時々 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
時々の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
종종(チョンジョン) 時々、しばしば、たびたび、度々
가끔(カックム) たまに、ときどき、たまたま、時々
때로(テロ) 時々
간혹(カノク) たまに、時たま、時々、時折
어쩌다(オッチョダ) たまに、時々、どうかして、どうして
이따금(イッタグム) 時々、たまに、時折、時に
간간이(カンガニ) 時々、ところどころに、まばらに、時たま
때때로(ッテッテロ) 時々、時に
이따금씩(イッタグムッシク) 時々、時折
시시각각(シシカッカク) 時々刻々、刻一刻
시시때때로(シシッテッテロ) 時々
종종 들르다(チョンチョントゥルルダ) 時々立ち寄る、しばしば立ち寄る
1  (1/1)

<時々の韓国語例文>
가끔은 넷플릭스로 다큐멘터리를 봐요.
時々ネットフリックスでドキュメンタリーを見ます。
결코 잘하지는 않지만 저도 때때로 골프를 합니다.
決して上手ではないのですが、私も時々ゴルフをします。
때때로 우리들은 일상의 일에 구속된다.
時々私たちは日々の事柄に拘束される。
누구나 인생에서 가끔 빌런 같은 순간을 겪는다.
誰でも人生で時々悪役のような瞬間を経験する。
소싯적 친구들과 가끔 만나 추억을 나눈다.
若い頃の友達と時々会って思い出を語り合う。
남편의 가끔 튀어나오는 무식한 언행 때문에 곤혹스러워요.
夫の時々飛び出す無識な言動の所為で困っています。
우리의 목표가 가끔 상충됩니다.
私たちの目標が時々対立します。
그녀는 가끔 말이 과격하다.
彼女は時々言葉が激しい。
그녀는 가끔 뚱딴지같은 행동을 한다.
彼女は時々とんちんかんなことをする。
어공과 늘공의 갈등이 종종 발생한다.
政治任用公務員と職業公務員の対立が時々起こる。
종종 들르는 가게에서 새로운 상품을 발견했다.
時々立ち寄る店で新しい商品を見つけた。
그는 휴식 시간에 종종 들르는 카페에서 커피를 마신다.
彼は休憩中に時々立ち寄るカフェでコーヒーを飲む。
종종 들르는 장소에 옛 친구가 있었다.
時々立ち寄る場所に懐かしい友達がいた。
그 도서관에는 종종 들르는 편이다.
その図書館には時々立ち寄ることがある。
일 끝나고 종종 들르는 가게에서 쇼핑을 한다.
仕事の後、時々立ち寄る店で買い物をする。
근처 공원에 종종 들른다.
近くの公園に時々立ち寄る。
그는 종종 들르는 가게에서 자주 쇼핑을 한다.
彼は時々立ち寄る店でよく買い物をする。
퇴근길에 종종 들르는 카페가 있다.
仕事帰りに時々立ち寄るカフェがある。
정치가의 어록은 때때로 그 시대의 상황을 반영합니다.
政治家の語録は時々、その時代の状況を反映しています。
샘을 내는 것은 가끔 사랑의 증거라고 생각해요.
ヤキモチを焼くことは、時々愛情の証拠だと思う。
그는 발림말을 하는 것이 습관이 돼서 가끔 진심을 믿지 못하겠다.
彼はお世辞を言うことが習慣になっているので、時々本心を信じられない。
가끔은 모르는 게 약이라는 생각을 해.
時々、知らぬが仏だと思うことがある。
그녀의 말을 가슴에 담아 두고, 지금도 가끔 떠올린다.
彼女の言葉を胸に納めて、今でも時々思い出す。
그녀는 가끔 실없는 소리를 하지만, 악의는 없다.
彼女は時々ふざけたことを言うけど、悪気はないんだよ。
다른 문화 속에 있을 때 가끔 위화감을 느낀다.
異文化の中にいると、時々違和感を覚える。
항생제에는 가끔 부작용이 따를 수 있어요.
抗生物質には時々副作用が伴うことがあります。
그 사람은 말하는 것이 너무 치기 어려서 가끔은 진지하게 듣기가 어렵다.
あの人、言うことが幼すぎて、時々真剣に聞く気になれない。
뒷담화는 가끔 진실보다 더 빨리 퍼져요.
噂話は、時々本当のことよりも広まります。
그는 일하는 중에도 가끔 찐텐이 되는 경우가 있어요.
彼は仕事中でも時々チンテンになることがあります。
말썽꾸러기 성격이 가끔 문제가 됩니다.
暴れん坊の性格が時々問題になります。
그 선생님은 학생들에게 가끔 매를 드는 듯한 지도를 한다.
あの先生は学生に対して時々むちを打つような指導をする。
그녀는 어벙해서 가끔 멍하니 있는 경우가 있다.
彼女は間が抜けていて、時々ぼーっとしていることがある。
어벙해서 가끔 중요한 일을 잊어버린다.
間が抜けているから、時々大事なことを忘れてしまう。
마음이 여린 사람은 착하지만 가끔 손해를 볼 때도 있다.
気が弱い人は、優しいけれど時々損をすることもある。
그녀의 덜렁대는 성격이 가끔 귀엽다고 느끼지만, 주의가 필요하다.
彼女のそそっかしい性格が時々可愛いと感じるけれど、注意が必要だ。
정에 약하면 가끔은 자신이 손해를 볼 때도 있다.
情にもろいと、時々自分が損をすることもある。
말주변이 좋은 사람은 가끔 진실을 숨기기도 한다.
話がうまい人は、時々真実を隠すことがある。
그녀는 가끔 두통을 앓는다.
彼女は時々頭痛を患う。
여성의 과도한 배려가 종종 오해를 불러일으킨다.
女性の過度な配慮が時々誤解を招く。
그녀의 말과 행동은 가끔 상식 밖인 것처럼 보인다.
彼女の言動は、時々常識を超えているように思える。
혈기 왕성한 성격 때문에 가끔 문제에 휘말린다.
血気旺盛な性格のせいで、時々トラブルに巻き込まれる。
그와 대화를 나누는 것은 즐겁지만 가끔 피곤하다.
彼と会話を交わすのは楽しいが、時々疲れる。
내기에서 지면 가끔 후회가 밀려온다.
かけをして負けると、時々悔しさがこみ上げてくる。
언론은 때때로 근거 없는 소문을 사실처럼 보도한다.
マスコミは時々、根拠のない噂を事実のように報道する。
가끔 자기도 모르게 욱해서 주먹이 나갈 때도 있다.
時々自身も知らぬ間にカッとして拳が出る時もあった。
시시때때로 영화관에서 영화를 봅니다.
時々映画館で映画を見ます。
시시때때로 새로운 헤어스타일을 시도합니다.
時々新しい髪型に挑戦します。
시시때때로 노래방에 가서 스트레스를 풉니다.
時々カラオケに行ってストレスを発散します。
시시때때로 아침 일찍 일어나 운동합니다.
時々朝早く起きて運動します。
시시때때로 어머니께 전화를 겁니다.
時々母に電話をかけます。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.