新 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
新の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
신(シン)
함(ハム) 婦の家に送る木箱
새(セ) しい
루키(ルキ) ルーキー、人選手
최신(チェシン)
신인(シニン)
새해(セヘ)
신예(シニェ)
신록(シルロク)
새집(セジプ) しい家、築の家
신곡(シンゴク)
신축(シンチュク)
선도(ソンド) 鮮度、鮮さ、生鮮度
새싹(セッサッ) 芽、若芽
신입(シニプ)
신상(シンサン) 商品の略
신흥(シンフン)
각시(カクッシ) 花嫁、婦の昔の言葉
신약(シニャク)
신작(シンジャク)
신차(シンチャ)
신설(シンソル)
오티(オティ) オリエンテーション、オリエン、入生や入社員に対する説明会や研修、orientation、入生歓迎会
신라(シルラ)
신년(シンニョン)
신당(シンダン)
쇄신(スェシン) 、イノベーション
새살(セサル) 肉芽、しい皮膚
경신(キョンシン)
진보(チンボ) 進歩、革
햅쌀(ヘプッサル)
샛별(セッピョル) しい星、期待の人、ビーナス、星、明星
새댁(セデク)
신병(シンビョン)
신촌(シンチョン)
신간(シンガン)
갱신(ケンシン)
세배(セベ) 年の挨拶
신구(シング)
고졸(コジョル) 高卒、高校
신성(シンソン) 星、しいスター
새로(セロ) しく、たに
새것(セコッ) しい物
신종(シンジョン) 種、
뉴사(ニュサ) しい写真
신문(シンムン)
신랑(シルラン)
신부(シンブ) 婦、花嫁
신혼(シンホン)
혁신(ヒョクッシン) 、イノベーション
1 2 3 4 5 6  (1/6)

<新の韓国語例文>
고등어회는 신선할 때 먹으면 맛있어.
サバの刺身は鮮なうちに食べると美味しい。
신선한 고등어는 회로도 맛있고, 고도 불포화 지방산이 많아 몸에도 좋은 영양이 많이 포함되어 있습니다.
鮮なサバは刺身でも美味しく、多価不飽和脂肪酸が多く身体にも良い栄養が沢山含まれています。
그녀는 새로운 아이디어를 찾기 위해 모색하고 있다.
彼女はしいアイデアを探すために模索している。
우리는 혁신적인 솔루션을 모색하고 있다.
私たちは革的なソリューションを模索している。
그는 새로운 관계를 구축하기 위한 방법을 모색하고 있다.
彼はしい関係を築くための方法を模索している。
그는 새로운 접근법을 모색하고 있다.
彼はしいアプローチを模索している。
우리는 새로운 시장으로의 진출을 모색하고 있다.
私たちはしい市場への進出を模索している。
그는 새로운 사업 기회를 모색하고 있다.
彼はしいビジネスの機会を模索している。
혁신적인 아이디어를 실현하기 위한 방법을 모색하고 있다.
的なアイデアを実現するための方法を模索している。
우리는 새로운 프로젝트를 실현하기 위한 계획을 세우고 있다.
私たちはしいプロジェクトを実現するための計画を立てている。
그의 아이디어는 프로젝트에 새로운 시각을 제공했다.
彼のアイデアはプロジェクトにしい視点を提供した。
그녀는 새로운 사업 아이디어를 생각하고 있다.
彼女はしいビジネスのアイデアを考えている。
그는 그 책을 읽고 새로운 아이디어를 얻었습니다.
彼はその本を読んでしいアイデアを得ました。
그는 일상 속에서 새로운 것을 배우는 것을 즐기고 있다.
彼は日常の中でしいことを学ぶことを楽しんでいる。
답답한 일상에서 벗어나 끊임없이 새로운 모험을 즐기는 것을 좋아한다.
どかしい日常から抜け出して終わりなきたな冒険を楽しむことを好む。
그는 새 친구를 진심으로 맞이했다.
彼はしい友人を心から迎えた。
새로운 도전을 긍정적으로 맞이하다.
しい挑戦を前向きに迎える。
태양이 지평선에서 얼굴을 내밀고 새로운 날을 맞이한다.
太陽が地平線から顔を出し、しい日を迎える。
새로운 집으로 이사해서 조금씩 가구를 갖추고 싶어요.
しい家に引っ越したので、少しずつ家具を揃えていきたいです。
이 새로운 앱은 평판이 좋다.
このしいアプリは評判がいい。
오래된 창고를 개보수하고 새로운 사무실 공간으로 바꾼다.
古い倉庫を改修して、しいオフィススペースに変える。
미술관을 개보수하여 새로운 전시공간을 만든다.
美術館を改修して、しい展示スペースを作る。
오래된 공장을 개보수하여 새로운 사무실 공간으로 바꾼다.
古い工場を改修して、しいオフィススペースに変える。
낡은 정원을 개보수하고 새로운 식물을 심을 계획이다.
古い庭を改修して、しい植物を植える計画だ。
새로운 개발이 계획되었기 때문에 낡은 빌딩의 주민은 퇴거할 것을 요구받았다.
しい開発が計画されたため、古いビルの住人は立ち退くことを要求された。
새로운 개발을 위해 지역의 낡은 건물을 허물어야 한다.
しい開発のために、地域の古い建物を取り崩す必要がある。
새로운 사업 파트너가 제안을 받아들이지 않자 그는 손을 뗐다.
しいビジネスパートナーが提案を受け入れなかったので、彼は手を引いた。
새로운 프로젝트가 실패의 징후를 보이자 기업은 손을 떼기로 결정했다.
しいプロジェクトが失敗の兆候を示すと、企業は手を引くことを決定した。
그 행사에서 새로운 기술을 체험했다.
そのイベントでしい技術を体験した。
여행지에서 새로운 문화를 체험하다.
旅行先でしい文化を体験する。
생산성을 최대화하기 위해 새로운 시스템이 도입되었습니다.
生産性を最大化するためにしいシステムが導入されました。
성장 잠재력을 극대화하기 위해 새로운 시장에 진출했습니다.
成長のポテンシャルを最大化するためにしい市場に進出しました。
신속한 출시가 신제품의 성공을 뒷받침했습니다.
迅速なリリースが製品の成功を支えました。
출시 안 된 신제품입니다.
未発売の製品です。
그 이사회는 새로운 방침에 대한 결단을 내렸다.
その取締役会はしい方針についての決断を行った。
이 새로운 기능은 웹사이트 이용자에게 편리함을 제공합니다.
このしい機能はウェブサイトの利用者に便利さを提供します。
웹사이트의 디자인은 최신 트렌드를 따르고 있습니다.
ウェブサイトのデザインは最のトレンドに沿っています。
그 기업은 새로운 제품을 웹사이트에 발표했습니다.
その企業はしい製品をウェブサイトで発表しました。
웹사이트의 콘텐츠는 정기적으로 업데이트됩니다.
ウェブサイトのコンテンツは定期的に更されます。
그 기업은 새로운 웹사이트를 런칭했습니다.
その企業はしいウェブサイトをローンチしました。
새로운 광고 캠페인의 그래픽이 공개되었습니다.
しい広告キャンペーンのグラフィックが公開されました。
시청자의 기대에 부응하기 위해 새로운 시즌이 제작되었습니다.
視聴者の期待に応えるために、しいシーズンが製作されました。
농가는 새로운 작물을 기르기 위해 밭에 씨앗을 파종했습니다.
農家はしい作物を育てるために畑に種を播種しました。
그는 새로운 기술을 사용하여 밭을 갈고 있다.
彼はしい技術を使って畑を耕している。
개척자들은 황야를 개척하고 새로운 생활을 만들었다.
開拓者たちは荒野を切り開いてしい生活を築いた。
개척자들은 새로운 세계를 만들기 위해 땀을 흘렸다.
開拓者たちはしい世界を築くために汗を流した。
개척자는 새로운 생활을 시작하기 위해 고향을 떠났다.
開拓者はしい生活を始めるために故郷を離れた。
개척자들은 새로운 미래를 만들기 위해 일치단결했다.
開拓者たちはしい未来を築くために一致団結した。
개척자는 새로운 기회를 찾아 이동했다.
開拓者はしいチャンスを求めて移動した。
개척자들은 자연의 힘과 마주하며 새로운 땅을 개척했다.
開拓者たちは自然の力と向き合いながらしい土地を開拓した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/53)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.