<제로の韓国語例文>
| ・ | 그 실랑이가 큰 문제로 발전하기 전에, 바로 해결해야 한다. |
| そのいざこざが大きな問題に発展する前に、すぐに解決しなければならない。 | |
| ・ | 오랫동안 고민했던 문제로 마음이 무겁고 우수에 젖은 시간이 늘어났다. |
| 長い間悩んでいた問題に心が重く、憂愁に浸る時間が増えた。 | |
| ・ | 갑툭튀한 문제로 회의가 연기됐어요. |
| 突然の問題で会議が延期されました。 | |
| ・ | 갑툭튀한 문제로 계획이 변경되었어요. |
| 突然の問題で計画が変更されました。 | |
| ・ | 그의 일은 언뜻 보면 성공한 것처럼 보이지만 실제로는 우리를 속이고 있다. |
| 彼の仕事は一見すると成功しているように見えるが、実際には私たちを欺いている。 | |
| ・ | 이 노래는 로맨스를 주제로 한 아름다운 멜로디입니다. |
| この歌は、ロマンスをテーマにした美しいメロディです。 | |
| ・ | 제로톱이 주류가 되어가고 있습니다. |
| ゼロトップが主流になりつつあります。 | |
| ・ | 제로톱으로 경기 흐름을 바꿨습니다. |
| ゼロトップで試合の流れを変えました。 | |
| ・ | 제로톱을 사용하는 팀이 늘고 있습니다. |
| ゼロトップを使うチームが増えています。 | |
| ・ | 제로톱으로 상대를 혼란시켰습니다. |
| ゼロトップで相手を混乱させました。 | |
| ・ | 제로톱이 예상보다 효과적이었습니다. |
| ゼロトップが予想以上に効果的でした。 | |
| ・ | 제로톱이 경기의 열쇠가 되었습니다. |
| ゼロトップが試合の鍵となりました。 | |
| ・ | 제로톱은 수비를 무너뜨리는 데 적합합니다. |
| ゼロトップは守備を崩すのに適しています。 | |
| ・ | 제로톱은 유연한 포메이션입니다. |
| ゼロトップは柔軟なフォーメーションです。 | |
| ・ | 제로톱으로 경기에 임했습니다. |
| ゼロトップで試合に挑みました。 | |
| ・ | 제로톱은 공격적인 전술입니다. |
| ゼロトップは攻撃的な戦術です。 | |
| ・ | 제로톱 전술이 성공했습니다. |
| ゼロトップの戦術が成功しました。 | |
| ・ | 이렇게 실적이 나쁘니까 배당금이 제로여도 어쩔 수 없습니다. |
| これだけ業績が悪いのだから配当金が0円でもしょうがありません。 | |
| ・ | 돈 문제로 치사하게 굴지 마. |
| お金のことでけちくさい態度をとるな。 | |
| ・ | 그들 사이에는 불화설이 돌고 있지만, 실제로는 사이가 좋다. |
| 彼らの間には不仲説が流れているが、実際は仲が良い。 | |
| ・ | 회사의 경영 문제로 고심하고 있다. |
| 会社の経営問題で苦しんでいる。 | |
| ・ | 농담 삼아 그에게 선물을 줄 거라고 말했지만, 실제로 줄 생각이다. |
| 冗談まじりに彼にプレゼントを贈ろうと言ったけど、本当に贈るつもりだ。 | |
| ・ | 그 이야기는 속 빈 강정이다. 실제로는 별로 중요하지 않다. |
| その話は見掛け倒しだ。実際は全然重要ではない。 | |
| ・ | 그 사람은 속 빈 강정이라서 실제로는 아무것도 못 한다. |
| あの人は見掛け倒しで、実際には何もできない。 | |
| ・ | 그는 매번 허풍 치는 걸 좋아하고, 실제로 할 수 있는 것은 적다. |
| 彼は毎回、ほらを吹くのが好きで、実際にできることは少ない。 | |
| ・ | 그는 공수표를 남발했지만 실제로 그것을 실행한 적이 없었다. |
| 彼は空手形を切ったけれど、実際にそれを実行することはなかった。 | |
| ・ | 가족 문제로 가슴을 앓고 있다. |
| 家族の問題で胸を痛めている。 | |
| ・ | 실제로 해보니 그 어려움을 피부에 와닿게 느꼈다. |
| 実際にやってみて初めて、その難しさを実感した。 | |
| ・ | 그는 팀원들과 계약 문제로 피 튀기게 싸웠다. |
| 彼はチームメンバーと、契約のことで激しく争った。 | |
| ・ | 이 영화는 실제로 보지 않으면, 백문이 불여일견. 꼭 봐야 한다. |
| この映画は実際に見ないと、百聞は一見に如かず。絶対に見てみるべきだ。 | |
| ・ | 백문이 불여일견, 실제로 그의 공연을 보고 그가 얼마나 훌륭한지 알게 되었다. |
| 百聞は一見に如かず、実際に彼のパフォーマンスを見て、どれほど素晴らしいかが分かった。 | |
| ・ | 그의 말을 들었지만, 백문이 불여일견, 실제로 그 장소에 가보기로 했다. |
| 彼の話を聞いたけれど、百聞は一見に如かず、実際にその場所に行ってみることにした。 | |
| ・ | 백문이 불여일견. 실제로 내 눈으로 보는 것이 중요하다. |
| 百聞は一見に如かず。実際に自分の目で見てみることが大切だ。 | |
| ・ | 가족 문제로 고민해서 밤에도 잘 수 없을 정도로 골치를 앓고 있다. |
| 家族のことで悩んでいて、夜も眠れないほど頭を悩ませている。 | |
| ・ | 경제적인 문제로 매일 힘들어서 골치를 앓고 있다. |
| 経済的な問題で毎日が辛くて、頭を悩ませている。 | |
| ・ | 그녀는 가족 문제로 엄청 골치를 앓고 있다. |
| 彼女は家族の問題でかなり悩んでいる。 | |
| ・ | 주차장이 좁아서, 주차 문제로 골치를 앓고 있다. |
| 駐車場が狭くて、駐車問題で頭を痛めている。 | |
| ・ | 예상치 못한 문제로 모든 계획이 엉망이 되어 판을 깨버렸다. |
| 予想外のトラブルで、すべての計画が台無しになり、場を壊してしまった。 | |
| ・ | 예산 문제로 프로젝트에 차질이 빚어지고 있다. |
| 予算の問題で、プロジェクトに支障を来している。 | |
| ・ | 군부가 총칼을 무기로 강제로 국민들을 굴복시켰다. |
| 軍部が銃刀を武器に強制的に国民を屈服させた。 | |
| ・ | 업무상 문제로 회의가 연기되었다. |
| 業務上の問題で、会議が延期された。 | |
| ・ | 서버 문제로 인해 서비스가 일시정지되었습니다. |
| サーバーのトラブルにより、サービスが一時停止しました。 | |
| ・ | 그 상사는 냉혈한이라고 불리지만 실제로는 일에 엄격한 것뿐이다. |
| あの上司は冷血漢だと言われているが、実際には仕事に厳しいだけだ。 | |
| ・ | 이 지역에서는 하수가 적절하게 처리되지 않아 오염이 문제로 되고 있다. |
| この地域では、下水が適切に処理されていないため、汚染が問題となっている。 | |
| ・ | 1인 가구의 증가는 앞으로 사회 문제로 발전할 가능성이 있다. |
| 一人世帯の増加は、今後の社会問題となる可能性がある。 | |
| ・ | 그녀는 직장 문제로 독일에 영주했습니다. |
| 彼女は仕事の関係でドイツに永住しました。 | |
| ・ | 그는 진주만 공격을 주제로 한 영화를 봤다. |
| 彼は真珠湾攻撃をテーマにした映画を見た。 | |
| ・ | 시나리오 작가로서 사회 문제를 주제로 한 영화 대본을 쓰고 싶다. |
| シナリオ作家として、社会問題をテーマにした映画の脚本を書きたい。 | |
| ・ | 삐끼들은 지나가는 사람들에게 강제로 말을 거는 경우가 많습니다. |
| 客引きの人たちは、通行人に強引に声をかけることが多い。 | |
| ・ | 식량 결핍이 심각한 문제로 대두되고 있어요. |
| 食料の欠乏が深刻な問題となっています。 |
