【부모】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<부모の韓国語例文>
통지표를 보고 부모님이 걱정하셨습니다.
通知表を見て両親が心配しました。
통지표를 부모님께 보여드렸습니다.
通知表を両親に見せました。
부모님은 항상 근검절약을 강조하셨다.
両親はいつも勤倹節約を強調していた。
어린 나이에 부모를 돕는 모습이 가상하다.
幼いのに親を手伝う姿がけなげだ。
그는 부모님의 말을 새겨두었다.
彼は両親の言葉を心に刻んだ。
아이가 부모에게 말대꾸했다.
子どもが親に口答えした。
그는 부모를 대리해 학교에 참석했다.
彼は親に代わって学校に出席した。
아이의 행동이 부모를 골치를 썩인다.
子どもの行動が親を困らせる。
부모가 아이를 무조건 두둔하면 안 된다.
親が子どもを無条件にかばってはいけない。
부모를 부양하는 것은 자식의 책임이라고 생각한다.
親を扶養することは子の責任だと思う。
그는 부모님을 부양하고 있다.
彼は両親を扶養している。
부모님께 좋은 사람을 소개받았다.
両親にいい人を紹介してもらった。
아침마다 부모님께 문안 인사를 드린다.
毎朝両親にごあいさつをする。
나는 부모님께 문안 전화를 드렸다.
私は両親に安否をうかがう電話をした。
그는 잘못을 해도 항상 부모가 싸고돈다.
彼は間違いをしても、いつも親がかばう。
부모가 아이를 너무 싸고돌면 버릇이 나빠질 수 있다.
親が子どもを甘やかしてかばいすぎると、わがままになることがある。
부모님의 압박에 등떠밀려 대학을 선택했다.
親の圧力で、私は押し付けられるように大学を選んだ。
아이는 부모에게 애걸하다시피 해서 장난감을 사달라고 했다.
子どもは両親に必死に頼み、おもちゃを買ってくれるようお願いした。
부모님은 아이를 잘 먹여서 살을 찌우셨다.
両親は子どもをよく食べさせて太らせた。
부모님은 막내를 많이 예뻐하신다.
両親は末っ子をとてもかわいがっている。
부모님은 몸 조심하라고 신신당부하셨다.
両親は体に気をつけるようにとくれぐれも念を押した。
부모님은 여행 가기 전에 안전에 대해 신신당부하셨다.
両親は旅行に行く前に、安全についてくれぐれも念を押した。
부모님의 묘비명을 읽으며 마음속으로 감사 인사를 드렸습니다.
両親の墓碑名を読みながら心の中で感謝の挨拶をしました。
부모는 자녀에게 공평하게 대해야 한다.
親は子どもに平等に接するべきだ。
부모님은 시골에 집 한 채가 있다.
両親は田舎に家一軒を持っている。
졸업식장에 부모님과 친구들이 모였다.
卒業式会場に両親と友達が集まった。
의젓하게 부모를 도와 집안일을 했다.
しっかりして親を助けて家事をした。
수업에는 학생들, 그 밖에 학부모도 참석했다.
授業には生徒たち、そのほか保護者も参加した。
부모님이 곁에 계셔서 마음이 든든하다.
両親がそばにいてくれて心強い。
아이의 돌직구 질문에 부모는 곤혹스러워졌어요.
子どものストレートな質問に、親は当惑しました。
부모를 학대하는 일은 천인공노할 행동이다.
親を虐待することは天人共に怒るべき行動だ。
부모에게 고민을 토로하기 어려웠다.
両親に悩みを打ち明けるのは難しかった。
호적상 부모가 동일하지 않다.
戸籍上、親が同じではない。
부모님은 아낌없는 사랑을 주셨다.
両親は惜しみない愛情を注いでくださった。
부모는 아이를 보며 대견해했다.
親は子どもを見て誇らしく思った。
아이는 부모님 말씀에 따라 까까머리가 되었다.
子どもは両親の言う通りに丸坊主にされた。
십 대 자녀를 둔 부모는 고민이 많다.
10代の子どもを持つ親は悩みが多い。
아이를 키워 보니 부모님의 마음이 더더욱 이해돼요.
子どもを育ててみて、両親の気持ちがますます理解できます。
부모님께 녹즙을 선물했다.
両親に青汁をプレゼントした。
부모님은 자식 걱정 때문에 힘들어한다.
両親は子どもを心配して苦しんでいる。
부모님은 아들이 너무 여위었다며 걱정하셨다.
両親は息子があまりにもやせ細って心配した。
부모님은 아이가 착실하게 자라길 바란다.
両親は子どもがまじめに育つことを望んでいる。
부모님이 고개를 끄덕거렸다.
両親がうなずいた。
부모님은 아이가 갑자기 조용해진 것을 의아해했다.
両親は子どもが突然静かになったことに不思議に思った。
부모님은 아이의 잘못을 꾸지람했다.
両親は子どもの間違いを叱りつけた。
그는 홀몸으로 노부모를 모시고 있어요.
彼は独り身で年老いた両親の世話をしています。
부모님은 아이의 잘못을 자주 책잡으세요.
両親は子どもの間違いをよく責めます。
그는 부모의 뜻에 강요되었어요.
彼は親の意志に押し付けられました。
부모님의 가르침을 평생 잊지 않겠습니다.
両親の教えを一生忘れません。
부모는 아이를 윽박지르지 말고 설득해야 한다.
親は子どもを脅さずに説得すべきだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/16)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.