【まず】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<まずの韓国語例文>
이번 달은 쉬지 않고 영업합니다.
今月は休まず営業致します。
이번 달은 쉬지 않고 영업합니다.
今月は休まず営業致します。
그녀는 만나기가 무섭게 안아 달라고 했다.
彼女は会うやいなや、まず抱いてくれと言った。
멀미를 극복하기 위해서는 탈 것의 흔들림이나 스피드에 익숙해지는 것이 중요합니다.
乗り物酔いを克服するためには、乗り物の揺れやスピードに慣れることがまず大切です。
이 요리는 비싸고 맛이 없어요.
この料理は高くてまずいです。
맛이 없네요.
まずいですね。
태풍이 이 지역에 상륙할 것이 확실하다.
台風がこの地域に上陸するのはまず確実だ。
먼저 꿈을 가져야 꿈을 가진 사람을 만날 수 있다.
まず夢を持ち、そして夢を持つ人に出会える。
무엇이 필요하다고 생각하면 우선 인터넷에서 찾는다.
何か欲しいと思ったら、まずはインターネットで探す。
다른 사람을 미리 재단하여 섣부른 결론을 내릴 때가 많습니다.
他の人を事前に裁いて、まずい結論を出すときが多きです。
일단 이것부터 처리합시다.
まず、これから処理しましょう。
셔터를 누르기 전에 먼저 반누름하여 초점을 맞춥니다.
シャッターを押す前には、まず半押ししてピントを合わせます。
먼저 할 일은 자신을 지지하지 않은 국민을 끌어안는 것이다.
まず最初にすることは、自身を支持しなかった半数の国民を抱き寄せることだ。
남편이 이혼에 응해 주지 않는 경우에는 먼저 별거하는 것을 추천합니다.
夫が離婚に応じてくれない場合には、まず別居をすることをお勧めします。
이대로 계속 직진하세요.
このままずっと直進してください。
대학가지 말고 나도 바로 취직할 걸..
大学に進まず僕も直ぐに就職すればよかった。
마음은 있으나 친절함에 어색할 때가 있습니다.
心はあっても、親切に気まずい時があります。
무대에서 넘어져서 뼈가 부러졌대.
舞台でつまずいて骨折したんだって。
맛이 없는 데다 비싸면 손님이 오지 않는다.
まずいうえに高いとあれば、客は来ない。
비싼 데다 맛도 없다.
高いうえにまずい。
이러쿵저러쿵 말하기보다 우선은 행동해야 합니다.
つべこべ言うよりまずは行動すべきです。
제가 먼저 제 이름을 소개할까요?
私がまず私の名前の紹介をしましょうか。
카펫에 걸려 넘어지지 않도록 주의하세요.
カーペットにつまずかないように注意してください。
돌에 걸려 넘어져 무릎에 피가 나요.
石につまずいて転んで、ひざに血が出ます。
돌에 걸려 넘어지다.
石につまずいて転ぶ。
우선은 목적을 명확히 하는 것이 중요합니다.
まずは、目的を明確にすることが大切です。
우선은 프로의 사진을 흉내 내어 똑같이 찍어 봅시다.
まずはプロの写真を真似して同じようにとってみましょう。
우주의 구성 요소로 우선 무수한 별들이 있습니다.
宇宙の構成要素として、まず無数の星々があります。
우선 성함과 연락처를 여기에 쓰세요.
まず、お名前とご連絡先をここに書いてください。
땅바닥에 무릎을 꿇고 절을 하다.
地べたにひざまずいて礼をする。
야단 치기 전에 자초지종부터 들어보지 그랬어.
叱りつける前にいきさつをまず聞くべきだったな。
소송을 이르키려면 우선 본인 또는 대리인이 법원에 소장을 제출한다.
訴えを提起するには、まず本人か代理人が裁判所へ訴状を提出する。
완벽을 추구하는 것보다 우선 끝내라.
完璧を目指すよりまず終わらせろ。
그런 맛없는 음식 처음입니다.
そんなまずい食べ物ははじめてです。
맛없어요.
まずいです。
길 안내를 하기 위해서는 우선 지도를 구하세요.
道案内のためには、まず地図を手に入れましょう。
우선 면접관에게 인사를 하고 자기소개를 하세요.
まず、面接官にあいさつをして、自己紹介をしてください。
어른이 되면 우선 운전 면허를 딸래요.
大人になったらまず運転免許を取るつもりです。
전갱이 손질법이라면 생선을 양쪽 살과 뼈 부분의 셋으로 발라내는 것이 기본입니다.
アジのさばき方といえば、まずは三枚おろしが基本です。
내가 먼저 베풀겠다는 생각을 하면 편안하고 너그러워집니다.
私がまず施すという考えをすれば、平安で寛大になります
우선 아침부터 먹자.
まず朝ご飯を食べよう。
우선 돈부터 주세요.
まずお金から下さい。
유조선이라고 하면, 석유를 운반하는 오일 유조선을 우선 들 수 있습니다.
タンカーといえば、石油を運ぶオイルタンカーがまずあげられます。
가능하면 고통 없이 꼴까닥 죽고 싶다.
できるだけ苦しまずにポックリ死にたい。
근처 강에서 메기를 낚은 적이 있어요.
近くの川で、ナマズを釣ったことがあります。
같이 있으면 마음이 불편해요.
一緒にいると気まずいです。
어머니는 쉬지 않고 늘 일만 하셨다.
母さんは休まずいつも仕事ばかりしていた。
사돈하고 나이 차가 많이 나다 보니 왠지 서먹서먹하다.
相舅と、年の差がずいぶんあるとどうしてか気まずい。
지진 발생 시에는 우선 신변의 안전을 확보합니다.
地震発生時にはまず身の安全を確保します。
우선 진정하고 신변의 안전을 확보한다.
まず落ち着いて身の安全を確保する。
1 2 3 4 5 6 7  (5/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.