【에서】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<에서の韓国語例文>
에서 기척이 느껴져 흠칫거리며 돌아봤다.
後ろから気配を感じてびくっと振り返った。
친구가 뒤에서 갑자기 큰 소리를 내서 흠칫거렸다.
友達が後ろから急に大きな声を出してびくっとした。
그는 이번 콘서트에서 무대를 씹어먹는 열정을 보여주었다.
彼は今回のコンサートで舞台を完全に掌握する熱意を見せた。
그는 경기에서 상대를 씹어먹고 1등을 차지했다.
彼は試合で相手を圧倒して1位を取った。
착공식에서 첫 삽을 뜨는 모습이 인상적이었다.
着工式での初めのシャベル入れの様子が印象的だった。
김 회장이 착공식에서 축사를 했다.
キム会長が着工式で祝辞を述べた。
회사에서 사회 보험 가입이 법으로 의무화되어 있다.
会社で社会保険に加入することが法律で義務づけられている。
고속도로에서의 안전벨트 착용이 의무화되었다.
高速道路でのシートベルト着用が義務化された。
항구에서는 매일 수많은 화물을 하역한다.
港では毎日大量の貨物が積み下ろされている。
포장된 상품을 트럭에서 하역했다.
梱包された商品をトラックから降ろした。
항구에서는 매일 수많은 화물을 하역한다.
港では毎日大量の貨物が積み下ろされている。
선박에서 화물을 하역하는 작업이 진행 중이다.
船舶で貨物の積み下ろし作業が行われている。
유실물 센터에서 잃어버린 지갑을 찾았다.
遺失物センターで失くした財布を見つけた。
공항에서 짐을 유실하지 않도록 주의해야 한다.
空港で荷物を紛失しないよう注意しなければならない。
저울질할 시간도 없이 그 자리에서 답했다.
天秤にかける時間もなく、その場で答えた。
양반은 옷차림과 말투에서도 품격이 느껴진다.
両班は服装や話し方からも品格が感じられる。
긴급 상황에서도 침착하여 무사고로 마무리했다.
緊急事態でも冷静で無事故で終えた。
그 마을에서는 신붓감이 되기 위한 교육도 한다.
その町では花嫁になるための教育も行う。
시장에서 엿기름을 샀다.
市場で麦芽を買った。
운동장에서 넘어져서 나자빠졌다.
運動場で転んでのけぞって倒れた。
어린 아이가 길에서 엎어져 울고 있다.
小さい子どもが道で転んで泣いている。
학생들이 학교 앞에서 시위하고 있다.
学生たちが学校の前で抗議活動をしている。
거리에서 시위하는 사람들의 목소리가 컸다.
路上でデモをしている人たちの声が大きかった。
이번 통계에서 해당 데이터를 제했다.
今回の統計から当該データを除いた。
세금은 소득에서 제해야 한다.
税金は所得から差し引かなければならない。
인원수에서 어린이를 제하고 계산했다.
人数から子どもを除いて計算した。
법원에서 가등기에 대한 분쟁이 있었다.
裁判所で仮登記に関する紛争があった。
마을 주변 지적도를 정부에서 관리한다.
村の周辺の地籍図は政府が管理している。
회식 자리에서 주책을 부리지 말아야 한다.
飲み会の席で軽々しく振る舞ってはいけない。
친구 앞에서 주책 부리지 마.
友達の前で軽々しく振る舞うなよ。
이번에 홈쇼핑에서 산 건강 보조 식품이 효과가 좋아요.
今回テレビショッピングで買った健康補助食品が効果的だ。
저희 엄마는 주로 홈쇼핑에서 생활용품을 사요.
私の母は主にテレビショッピングで生活用品を買います。
홈쇼핑 덕분에 집에서 간편하게 쇼핑할 수 있다.
通販のおかげで家で簡単に買い物ができる。
홈쇼핑 방송에서 소개한 전자제품을 주문했다.
通販で紹介された電子製品を注文した。
홈쇼핑에서 산 의류가 아주 만족스럽다.
通販で買った衣類がとても満足だ。
무대 위에서 아이돌이 눈웃음을 칠 때 팬들은 열광한다.
ステージでアイドルが目で笑うとファンは興奮する。
논리학에서는 명제를 기호로 표현하기도 한다.
論理学では命題を記号で表現することもある。
집 안에서 사부작거리며 물건을 정리했다.
家の中で静かに物を整理した。
아이가 방 안에서 사부작거리며 놀고 있다.
子どもが部屋の中でちょこちょこと遊んでいる。
아이들이 강에서 뜰채로 작은 게를 잡았다.
子どもたちが川ですくい網で小さなカニを捕まえた。
낚시터에서 뜰채를 빌려 썼다.
釣り場ですくい網を借りて使った。
강가에서 물장구 치면서 쉬고 있었다.
川辺でバタ足しながら休んでいた。
아이들이 강에서 물장구를 치며 놀고 있다.
子どもたちが川でバタ足をしながら遊んでいる。
한적한 도로에서 화물차가 속도를 줄였다.
人通りの少ない道路で貨物車が速度を落とした。
항만에서는 여러 대의 화물선이 정박 중이다.
港では多数の貨物船が停泊中である。
화물선 선원들은 바다에서 오랫동안 생활한다.
貨物船の船員たちは長期間海で生活する。
화물선은 국제 무역에서 중요한 역할을 한다.
貨物船は国際貿易で重要な役割を果たす。
서울 강남의 대형 전광판에서 광고 영상을 봤다.
ソウル江南の大型電光掲示板で広告映像を見た。
공항 전광판에서 비행기 출발 시간을 확인했다.
空港の電光掲示板で飛行機の出発時刻を確認した。
버스 정류장 전광판에서 다음 버스 도착 시간을 확인했다.
バス停の電光掲示板で次のバスの到着時間を確認した。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.