【も】の例文_138
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
박쥐는 야행성으로 알려져 있습니다.
コウモリは夜行性として知られています。
잔잔한 광경이 마음에 평온을 가져다 줍니다.
穏やかな光景が、心に平穏をたらします。
오늘은 바람도 잔잔하고 지내기 좋은 하루입니다.
今日は風穏やかで、過ごしやすい一日です。
오늘은 바람도 잔잔하고 지내기 좋은 하루입니다.
今日は風穏やかで、過ごしやすい一日です。
바다는 잔잔하고 파도도 조용합니다.
海は穏やかで、波静かです。
남극해의 생태계는 매우 풍부합니다.
南極海の生態系はとて豊かです。
남극해는 세계에서 가장 추운 바다입니다.
南極海は世界で最寒い海です。
부부 사이가 나빠지면 가정 내 분위기도 나빠지는 경우가 많습니다.
夫婦の仲が悪くなると、家庭内の雰囲気悪くなることが多い。
부부 사이가 좋으면 자녀에게도 좋은 영향을 미치는 경우가 많습니다.
夫婦の仲が良いと、子供に良い影響を与えることが多いです。
부부 사이가 나빠져도, 소통을 하는 것이 해결의 첫걸음입니다.
夫婦の仲が悪くなって、コミュニケーションを取ることが解決の第一歩です。
부부 사이가 좋으면 가정도 안정적입니다.
夫婦の仲が良ければ、家庭安定します。
부부 사이가 매우 좋기 때문에 어떤 어려움도 함께 이겨낼 수 있을 거라고 생각합니다.
夫婦の仲はとて良いので、どんな困難一緒に乗り越えられると思います。
그는 반정부 활동가로서 여러 번 암살의 위험에 처해왔습니다.
彼は反政府活動家として、何度暗殺の危険にさらされてきた。
특별 대우를 받으면 다른 사람들이 불공평하게 느낄 수도 있습니다.
特別扱いをされると、他の人たちが不公平に感じることあります。
모두 평등하게 대우받아야 하지만, 때때로 특별 대우가 필요할지도 모릅니다.
みんな平等に扱われるべきだが、時には特別扱い必要かしれません。
신입 사원이라도 특별 대우는 하지 않는 게 좋다고 생각합니다.
新入社員で特別扱いはしない方がいいと思います。
그는 상사의 아들이라 항상 특별 대우를 받고 있다.
彼は上司の息子だから、いつ特別扱いされている。
그는 아무것도 모르는 체하지만 사실은 다 알고 있습니다.
彼は何知らないふりをしているけど、実は全部知っている。
잘 모르면서 아는 체하는 것도 문제에요.
よく知らないのに知っているふりをするの問題です。
처자식을 부양하기 위해 더 많은 수입을 늘려야 한다고 느끼고 있습니다.
妻子を養うために、っと収入を増やさなければならないと感じています。
전처 사이에 아이가 있는데, 현재의 처자식에게 재산을 남기고 싶어요.
前妻との間に子供がいますが、現在の妻子に財産を残したい。
유능한 사람은 어떤 환경에서도 성과를 낼 수 있는 사람입니다.
有能な人は、どんな環境で成果を出すことができるのです。
이 팀은 유능한 멤버들이 모여 있어서 어떤 문제든 해결할 수 있을 것 같습니다.
このチームは有能なメンバーが揃っていて、どんな問題で解決できそうです。
정치인들 중에는 오합지졸처럼 그저 모여 있는 사람들도 많습니다.
政治家たちの中には、烏合の衆のようにただ集まっているだけの者多いです。
그들 집단은 마치 오합지졸처럼 아무것도 결정을 내릴 수 없습니다.
彼らの集団は、まさに烏合の衆で、何決めることができません。
그녀의 과대망상은 그녀 자신뿐만 아니라 다른 사람들에게도 문제를 일으키고 있습니다.
彼女の誇大妄想は、彼女自身にとって他人にとって問題を引き起こしています。
그는 다음 회장 후보로 가장 유력합니다.
彼は次の会長候補として最有力です。
텅스텐 산화물은 광학 기기나 레이저 기술에도 이용됩니다.
タングステンの酸化物は、光学機器やレーザー技術に利用されます。
텅스텐은 전구의 필라멘트로 사용되기도 합니다.
タングステンは、電球のフィラメントとして使用されることがあります。
중국집에 가면 반드시 짜장면 아니면 짬뽕을 먹는다.
中華料理店に行くと必ずジャージャー麺しくはチャンポンを食べます。
망둑어 회는 신선하고 매우 맛있습니다.
まはぜの刺身は、新鮮でとて美味しい。
망둑어는 단맛이 있어 구워 먹으면 매우 맛있습니다.
まはぜは、甘みがあり、焼いて食べるととて美味しいです。
올해 새로운 부원은 매우 활기차고 적극적입니다.
今年の新しい部員は、とて元気で積極的です。
불안의 원인이 되는 사고란, 비이성적이며 비뚤어진 것인 경우가 많다.
不安の原因になる思考とは非理性的で歪んだのであることが多い。
낙천주의적인 사고방식이 있으면 어려운 시기에도 마음이 가벼워집니다.
楽天主義の考え方があると、困難な時期で心が軽くなります。
그녀의 낙천주의적인 태도는 주변 사람들에게 좋은 영향을 미칩니다.
彼女の楽天主義的な態度は、周りの人々に良い影響を与えます。
낙천주의적인 사고방식은 인생을 더 즐겁게 만들지도 모른다.
楽天主義的な考え方は、人生をっと楽しくするかしれない。
그는 항상 밥을 허겁지겁 먹어서 먹는 소리가 시끄럽습니다.
彼はいつご飯をがっついて食べるので、食べる音がうるさい。
술을 한 잔만 마셔도 어지러워요.
お酒を一杯飲むだけで、めまいがします。
긴 글을 간결하게 고쳐주실 수 있나요?
長い文を簡潔に直してらえますか?
극장가는 무려 열흘이나 되는 긴 추석 연휴를 맞이하고 있다.
劇場街には、なんと十日ある長い秋夕連休を迎えている。
그의 표정이 뾰족한데 무슨 걱정거리가 있는지도 모르겠다.
彼の表情が尖っているので、何か心配事があるのかしれない。
당장 뾰족한 방법은 없다.
当面はこれといった方法ない。
이 대회의 결과는 신문에서도 중계됩니다.
この大会の結果は、新聞で中継されます。
콘서트는 영화관에서도 중계됩니다.
コンサートは映画館で中継されます。
그 콘서트는 해외에서도 중계됩니다.
そのコンサートは海外で中継されます。
이 이벤트는 라디오에서도 중계됩니다.
このイベントはラジオで中継されます。
미술사를 연구하면 예술가의 사회적 배경도 이해할 수 있습니다.
美術史を研究することで、芸術家の社会的背景理解できます。
오징어 게임의 캐릭터는 모두 개성이 넘칩니다.
イカゲームのキャラクターはどれ個性的です。
오징어 게임 속의 게임은 매우 무서웠습니다.
イカゲームの中のゲームはとて怖かったです。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (138/519)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.