【開】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<開の韓国語例文>
이 시설은 상시 열려 있어요.
この施設は常時いています。
마을 곳곳에서 이벤트가 열리고 있어요.
町のあちこちでイベントが催されています。
대표 이사가 참석한 중요한 회의가 열렸어요.
代表取締役が出席した重要な会議がかれました。
풀영상 방송은 다음 주에 시작될 예정입니다.
フル映像の配信は来週始される予定です。
영화 풀영상은 아직 공개되지 않았습니다.
映画のフル映像がまだ公されていません。
콘서트 풀영상이 공개되었습니다.
コンサートのフル映像が公されました。
난개발을 막기 위한 법적 규제가 강화되어야 한다.
発を防ぐための法的規制が強化されるべきだ。
해안선에 난개발이 이루어져 생태계가 파괴되었다.
海岸線に乱発が行われ、エコシステムが破壊された。
난개발이 진행되면 장기적으로 많은 문제가 발생할 것이다.
発が進むと、長期的に多くの問題が発生するだろう。
이 지역은 난개발로 인해 환경 오염이 심각하다.
この地域は乱発により環境汚染が深刻だ。
난개발로 인해 숲이 사라지고 있다.
発のために森林が消えている。
대공개 행사에 많은 사람들이 모였다.
大公イベントで多くの人々が集まった。
대공개된 결과는 예상보다 훨씬 더 긍정적이었다.
大公された結果は予想よりもずっとポジティブだった。
이 신제품은 대공개 후 큰 인기를 끌었다.
この新製品は大公後、大きな人気を集めた。
이 새로운 기술은 대공개를 앞두고 있다.
この新しい技術は大公を控えている。
대공개 전에 모든 준비가 완료되었다.
大公の前にすべての準備が完了した。
아이들은 희희낙락하며 생일 선물을 열고 있다.
子供たちは嬉々楽々と誕生日プレゼントをけている。
부총리와의 회담은 비공개예요.
副総理との会談は非公です。
부총리가 기자회견을 열었어요.
副総理が記者会見をきました。
불혹을 맞은 친구들이 모여 동창회를 열었다.
不惑の友人たちが集まって同窓会をいた。
속히 행동을 시작해야 한다.
速やかに行動を始する必要があります。
속히 회의를 열자.
速やかに会議をこう。
승리를 축하하는 파티가 열렸다.
勝利を祝うパーティーがかれた。
인기 있는 아티스트가 출연하는 공개 방송이 열린다.
人気のアーティストが出演する公放送が催される。
공개 방송은 스튜디오의 분위기를 생생하게 느낄 수 있는 좋은 기회다.
放送はスタジオの雰囲気を生で感じられる良い機会だ。
이 TV 프로그램은 시청자가 참여할 수 있는 공개 방송이다.
このテレビ番組は視聴者が参加できる公放送です。
공개 방송 후, 관객들과 함께 사진을 찍었다.
放送の後、観客と一緒に写真を撮った。
이번 공개 방송은 관람석이 가득 찼다.
この公放送は観覧席が満員だった。
그의 프로그램은 매주 공개 방송으로 진행된다.
彼の番組は毎週公放送で行われている。
공개 방송에서 시청자들과 직접 만날 수 있었다.
放送で視聴者と直接触れ合うことができた。
이번 공개 방송에는 많은 팬들이 올 예정이다.
今度の公放送にはたくさんのファンが来る予定だ。
한국시리즈가 끝난 후, 팀은 성대한 축하 파티를 열었다。
韓国シリーズが終わった後、チームは盛大な祝賀パーティーをいた。
시합장이 비에 젖어서 경기가 지연될 수도 있습니다.
試合場が雨でぬかるんでいるので、試合の始が遅れるかもしれません。
서예 작품을 전시하기 위해 갤러리에서 개인전을 열었습니다.
書道の作品を展示するために、ギャラリーで個展をきました。
당사는 글로벌 전개를 진행 중이며, 해외에도 지점이 있습니다.
当社はグローバル展を進めており、海外にも拠点があります。
연구비가 승인되면 실험을 시작할 거예요.
研究費が承認されたら、実験を始します。
이부작 후편이 다음 달에 개봉된다.
二部作の後編が来月公される。
이 영화는 이부작으로 개봉되었다.
この映画は二部作として公された。
등나무 꽃이 만개했다.
藤の木の花が満だ。
그의 재능은 나중에 꽃피었다. 정말 대기만성이다.
彼の才能は後から花いた。まさに大器晩成だ。
엔진 점검을 위해 본넷을 열었어요.
エンジンの点検のため、ボンネットをけました。
본넷을 열 때는 조심히 다뤄야 해요.
ボンネットをけるときは、慎重に扱ってください。
본넷을 열고 엔진을 확인했어요.
ボンネットをけてエンジンを確認しました。
이 차는 해치백 타입이라서 뒤문이 크게 열려요.
この車はハッチバックタイプなので、後ろのドアが大きくきます。
경축일을 기념하기 위해 큰 이벤트가 열린다.
祝日を祝うために、大きなイベントが催されます。
올해 잼버리는 어디에서 열리나요?
今年のジャンボリーはどこで催されますか?
그 장소에서는 수십 년의 역사를 가진 이벤트가 열리고 있다.
その場所で数十年の歴史があるイベントが催されている。
마마 백신이 개발된 이후로 발병하는 일은 거의 없어진다.
天然痘のワクチンが発されて以来、発症することはほとんどなくなった。
핵폭탄 개발에 관한 논의는 지금도 계속되고 있다.
核爆弾の発に関する議論は、今も続いている。
그는 유명한 음악가로, 전 세계에서 콘서트를 엽니다.
彼は有名な音楽家で、世界中でコンサートをいています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/63)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.