【法】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<法の韓国語例文>
비밀 문건을 외부로 유출하면 법적인 문제가 생긴다.
秘密文書を外部に漏らすと的な問題が生じる。
임박한 위기 상황에 대처할 방법을 찾아야 한다.
差し迫った危機的状況に対処する方を見つけなければならない。
그의 문제 해결 방법은 정말 묘수였다.
彼の問題解決の方は本当に巧妙だった。
함구령을 어기면 법적 처벌을 받을 수 있다.
口止め命令を破ると的処罰を受けることがある。
법정에서 죄인은 자신의 죄를 인정했다.
廷で罪人は自分の罪を認めた。
법 적용에는 누구나 예외가 없다는 것이 저의 소신입니다.
の適用には例外がないというのが私の所信です。
동물 보호 단체는 불법 사냥꾼을 비판했다.
動物保護団体は違な猟師を非難した。
미란다 원칙을 고지하지 않으면 불법 체포가 될 수 있다.
ミランダ原則を告知しなければ、不逮捕と見なされる可能性がある。
체납된 요금을 납부하지 않으면 법적 조치가 취해질 수 있다.
滞納された料金を支払わなければ、的措置が取られる可能性がある。
법률의 절차상 집세를 체납하고 있다고 해서 곧바로 경찰을 부를 수도 없다.
律での手続き上、家賃を滞納されたからといって、すぐに警察を呼ぶこともできない。
모조품과 정품을 구별하는 방법을 배워야 한다.
模造品と正規品を見分ける方を学ばなければならない。
모조품을 판매하는 것은 법적으로 금지되어 있다.
模造品を販売することは律で禁止されている。
법적 절차를 확립하지 않으면 문제가 생길 수 있다.
的手続きを確立しなければ問題が生じることがある。
가품과 정품을 구별하는 방법이 있나요?
偽物と本物を見分ける方はありますか?
가품을 정품처럼 판매하는 것은 불법입니다.
偽物を正規品のように販売するのは違です。
그는 법조계에 아는 사람이 많아요.
彼は曹界に知り合いが多い。
법률과 시행령은 법치주의의 기본 원칙을 따른다.
律と施行令は治主義の基本原則に従う。
시행령은 법률의 자세한 내용을 규정하는 역할을 한다.
施行令は律の詳細な内容を規定する役割を持つ。
국회는 법률을 제정하고 대통령은 시행령을 공포한다.
国会が律を制定し、大統領が施行令を公布する。
시행령 위반 시에는 법적 처벌을 받을 수 있다.
施行令違反の場合は的な罰則を受けることがある。
법률과 시행령을 모두 숙지해야 한다.
律と施行令の両方を理解しなければならない。
시행령은 법률에서 규정하지 않은 세부사항을 정한다.
施行令は律で定められていない細かい事項を規定する。
정부는 새로운 법률 시행을 위해 시행령을 발표했다.
政府は新しい律の施行のために施行令を公布した。
유류분 계산은 법정 상속분을 기준으로 한다.
遺留分の計算は定相続分を基準に行う。
유류분은 법적으로 보장된 최소한의 상속 재산이다.
遺留分は律で保障された最低限の相続財産である。
상속분 산정 방식은 국가마다 다를 수 있다.
相続分の算定方は国によって異なることがある。
상속분을 받을 권리가 있는 사람은 법적으로 보호받는다.
相続分を受け取る権利のある人は的に保護される。
유언장이 없으면 법정 상속분에 따라 재산이 분배된다.
遺言書がなければ、定相続分に従って財産が分配される。
상속분은 법적으로 정해진 비율에 따라 나누어야 한다.
相続分は的に定められた割合に従って分けなければならない。
문어 문법은 학교의 국어 수업에서 배운다.
書き言葉の文は、学校の国語の授業で習う。
중재안은 법적 구속력이 있어 당사자들은 반드시 따라야 한다.
仲裁案は的拘束力があり、当事者は必ず従わなければならない。
합의문 내용은 법적 구속력을 가진다.
合意書の内容は的拘束力を持つ。
법률 전문가가 합의문을 검토해 주었다.
律専門家が合意書をチェックしてくれた。
법의 정신에 어긋나는 천부당만부당한 판결이었다.
の精神に反する言語道断の判決だった。
전관예우 근절은 국민의 법에 대한 신뢰 회복에 필수적이다.
前官優遇の根絶は国民のへの信頼回復に不可欠である。
법조계는 전관예우를 근절하기 위해 노력하고 있다.
曹界は前官優遇を根絶するために努力している。
전관예우 관행은 공정한 법 집행을 저해한다.
前官優遇の慣行は公正な執行を妨げる。
전관예우가 없어진다면 법의 신뢰가 올라갈 것이다.
前官優遇がなくなればの信頼性が向上するだろう。
전관예우를 방지하기 위해 변호사법이 개정되었다.
前官優遇を防止するため弁護士が改正された。
불복 절차는 법률에 따라 엄격하게 규제된다.
不服申し立ての手続きは律により厳格に規制されている。
실용주의 철학은 과학적 방법론과 밀접하게 관련된다.
実用主義哲学は科学的方論と密接に関連している。
실용적인 방법으로 문제를 해결하는 것이 중요하다.
実用的な方で問題を解決することが重要だ。
밀항을 계획하는 것은 불법이다.
密航を計画することは違である。
밀항은 법적으로 엄격히 금지되어 있다.
密航は律で厳しく禁止されている。
밀항은 국제법을 위반하는 행위다.
密航は国際に違反する行為である。
불법 밀항을 방지하기 위해, 연안 지역 순찰 등 경계활동을 하고 있습니다.
な密航を防止するため、沿岸地域におけるパトロールなど警戒活動を行っています。
저렴하게 사입하는 방법을 찾고 있어요.
安く仕入れる方を探しています。
판사가 퇴정하자 법정은 조용해졌다.
判事が姿を消すと、廷は静かになった。
피고인이 법정을 퇴정했다.
被告人が廷を退出した。
판사가 법정에서 퇴정했다.
裁判官が廷から退廷した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/66)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.