【이야기】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<이야기の韓国語例文>
사람들 사이에 구린 이야기가 퍼지고 있다.
人々の間で怪しい話が広まっている。
전쟁 이야기는 항상 슬픕니다.
戦争の話はいつも悲しいです。
할머니가 둘러앉은 손자들한테 이야기를 해 주었다.
おばあさんが囲んで座った孫たちに話をしてあげた。
친구들과 모닥불을 둘러앉고 이야기를 나누었다.
友達と焚き火を囲んで話をした。
그의 이야기에 사람들은 모두 들썩들썩 반응했다.
彼の話に皆がざわめいて反応した。
우리 가족은 함께한 시간을 회고하며 이야기를 나눈다.
私たち家族は共に過ごした時間を振り返って話す。
빈정상하지 말고 솔직하게 이야기해라.
カチンとせずに正直に話せ。
친구가 여행 이야기를 미주알고주알 다 들려주었다.
友達が旅行の話を事細かに全部教えてくれた。
그는 미주알고주알 다 이야기해 주었다.
彼は細かいことまで全部話してくれた。
절망을 딛고 일어서는 사람들의 이야기가 감동적이다.
絶望を乗り越えて立ち上がる人々の話は感動的だ。
내빈들은 환담 중에 다양한 이야기를 나누었다.
来賓たちは歓談の最中にさまざまな話を交わした。
내빈들은 환담 중에 여러 가지 이야기를 나누었다.
来賓たちは歓談中にいろいろな話をした。
선배들과 소소한 일상 이야기로 담소했다.
先輩たちとささやかな日常の話で談笑した。
우리는 매일 챗방에서 이야기를 나눈다.
私たちは毎日チャット部屋で話をする。
마룻바닥에 앉아서 가족과 이야기를 나눴다.
木の床に座って家族と話をした。
그는 나에게 상냥히 다가와 이야기를 걸었다.
彼は私に優しく近づいて話しかけた。
아이에게 상냥히 이야기해 주세요.
子どもにやさしく話してください。
벌거숭이 임금님 이야기는 유명한 동화다.
裸の王様の話は有名な童話だ。
천년만년 이야기를 나누며 시간을 보냈다.
永遠のように話しながら時間を過ごした。
천년만년 기억될 이야기다.
千年万年記憶される物語だ。
변죽만 울리지 말고 솔직하게 이야기해 주세요.
遠回しな言い方はやめて正直に話してください。
팔짱을 끼고 이야기하면 차분하게 들을 수 있어요.
腕を組んで話すと、落ち着いて聞けます。
짝다리 하면서 이야기하는 버릇이 있어요.
片足に重心をかけて話す癖があります。
이 책은 호기심을 자아내는 이야기로 가득하다.
この本は好奇心をそそる話で満ちている。
그 머저리와 이야기하기 어렵다.
あの馬鹿とは話すのが難しい。
급식 시간에 친구들과 이야기하는 것이 즐겁다.
給食の時間に友達と話すのが楽しい。
과장된 이야기는 결국 문제가 된다.
誇張した話は結局問題になる。
친구가 내 이야기를 과장해서 전했다.
友達が私の話を大げさに伝えた。
할머니는 작은 일을 크게 과장해서 이야기하셨다.
おばあさんは小さなことを大げさに話した。
영화에서는 복수하는 주인공의 이야기를 다룬다.
映画では復讐する主人公の物語を扱っている。
그는 마치 아무 일도 없었던 것처럼 이야기하고 있습니다.
彼はまるで何事もなかったように話しています。
속상할 때는 친구와 이야기해요.
つらいときは友達と話します。
자정에 친구와 이야기를 나눴어요.
午前0時に友人と話しました。
그의 이야기를 들으면 소름이 돋을 정도로 무서운 느낌이 든다.
彼の話を聞くと、ゾッとするような怖さを感じる。
이야기를 듣고 소름이 돋았다.
その話を聞いて鳥肌が立った。
이 소설은 마음에 감동을 주는 이야기이다.
この小説は心に感動を与えてくれる話だ。
이 책에는 가슴에 와닿는 감동의 이야기를 실었습니다.
この本には胸に響く感動の話を載せています。
사람 서너 명과 이야기를 나눴다.
3、4人の人と話をした。
전혀 다른 주제에 대해 이야기했다.
全く違う話題について話した。
간증 시간에는 신앙의 경험을 자세히 이야기한다.
証しの時間には信仰の体験を詳しく話す。
퇴임 인사말에서 많은 감동적인 이야기를 나누었다.
退任の挨拶で感動的な話をたくさんした。
어릴 때 양치기 이야기를 자주 들었어요.
子供の頃、羊飼いの話をよく聞きました。
양치기 소년 이야기에는 교훈이 담겨 있어요.
羊飼いの少年の話には教訓が込められています。
이 책은 이야기를 재구성한 것이다.
この本は物語を再構成したものである。
그의 꿈 이야기는 매우 기묘하다.
彼の夢の話はとても奇妙だ。
사실적인 묘사가 이야기를 더 생생하게 만든다.
事実的な描写が話をより生き生きとさせる。
그 영화는 죄수의 탈출 이야기를 다룬다.
その映画は囚人の脱走物語を描いている。
어릴 적 사냥꾼 이야기를 듣고 무서웠다.
子どもの頃、狩人の話を聞いて怖かった。
이야기가 앞뒤가 맞지 않아 이해하기 어렵다.
話が前後一致していなくて理解しにくい。
빌런이 등장하면서 이야기가 더 흥미진진해졌다.
悪役が登場して物語がより面白くなった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/23)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.