平 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
平の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
평(ピョン)
평영(ピョンヒョン) 泳ぎ、ブレストストローク
평등(ピョンドゥン)
평소(ピョンソ) 普段、日頃、
평양(ピョンヤン)
평창(ピョンチャン)
들판(トゥルパン) 野原、
고루(コル) 等に、一様に
평일(ピョンイル)
평작(ピョンニョンジャク)
평시(ピョンシ)
평화(ピョンファ)
평평(ピョンピョン)
평균(ピョンギュン)
평온(ピョンオン) 穏、常心
평행(ピョンヘン)
평정(ピョンジョン)
평정(ピョンジョン)
평면(ピョンミョン)
들녘(トゥルリョク) 野原、
예년(イェニョン) 例年、
푸념(プニョム) 愚痴、泣き言、繰り言、不
공평(コンピョン)
수평(スピョン)
평발(ピョンバル)
평민(ピョンミン)
평야(ピョンヤ)
평지(ピョンジ)
제곱(チェゴプ) 二乗、自乗、方、2乗
평년(ピョンニョン)
평형() 衡、釣り合い
평음(ピョンウム)
짐짓(チムジッ) わざと、故意に、ことさらに、気に、あたかも
광어(クァンオ) ヒラメ、目、鮃
주중(주중) 日、主に火曜から木曜、週中、週の半ば、週内、週間の中間
평원(ピョンウオン)
평붓(ピョンブッ)
불평(プルピョン) 、文句
대접(テジョプ) たい食器、
고르게(コルゲ) 等しく、公に、均一に
형평성(ヒョンピョンソン)
평상심(ピョンサンシム) 常心
태평양(テピョンヤン)
평상복(ピョンサンボク) 普段着、服、カジュアルウエア
일평균(イルピョンギュン) 一日
연평균(ヨンピョンギュン) 年間均、年
똑같이(トッカチ) 同じく、公に、一様に
예사말(イェサマル) 常語
단층집(タンチュンチプ) 屋建て、
수평선(スピョンセン) 線、水な線
1 2 3 4  (1/4)

<平の韓国語例文>
마음의 평온은 조용할 때 발견된다.
心の穏は静かな時に見つかる。
마음의 평온을 바라고 있습니다.
心の穏を願っています。
제는 감정적으로 크게 동요하지 않고 평온을 유지하는 편입니다.
僕は感情的に大きく動揺せず常心を維持する方です。
마음의 평온을 되찾고 진심으로 행복해지고 싶다.
心の穏を取り戻して、本当に幸せになりたい。
인생의 길은 결코 평탄하지 않다.
人生の道は決して坦ではない。
그의 인생은 결코 평탄치 않았다.
彼の人生は、決してたんなものではなかった。
그것은 평탄한 길이 아니다.
それは坦な道のりではない。
산기슭 마을은 조용하고 평화로운 분위기입니다.
山のふもとの村は静かで和な雰囲気です。
웅장한 바위산이 지평선에 우뚝 서 있다.
雄大な岩山が地線にそびえ立っている。
준법은 평화로운 공동체를 만들기 위한 기반입니다.
順法は和な共同体を築くための基盤です。
개개의 권리는 준법 하에 평등하게 보호됩니다.
個々の権利は順法の下で等に保護されます。
그 법률가는 법 아래에서의 평등을 믿고 있어요.
その法律家は法の下での等を信じています。
우리나라 청소년의 하루 평균 당 섭취량은 전체 연령대 중에서 가장 많다고 한다.
我が国の青少年の1日均の糖分摂取量は全年代層で最も多いという。
정치적인 편견을 배제하고 공평한 판단을 한다.
政治的なバイアスを排除し、公な判断を行う。
정치적인 편견을 배제하고 공평한 판단을 한다.
政治的なバイアスを排除し、公な判断を行う。
정치적인 편견을 배제하고 공평한 판단을 한다.
政治的なバイアスを排除し、公な判断を行う。
막막한 지평선의 끝까지 한 점의 빛도 반짝이지 않는다.
漠々とした地線の果てまで、一点の明かりも輝かない。
사람은 분노를 잘 조절하면 평균 수명이 늘어난다.
人は怒りを上手にコントロールできると、均寿命が延びる。
세계 평화 추진을 방해하다.
世界和推進を妨げる。
불경을 읽는 것은 정신적 평온을 가져온다.
お経を読むことは精神的な穏をもたらす。
불경을 읽는 것은 정신적 평온을 가져온다.
お経を読むことは精神的な穏をもたらす。
불상은 신자들에게 마음의 평온과 편안함을 가져다 주고 있습니다.
仏像は信者たちに心の穏と安らぎをもたらしています。
불상은 평화와 자비의 상징입니다.
仏像は和と慈悲の象徴です。
일본은 태평양 북서부에 있는 섬나라 해양국입니다.
日本は太洋の北西部にある島国で海洋国です。
제 23회 동계 올림픽 경기 대회는 대한민국 강원도 평장에서 개최되었다.
第23回オリンピック冬季競技大会は大韓民国の江原道・昌で開催された。
경기 내내 심판원은 공평한 심판을 위해 노력했다.
試合の間、審判員は公なジャッジを心がけた。
투표소는 유권자가 공평하고 비밀스러운 투표를 할 수 있도록 설계되어 있습니다.
投票所は、有権者が公かつ秘密の投票を行えるように設計されています。
야간은 태양이 지평선 아래로 지는 시간입니다.
夜間は太陽が地線の下に沈む時間です。
세계의 평화와 번영을 위해 협력을 더욱 강화해야 한다.
和と繁栄のために協力をさらに強化していかねばならない。
인류의 평화와 번영에 현저하게 공헌했다.
人類の和と繁栄に著しく貢献した。
그는 자신의 이익을 위해서라면 밥 먹듯 타인을 배신하곤 한다.
彼は、自分の利益のためなら、気で他人を裏切ることがある。
이 조약을 통해 분쟁의 평화적 해결이 가능해집니다.
この条約により、紛争の和的解決が可能となります。
벌판에는 정적과 평화가 감돌고 있다.
野原には静寂と和が漂っている。
우리는 평화와 조화를 지키기 위해 투쟁해야 합니다.
私たちは和と調和を守るために闘わなければなりません。
우리는 평화와 정의를 위해 투쟁해야 합니다.
私たちは和と正義のために闘わなければなりません。
그들은 자유와 평등을 위해 투쟁의 여정을 계속했다.
彼らは自由と等を求めて闘争の旅を続けた。
국가 간 투쟁은 평화를 위협하는 요인 중 하나다.
国家間の闘争は和を脅かす要因の一つだ。
사회적 불평등과의 투쟁은 계속된다.
経済的な不公との闘争は世界的な課題である。
평화와의 투쟁은 끊임없는 노력을 필요로 한다.
和との闘争は絶え間ない努力を要する。
야생마 무리가 평원을 가로지르고 있었습니다.
野生馬の群れが原を横切っていました。
전쟁 종결을 요구하며 시민들이 평화적으로 궐기했다.
戦争の終結を求めて、市民が和的に決起した。
무력을 행사하는 것에 반대하고 평화적으로 궐기하는 운동이 벌어졌다.
武力を行使することに反対し、和的に決起する運動が行われた。
평화를 지키기 위해 군대가 들고 일어섰다.
和を守るために、軍隊が決起した。
교육의 기회 평등을 요구하며 학생들이 들고 일어섰다.
教育の機会等を求めて、学生たちが決起した。
하여튼 우리는 싸움과 갈등을 넘어 평화를 구축해야 합니다.
ともあれ、私たちは争いや葛藤を超えて、和を築くべきです。
역적은 때로는 평화로운 사회에 혼란을 가져왔습니다.
逆賊は、時には和な社会に混乱をもたらしました。
국제연합은 분쟁 해결과 평화 구축을 위한 인도적 지원 활동을 하고 있습니다.
国際連合は、紛争解決と和構築のための人道支援活動を行っています。
인도주의 원칙은 편견과 차별을 배제하고 모든 사람을 평등하게 다룹니다.
人道主義の原則は、偏見や差別を排除し、全ての人々を等に扱います。
우리 교육 제도의 근저에는 공평한 기회와 접근이 요구됩니다.
私たちの教育制度の根底には、公な機会とアクセスが求められます。
그 운동의 근저에는 사회적 정의와 평화에 대한 바람이 있습니다.
その運動の根底には、社会的正義と和への願いがあります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.