公 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
公の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
사공(サゴン) 写真
공약(コンヤク) 約、マニフェスト
비선(ピソン) 秘密の実力者、非式で私的関係の団体や人物
공직(コンジク)
공무(コンム)
공안(コンアン)
공방(コンバン) 開放送
꼰대(ッコンデ) 、オヤジ、おっさん、老害、親父
공영(コンヨン)
공증(コンジュン)
공정(コンジョン)
공모(コンモ)
공론(コンノン)
개봉(ケボン) 封切り、封切、
공공(コンゴン)
공립(コンニプ)
공식(コンシク)
공적(コンジョク)
공중(コンジュン)
공평(コンピョン)
공분(コンブン)
공전(コンジョン)
공고()
티저(ティーザー) ティーザー、teaser、一部の内容を事前に開すること
공연(コンヨン)
공해(コンヘ)
공개(コンゲ)
짭새(チャプセ) 警察、ポリ、マッポ
공판(コンパン)
부역() 賦役、国民が負担する
파크(パク) パーク、
공문(コンムン) 文、文書
공원(コンウォン)
공천(コンチョン) 候補者を式に推薦して立てること
편파(ピョンパ) 偏り、偏向、偏って不
공사(コンサ) 私、と私、事と私事
공매(コンメ)
공채(コンチェ) 定期採用、開採用
공관(コングァン)
늘공(ヌルゴン) 職業務員、常に務員をしている人
어공(オゴン) 政治任用務員、たまたま務員
형평(ヒョンピョン) 正、平さ、衡平
공인(クルゴブスロム)
공산(コンサン)
공인(コンイン) 人、の人
공해(コンヘ)
대공개(テゴンゲ)
거피셜(コピショル) ほぼ式、ほぼオフィシャル、ほぼ確定
민들레(ミンドゥルレ) たんぽぽ、蒲
불공평(プルゴンピョン)
1 2 3 4 5  (1/5)

<公の韓国語例文>
참가자 명단은 공정하게 추첨하였다.
参加者名簿は平に抽選された。
공원은 운동 구역과 휴식 구역으로 구획되어 있다.
園は運動区域と休憩区域に区画されている。
사회 제도가 혁신되어 공정성이 높아졌다.
社会制度が革新され、正さが高まった。
법원 판결문이 공공 게시판에 게시되었다.
裁判所の判決文が共の掲示板に掲示された。
공연 일정이 온라인에 게시되었다.
演の日程がオンラインに開された。
공원 일부가 상점들의 영업용으로 점유되었다.
園の一部が店舗の営業用として占有された。
이 땅은 개인이 점유하고 있어 공공 이용이 어렵다.
この土地は個人が占有しているため共利用が難しい。
이 공원은 시민들이 안전하게 이용할 수 있도록 운영된다.
この園は市民が安全に利用できるように運営されている。
학생들은 불공정한 시험 제도에 항거했다.
学生たちは不平な試験制度に抗議した。
소설에서는 주인공의 운명이 암시되었다.
小説では主人の運命が暗示されていた。
관객들은 공연에 빠져들었다.
観客たちは演に引き込まれた。
주인공은 고민을 독백으로 풀어냈다.
主人は悩みを独白で吐き出した。
정부는 통계 자료를 편찬하여 공개했다.
政府は統計資料を編纂して開した。
그는 공개적으로 의견을 말하는 것을 꺼려했다.
彼はの場で意見を言うことを避けた。
그 공무원은 비리 혐의로 해직되었다.
その務員は不正疑惑で免職された。
일정 변경이 공식적으로 지시되었다.
日程変更が式に指示された。
세금이 공공사업에 지출된다.
税金が共事業に支出される。
정보를 공식 경로를 통해 공급받았다.
情報を式ルートを通じて提供された。
비공식적으로 상대의 생각을 타진했다.
式に相手の考えを打診した。
그는 자신을 주인공과 동일시했다.
彼は自分を主人と同一視した。
그 주제는 아직 공식적으로 언급되지 않았다.
その話題はまだ式には言及されていない。
지방 공무원으로 발령하다.
地方務員に発令する。
공원을 갔다 왔는데 활짝 핀 벚꽃을 볼 수 있어 참 좋았습니다.
園へ行ってきましたが、満開の桜を見ることができてとても良かったです。
공공요금이 인상된다.
共料金が引き上げられる。
그 소설은 주인공의 망상에 바탕을 두고 있다.
その小説は主人の妄想に基づいている。
직진하면 오른쪽에 공원이 보입니다.
直進すると、右側に園が見えます。
이대로 직진하면 바로 오른쪽에 공원이 보입니다.
そのまま直進すると、すぐに右側の園が目に入ります。
공문서의 날짜를 변조했다.
文書の日期を変えた。
공무원이 비리로 경질된다.
務員が汚職で解任される。
공과금이 일괄 납부된다.
租金が一括納付される。
공약이 이행되어야 한다.
約が履行されなければなりません。
공정 거래법이 준수됐다.
正取引法が守られた。
공식이 계산에 응용되다.
式が計算に適用される。
공무원을 임용하다.
務員を任命する。
정보 공개가 요청되다.
情報開が要請される。
자원이 공평하게 나누어지다.
資源が平に分けられる。
공정한 태도를 견지했다.
正な態度を固持した。
공무원이 개발 프로젝트에 파견되었다.
務員が開発プロジェクトに派遣された。
공원이 도시 안에 조성되다.
園が都市の中に造成される。
구인 모집 공고가 나왔다.
求人募集告が出た。
악덕 기업 블랙리스트 공개
悪徳企業ブラックリスト
공공성 논의가 필요하다.
共性議論が必要だ。
문화재의 공공성 보호
文化財の共性保護
공공성이 결여된 정책
共性が欠如した政策
교육의 공공성 강화
教育の共性強化
의료 서비스의 공공성
医療サービスの共性
공공성이 보장되어야 한다.
共性が保証されなければならない。
방송의 공공성 논란
放送の共性論争
공공기관의 공공성이 중요하다.
共機関の共性が重要だ。
폐원 공고가 붙었다.
閉園告が貼られた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/47)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.