家庭 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
家庭の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
가정(カジョン) 家庭
집밥(チッパプ) おうちごはん、家のご飯、家で食べる料理、家庭食、おうちごはん、家庭料理
과외(カウェ) 家庭教師、個人レッスン
텃밭(トッパッ) 家庭菜園、敷地に付いている畑
집안(チバン) 家柄、家庭、家の中、家系
가정적(カジョンジョク) 家庭
가정사(カジョンサ) 家庭の事情、家庭の事
집안일(チバンニル) 家事、家の仕事、家庭内のこと
집구석(チプックソク) 家の中、家の隅、家・家庭の俗
가정의(カジョンイ) 家庭医、ホームドクター、ファミリードクター、主治医、GP(general practitioner)
사교육(サギョユク) 私教育、塾や家庭教師などの私的な教育
가사일(カサイル) 家事、家庭の雑用
가정생활(カジョンセンファル) 家庭生活
과외하다(クァウェハダ) 家庭教師をする
집안싸움(チバンッサウム) 内輪もめ、内輪げんか、内紛、家庭の内争
가정교사(カジョンギョサ) 家庭教師
가출하다(カチュルハダ) 家出する、家庭を捨てて家を出ること
가정요리(カジョンヨリ) 家庭料理
신접살림(シンジョプッサルリム) 新しい生活、新婚生活、新しく家庭や生活をスタートすること
가정불화(カジョンブルファ) 家庭不和
가정법원(カジョンボブォン) 家庭裁判所
가정주부() 家庭主婦、専業主婦
가정용품(カジョンニョンプム) 家庭用品
집안 형편(チバンヒョンピョン) 家の事情、暮らし向き、家庭環境
모자 가정(モジャガジョン) 母子家庭
부자 가정(プジャガジョン) 父子家庭
과외 수업(カウェスオプ) 家庭教師からの授業、課外授業
가정 환경(カジョンファンギョン) 家庭環境
가정 형편(カジョン ヒョンピョン) 家の都合、家の事情、家庭の事情、暮らし向き
결손 가정(キョルソンガジョン) 欠損家庭
가정의 달(カジョンエダル) 家庭の月
화목한 가정(ファモカン カジョン) 仲むつまじい家庭、和やかな家庭
다문화 가정(タムンファガジョン) 国際結婚の家庭、移民者の家庭
행복한 가정(ヘンボッカン ガジョン) 幸せな家庭
과외 선생님(カウェソンセンニム) 家庭教師
의가사 제대(ウィガサ チェデ) 家庭の事情による除隊
가정용 세제(カジョンヨンセジェ) 家庭用洗剤
가정을 이루다(カジョンウル イルダ) 家庭を築く
가정 내 폭력(カジョンネ ポンニョク) 家庭内暴力、ドメスティックバイオレンス、DV
가정을 꾸리다(カジョンウル クリダ) 家庭を作る、家を切り盛りする
각방(을) 쓰다(カクパン) 家庭内別居、別々の部屋を使う
1  (1/1)

<家庭の韓国語例文>
한국의 일반 가정에서는 보통 김치냉장고와 일반 냉장고가 있습니다.
韓国の一般家庭ではほとんど キムチ冷蔵庫と一般冷蔵庫があります。
한국 가정에는 김치냉장고가 필수 제품이다.
韓国の家庭にはキムチ冷蔵庫が必須製品です。
가정을 이루는 것은 인생의 큰 축복이다.
家庭を築くことは人生の大きな祝福だ。
그는 가정을 이루고 나서 책임감이 생겼다.
彼は家庭を持ってから責任感が生まれた。
친구가 가정을 이루며 독립했다.
友達が家庭を築いて独立した。
행복한 가정을 이루기 위해 노력한다.
幸せな家庭を築くために努力する。
두 사람은 결혼하여 새로운 가정을 이루었다.
二人は結婚して新しい家庭を築いた。
보복이 두려워 신고조차 못 하는가정폭력이 많이 있을 것이다.
報復が恐く、申告すらできない家庭内暴力が多いだろう。
쾌척한 물품은 어려운 가정에 배분되었다.
喜んで寄付された物品は困っている家庭に配られた。
경제 위기로 모든 가정이 비용을 쥐어짜내고 있다.
経済危機で全ての家庭が費用を切り詰めている。
그의 재혼 상대는 따뜻한 가정을 꾸리는 것을 중요하게 생각하고 있습니다.
彼の再婚相手は、温かい家庭を築くことを大切にしています。
가정요리 맛이 그립다.
家庭料理の味がなつかしい。
가정요리는 마음이 따뜻해진다.
家庭料理は心があたたまる。
가정요리를 배우고 싶다.
家庭料理を学びたい。
가정요리가 제일 맛있다.
家庭料理が一番おいしい。
저 가게는 가정요리 전문점이다.
あの店は家庭料理専門店です。
오순도순한 가정의 모습이 참 보기 좋다.
仲睦まじい家庭の様子は本当にいいものだ。
난봉꾼 때문에 가정이 무너졌다.
遊び人のせいで家庭が崩れた。
상업용 냉장고는 가정용보다 더 큽니다.
商業用の冷蔵庫は家庭用よりも大きいです。
모든 가정에는 전기 계량기가 설치되어 있습니다.
すべての家庭には電気計量器が設置されています。
경제 위기가 많은 가정을 거리로 내몰았다.
経済危機が多くの家庭を路上に追いやった。
사랑이 모자란 가정도 있어요.
愛情が足りない家庭もあります。
효행은 가정의 화목을 이루는 기본이다.
孝行は家庭の和を築く基本である。
그는 가정 불화와 직장 문제로 내우외환이다.
彼は家庭の不和と仕事のトラブルで内憂外患だ。
부모와 자식의 관계가 주객전도된 가정도 있다.
親と子の関係が主客転倒している家庭もある。
그는 최근 가정 문제로 속을 앓고 있다.
彼は最近、家庭の問題で気に病んでいる。
가정은 인간의 밑거름을 만드는 곳이다.
家庭は人間の土台を作る場所だ。
그녀의 가정 사정을 듣고 딱하다고 느꼈어요.
彼女の家庭の事情を聞いて、気の毒だと思った。
유학은 가정과 사회에서의 윤리적 가치관을 가르친다.
儒学は家庭や社会における倫理的価値観を教える。
가정용품 중에서 가장 중요한 게 뭐예요?
家庭用品の中で、一番大切なのは何ですか?
가정용품 세일이 시작됐어요.
家庭用品のセールが始まりました。
이 가정용품은 정말 편리해요.
この家庭用品はとても便利です。
환경 친화적인 가정용품을 사용하고 싶어요.
環境に優しい家庭用品を使いたいです。
가정용품을 정리했어요.
家庭用品を整理しました。
가정용품 매장은 어디예요?
家庭用品売り場はどこですか?
이 가게는 가정용품이 다양해요.
この店は家庭用品が豊富です。
새로운 가정용품을 샀어요.
新しい家庭用品を買いました。
그의 가정 환경이 복잡하다는 것은 공공연한 비밀이다.
彼の家庭環境が複雑だというのは、公然の秘密だ。
아내에게 쥐 잡듯 잡혀 사는 남편이 많다.
妻が夫をものすごく厳しく管理している家庭が多い。
그는 장가를 들고 가정을 이루게 되었다.
彼は結婚して、家庭を持つことになった。
그 부부는 깨가 쏟아지는 가정을 이루고 있다.
その夫婦は仲むつまじい家庭を築いている。
각방을 쓰는 것은 서로에게 정신적으로 고통스러운 일일 수 있다.
家庭内別居は、お互いにとっても精神的に辛いものがある。
각방을 쓰면서 서로의 관계가 점점 차가워졌다.
家庭内別居を続けることで、お互いの関係がどんどん冷たくなっていった。
그들은 각방을 쓰는 상태가 계속되어 거의 대화를 하지 않는다.
彼らは家庭内別居の状態が続いており、ほとんど会話をしなくなった。
우리는 현재 각방을 쓰고 있다.
私たちは現在家庭内別居中だ。
부대찌개는 집에서도 쉽게 만들 수 있어요.
プデチゲは家庭でも簡単に作ることができます。
쌈밥은 한국의 가정 요리 중 하나입니다.
サムパプは韓国の家庭料理の一つです。
불고기는 가정 요리로도 인기가 있습니다.
プルコギは家庭料理としても人気です。
한국 가정에서는 매일 한식을 먹어요.
韓国の家庭では毎日韓食を食べます。
유복한 중산층 가정의 외동아들로 태어났다.
裕福な中流家庭の一人息子として生まれた。
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.