【금방】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<금방の韓国語例文>
거짓 감정은 금방 표난다.
偽りの感情はすぐにばれる。
비가 개서 옷이 금방 마른다.
雨が上がって服がすぐ乾く。
방에서 뒹글다 보니 시간이 금방 갔다.
部屋でごろごろしているとあっという間に時間が過ぎた。
모닥불에 불씨를 때면 금방 타오른다.
たき火に火種をつけるとすぐに燃え上がる。
마룻바닥에 물을 쏟아서 금방 닦았다.
木の床に水をこぼしたので、すぐに拭いた。
음악 취향이 잘 맞아서 금방 친해졌다.
音楽の趣味が合ってすぐ仲良くなった。
사랑한다는 말을 쉽게 표현하지 마세요. 금방 싫증낼 수 있으니.
愛しているという言葉を簡単に表現しないでください。すぐに嫌気が差すこともあるので。
그는 구김살이 없는 성격이라 누구와도 금방 친해진다.
彼はのびのびとした性格で、誰とでもすぐに打ち解ける。
수건걸이에 수건을 걸면 금방 마른다.
タオル掛けにタオルを掛けるとすぐに乾く。
차가 쌩쌩 달려서 금방 도착했다.
車がビュンビュン走ってすぐに到着した。
인터넷 게시판에서 어그로를 끄는 글은 금방 차단당한다.
ネット掲示板で炎上狙いの投稿はすぐに削除される。
한정판이라 금방 완판됐어요.
限定版なのですぐに売り切れました。
로맨스 드라마만 보면 금방 사랑에 빠지는 친구는 진정한 사랑꾼이다.
恋愛ドラマを見るとすぐ恋に落ちる友達は、まさに愛に生きる人だ。
초특가 상품이 금방 매진되었다.
超特価商品がすぐに売り切れた。
음식을 냉장고에 넣지 않으면 금방 상해.
食べ物を冷蔵庫に入れないと、すぐにダメになるよ。
강한 척하더니 금방 꼬리를 내렸다.
強がっていたのに、すぐに尻尾を巻いた。
종종걸음으로 뛰다가 금방 숨이 찼다.
小走りで走っていると、すぐに息が上がった。
눈썰미가 좋아서 금방 익혔다.
センスが良くてすぐに覚えた。
동질감 덕분에 금방 친해졌다.
共通点のおかげですぐ仲良くなった。
깔깔거리다 보니 시간이 금방 갔다.
ケラケラ笑っているうちに時間がすぐ過ぎた。
칭찬 한마디에 금방 우쭐해진다.
ちょっと褒められるとすぐにうぬぼれる。
홑이불은 금방 마릅니다.
薄い掛け布団はすぐに乾きます。
심통이 났지만 금방 풀렸다.
すねていたがすぐに機嫌が直った。
덥고 습해서 화장이 금방 무너졌어요.
暑くて湿気があって、すぐに化粧が崩れました。
더운 여름에는 금방 화장이 무너진다.
夏の暑い日には、すぐに化粧が崩れる。
형제는 자주 말다툼하지만 금방 화해한다.
兄弟はよく言い争うが、すぐ仲直りする。
덧대지 않으면 금방 해질 수 있어요.
重ねないとすぐにすり切れるかもしれません。
맨밥만 먹으면 금방 배가 꺼져요.
ご飯だけだとすぐお腹が空く。
생면부지의 사이였지만, 금방 친해졌다.
生面不知の間柄だったが、すぐに仲良くなった。
그는 변덕꾸러기라서 좋아하는 것이 금방 바뀐다.
彼は移り気な人で、好きなことがすぐに変わる。
그는 변덕꾸러기 성격이라서 금방 생각이 바뀐다.
彼は移り気な性格で、すぐに考えが変わる。
그녀는 변덕꾸러기라서 금방 새로운 취미를 찾는다.
彼女は移り気な人だから、すぐに新しい趣味を見つける。
도구를 막 다루면 금방 고장 나요.
道具を粗末に扱うとすぐ壊れますよ。
그 이벤트는 인기 있어, 공석은 금방 채워졌다.
そのイベントは人気があり、空席はすぐに埋まった。
접착력이 약하면 물건이 금방 떨어져 나간다.
接着力が弱いと、物がすぐに剥がれてしまう。
눈에 설은 풍경이었지만 금방 익숙해졌다.
見慣れない風景だったが、すぐに慣れた。
고무줄넘기의 규칙은 간단해서 금방 배울 수 있다.
ゴム跳びのルールは簡単で、すぐに覚えられる。
그녀는 금방 말다툼을 벌이는 타입이다.
彼女はすぐに口喧嘩を始めるタイプだ。
숲속은 해가 지면 금방 어스름해진다.
森の中は日が沈むとすぐに小暗くなる。
조악한 소재로 만든 가구는 금방 망가지는 경우가 많습니다.
粗悪な素材を使った家具はすぐに傷んでしまうことが多いです。
그 제품은 조악해요. 금방 망가졌어요.
その製品は粗悪だと思います。すぐに壊れてしまいました。
그녀는 남의 일에 금방 오지랖을 떤다.
彼女は人のことにすぐ口を出す。
통 안의 물이 금방 더러워졌다.
桶の中の水がすぐに汚れてしまった。
약이 들어서, 감기가 금방 나았다.
薬が効いたおかげで、風邪がすぐに治った。
멍이 져도 금방 나으니까 걱정하지 마.
あざができても、すぐに治るから心配しないで。
도자기를 살살 다루지 않으면 금방 깨져 버려요.
陶器を丁寧に扱わないと、すぐに割れてしまいます。
건조한 공기에서는 입술이 금방 트게 된다.
乾燥した空気の中では唇がすぐに荒れてしまう。
그는 요즘 상태가 좋지 않지만, 썩어도 준치라 금방 회복할 거야.
彼は最近調子が悪いけれど、腐ってもタイだから、すぐに元気を取り戻すだろう。
그는 금방 손바닥 뒤집기처럼 태도가 바뀌니까 조심해.
彼はすぐに態度が豹変するので、気をつけて。
여기는 목이 좋아서 금방 팔릴 거야.
ここは場所がいいので、すぐに売れるだろう。
1 2 3 4 5 6  (1/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.