切る 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
切るの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
떼다(テダ) 剥がす、切る、発行する、剥ぐ
째다(チェダ) 裂く、切り裂く、切る
녹초(ノクチョ) へとへと、疲れ切る
썰다(ッソルタ) 切る、刻む
베다(ペダ) 切る、刈る
깍다(カクッタ) 削る、切る、剃る、刈る、剥く
끊다(クンタ) 断つ、切る、辞める
치다(チダ) 切る、すく
칼바람(カルバラム) 身を切るような寒風、寒風、厳しい風
짜르다(ッチャルダ) 解雇する、首にする、切る
떨치다(ットルチダ) 振り下ろす、振り切る、降り落とす
담쌓다(タムルッサタ) ~を切る、縁を切る、やらない、遠ざける
짜내다(チャネダ) 絞り出す、絞り切る、構想する
저미다(チョミダ) 薄く刻む、薄く切る、そぎ取る
가르다(カルダ) 分ける、仕分ける、割く、切る
자르다(チャルダ) 切る、切断する、解雇する
넘기다(ノムギダ) 超える、乗り切る、切り抜ける、越す
깍둑썰기(カクットゥッスルギ) さいの目に切ること、霰に切る、サイコロ状に切る
단행하다(タンヘンハダ) 踏み切る、断行する
지휘하다(チフィハダ) 指揮する、取り仕切る
대절하다(テジョルハダ) 貸い切る、買し切る
결단하다(キョルッタンハダ) 決断する、踏み切る
마감하다(マガムハダ) 締め切る
의절하다(ウィジョルハダ) 縁を切る、義絶する、勘当する
단언하다(タノンハダ) 断言する、言い切る
저버리다(チョボリダ) 見捨てる、たがえる、無にする、背く、裏切る
배반하다(ペパナダ) 切る、背反する、背く
배신하다(ペシンハダ) 切る
전세내다(チョンセネダ) 借り切る、貸し切る
발뺌하다(パルペムハダ) 言い逃れる、言い抜ける、白を切る、弁解する、言い訳する
변절하다(ピョンジョルハダ) 切る、主張を変える
헐떡이다(ホルットギダ) あえぐ、喘ぐ、息せき切る、息切れする
명언하다(ミョンオンハダ) 明言する、はっきりと言う、言い切る
횡단하다(フェンダンハダ) 横断する、横切る
채 썰다(チェッスルダ) 千切りにする、細長く切る
절연하다(チョリョンハダ) 絶縁する、縁を切る
탕진하다(タンジンハダ) 使い果たす、持ち崩す、使い切る、身代をはたく
소진하다(ソジンハダ) 尽かす、消尽する、使い切る
손절하다(ソンジュルハダ) 縁を切る、関係を切る、損切りする
뿌리치다(ップリチダ) 振り払う、振り切る、振り放す、払いのける、拒む、拒否する
감당하다(カムダンハダ) うまくやり遂げる、十分に果たす、乗り切る、まかなう
값을 깎다(カプッスル カクッタ) 切る
손을 베다(ソヌル ペダ) 手を切る
발을 끊다(パルル クンタ) 手を切る、関係を断つ
말을 떼다(マルル テダ) 話し始める、口を切る、口を開く
가로지르다(カロジルダ) 切る、横断する
연을 끊다(ヨヌル ックンタ) 縁を切る
잘게 썰다(チャルゲ ソルタ) みじん切りにする、細かく切る
목을 치다(モグルチダ) 首にする、解雇する、首を切る
입을 열다(イブル ヨルダ) 口を開く、口を切る、口を割る、自白する
1 2 3  (1/3)

<切るの韓国語例文>
그들은 험한 골짜기를 가로지르는 다리를 건설할 계획을 세웠다.
彼らは険しい谷間を横切る橋を建設する計画を立てた。
그들은 험준한 골짜기를 가로지르는 다리를 건설할 계획을 세웠다.
彼らは険しい谷間を横切る橋を建設する計画を立てた。
1루수는 글러브를 사용해 지면을 가로지르는 공을 잡았다.
一塁手はグラブを使って地面を横切るボールをキャッチした。
우정을 배신하는 것은 결코 용서받을 수 없습니다.
友情を裏切ることは決して許されません。
그는 자신의 이익을 위해서라면 밥 먹듯 타인을 배신하곤 한다.
彼は、自分の利益のためなら、平気で他人を裏切ることがある。
그는 절대로 사람을 배신할 사람이 아니다.
彼はとても人を裏切るような人ではない。
야, 날 배신하지 마라!
おい、俺を裏切るなよ。
기대를 배신하다.
期待を裏切る
그의 말은 내 감정을 배반하는 것이었어.
彼の言葉は私の感情を裏切るものだった。
나의 신뢰를 배반하는 사람이 있다면 나는 절대로 용서하지 않겠다.
私の信頼を裏切る人がいれば、私は絶対に許さない。
동지를 배반하다.
仲間を裏切る
조국을 배반하다.
祖国を裏切る
배신을 하다.
切る
약속과 신뢰를 저버리다.
約束と信頼を裏切る
신뢰를 저버리다.
信頼を裏切る
스테이크를 썰자 육즙이 넘쳐났다.
ステーキを切ると、肉汁が溢れ出した。
집게로 고기를 집고 자르다.
トングで肉をつかんで切る
눈썹을 자르다.
眉毛を切る
나뭇가지를 자르다.
枝を切る
나무를 자르다.
木を切る
도마는 식재료를 자르기 위한 필수품입니다.
まな板は食材を切るための必需品です。
도마는 식재료를 자르기 위한 기본적인 도구입니다.
まな板は食材を切るための基本的な道具です。
도마는 식재료를 자를 때 받침대로 사용하는 도구이다.
まな板は、食材を切る際に台として用いる道具である。
빵을 자르는 데는 빵용 칼이 편리합니다.
パンを切るのにはパン用の包丁が便利です。
칼은 물건을 자르는 도구 전반을 말합니다.
刃物は物を切る道具全般を指します。
이 칼은 빵을 자르는 데 사용됩니다.
このナイフはパンを切るのに使います。
칼로 자르다.
刃物で切る
포크로 고기를 썰다.
フォークで肉を切る
가래는 땅을 파거나, 토사 등을 끌어모으거나, 땅속 잡초의 뿌리를 자르는데 사용하는 농기구입니다.
鋤は、地面を掘ったり、土砂などをかき寄せたり、土の中の雑草の根を切るのに使用される道具です。
그는 위기를 극복하기 위해 기지를 발휘했습니다.
彼は危機を乗り切るために機転を利かせました。
5센티미터 폭으로 자르다.
5センチ幅に切る
5센티미터 크기로 자른다.
5センチの大きさに切る
파는 비스듬히 썬다.
葱は斜めに切る
가지를 치다.
枝を切る。枝を払う。
굵은 철사를 끊다.
太い針金を切る
추격자를 뿌리치기 위해 그들은 산길을 이용해 탈출했다.
追手を振り切るために、彼らは山道を使って脱出した。
끈을 끊다.
ひもを切る
정을 떼다.
情を切る
가전제품의 전원을 끄는 것으로, 절전 효과를 실감하고 있습니다.
家電製品の電源を切ることで、節電効果を実感しています。
목을 자르다.
首を切る。(解雇する)
탯줄을 자르다.
へその緒を切る
발톱을 깍다.
足指の爪を切る
손톱을 깍다.
爪を切る
그는 캠프파이어를 위해 장작을 자르는 데 도끼를 사용했습니다.
彼はキャンプファイヤーのために薪を切るのに斧を使いました。
아버지는 정원에서 나무를 자르기 위해 도끼를 사용하고 있습니다.
父は庭で木を切るために斧を使っています。
도끼로 나무를 베다.
斧で木を切る
톱으로 통나무를 두 개로 자르다.
のこぎりで丸太を二つに切る
톱으로 나무를 자르다.
のこぎりで木を切る
남 헐뜯기 좋아하는 건 알았지만 이렇게 뒤통수까지 칠 줄은 몰랐어.
他人をけなすのが好きだとは知ってたけど、こんなに裏切るほどとは思わなかった。
나무토막을 자르다.
木切れを切る
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.