭수의 목소리는 정말 개성 있어.
ペンスの声は本当に個性的だ。
그의 다정한 목소리에 매번 심쿵하고 말아요.
彼の優しい声に毎回心臓がドキッとしてしまいます。
피고용인님의 목소리를 진지하게 받아들이겠습니다.
被雇用者様の声を真摯に受け止めます。
절충안에 찬성하는 목소리가 많아 논의가 마무리되었습니다.
折衷案に賛成する声が多く、議論がまとまりました。
국민의 목소리를 바탕으로 개헌할지 결정됩니다.
国民の声をもとに改憲するか決まります。
파병에 반대하는 목소리가 높아지고 있습니다.
派兵に反対する声が高まっています。
개헌은 국민의 목소리를 반영해야 합니다.
改憲は国民の声を反映させるべきです。
개헌의 필요성을 호소하는 목소리가 높아지고 있습니다.
改憲の必要性を訴える声が高まっています。
한국어 발음을 녹음해서 제 목소리를 확인했어요.
韓国語の発音を録音して、自分の声を確認しました。
흑인의 목소리를 존중하는 사회를 지향합니다.
黒人の声を尊重する社会を目指します。
꼬마들의 건강한 목소리가 울리고 있어요.
ちびっ子たちの元気な声が響いています。
꼬마들의 귀여운 목소리가 들려요.
ちびっ子たちのかわいい声が聞こえます。
거주자의 목소리를 반영하겠습니다.
居住者の声を反映させます。
달콤한 목소리가 매력적이에요.
甘い声が魅力的です。
세습제를 폐지해야 한다는 목소리가 있습니다.
世襲制を廃止すべきだという声があります。
그녀의 목소리는 샘물처럼 맑았다.
彼女の声は泉の水のように清らかだった。
정부의 대응을 규탄하는 목소리가 확산되고 있습니다.
政府の対応を糾弾する声が広がっています。
1 2 3 4 5 6 7 8  (2/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.