【있다】の例文_19
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<있다の韓国語例文>
비준이 늦어지면 국제 관계에 문제가 생길 수 있다.
批准が遅れると国際関係に問題が生じる可能性がある。
냉장고 문을 오래 열어두면 악취가 날 수 있다.
冷蔵庫の扉を長く開けておくと悪臭がすることがある。
허가를 맡지 않은 불법 영업은 처벌받을 수 있다.
許可を受けていない違法営業は罰せられることがある。
아이가 장난감 상자를 헤집고 있다.
子どもがおもちゃ箱をあさっている。
정치 세력이 권력 장악을 위해 책동하고 있다.
政治勢力が権力掌握のために策動している。
옷이 빨래통 안에서 엉켜 있었다.
洗濯物が洗濯機の中で絡まっていた。
그의 머리가 바람에 헝클어져 있었다.
彼の髪は風に乱れていた。
그는 시각 장애를 가지고 있다.
彼は視覚障害を持っている。
얼굴이 어두운 걸 보니 속상한 일이 있었나 봐요.
顔が暗いのを見ると、つらいことがあったみたいですね。
맛있는 냄새 때문에 침을 흘렸다.
美味しい匂いのせいでよだれを垂らした。
자는 동안 침을 흘리는 버릇이 있다.
寝ている間によだれを垂らす癖がある。
그 사람 집은 여기서 십 리쯤 떨어져 있다.
その人の家はここから十里ほど離れている。
시골에서는 십 리도 걸어서 다닐 수 있다.
田舎では十里も歩いて移動できる。
그는 십 리 떨어진 마을에서 살고 있다.
彼は十里離れた村に住んでいる。
아이가 한 발짝씩 천천히 걸음을 배워가고 있다.
子どもが一歩ずつゆっくり歩き方を覚えている。
마력 수치로 자동차의 속도와 성능을 비교할 수 있다.
馬力の数値で自動車の速度や性能を比較できる。
이 엔진은 100마력 이상을 낼 수 있다.
このエンジンは100馬力以上を出せる。
대화할 때 톤이 너무 강하면 오해가 생길 수 있다.
会話の時トーンが強すぎると誤解が生じることがある。
색조와 톤을 조절해서 그림의 분위기를 바꿀 수 있다.
色調とトーンを調節して絵の雰囲気を変えられる。
이 가수의 목소리는 특유의 따뜻한 톤을 가지고 있다.
この歌手の声は特有の温かいトーンを持っている。
디지털 캘리퍼스는 0.01 밀리미터까지 측정할 수 있다.
デジタルノギスは0.01ミリメートルまで測定できる。
고품질 눈금자는 0.5밀리미터 단위로 구분되어 있다.
高品質の定規は0.5ミリメートル単位で区切られている。
길에 너댓 대의 차가 서 있었다.
道に4、5台の車が停まっていた。
시험은 칠십 문제로 구성되어 있다.
試験は70問で構成されている。
육십 년 인생 가운데 터닝포인트는 몇 개 정도 있었습니다.
60年の人生の中で、ターニングポイントはいくつもありました。
일고여덟 살 어린이가 그 말을 이해할 수 있다.
7、8歳の子供がその話を理解できる。
상품은 일고여덟 개 남아 있었다.
商品は7、8個残っていた。
아이들이 일고여덟 명 모여서 놀고 있었다.
子供たちが7、8人集まって遊んでいた。
방에 일고여덟 개의 의자가 놓여 있었다.
部屋に7、8脚の椅子が置かれていた。
행정구역에 따라 세금과 주민서비스가 다를 수 있다.
行政区域によって税金や住民サービスが異なる場合がある。
서울은 특별시로서 독자적인 행정구역을 가지고 있다.
ソウルは特別市として独自の行政区域を持っている。
아침에 일어나서 아직 게슴츠레한 눈을 감고 있었다.
朝起きてまだ眠そうに半分目を閉じていた。
그는 피곤해서 눈이 게슴츠레해 있었다.
彼は疲れて目がぼんやりとしていた。
가점 제도는 공정한 경쟁을 위한 목적이 있다.
加点制度は公正な競争のための目的がある。
장애인이면 가점을 받는 제도가 있다.
障害者には加点を受けられる制度がある。
경력자가 지원할 때 가점을 받을 수 있다.
経験者が応募すると加点を得られることがある。
그는 깊은 생각에 잠겨 턱을 괴고 있었다.
彼は深く考え込みながら頬杖をついていた。
짜임새 있는 조직이 효율적으로 운영된다.
まとまりのある組織は効率的に運営される。
짜임새 있는 글은 읽는 재미가 있다.
組み立てがしっかりした文章は読む楽しみがある。
짜임새 있는 계획이 성공의 열쇠다.
まとまりのある計画が成功の鍵だ。
챗방 대화가 너무 재미있다.
チャットグループの会話がとても面白い。
빈부차에 대한 인식이 변화하고 있다.
貧富の差に対する認識が変化している。
사회 내 빈부차가 갈등의 원인이 되고 있다.
社会の中の貧富の差が対立の原因となっている。
빈부차가 점점 심해지고 있다.
貧富の差がますます深刻化している。
그는 금융회사의 수탁자로 일하고 있다.
彼は金融会社の受託者として働いている。
회사는 재직자에게 교육 기회를 제공하고 있다.
会社は在職者に教育の機会を提供している。
수백만 명이 휴대전화를 사용하고 있다.
数百万人が携帯電話を使っている。
공직자가 향응을 받는 것은 법으로 금지되어 있다.
公務員が接待を受けることは法律で禁止されている。
국내에서도 블록버스터를 제작하려는 시도가 늘고 있다.
国内でもブロックバスター制作の試みが増えている。
이 화분에는 분홍색 꽃송이가 핀 식물이 있다.
この鉢にはピンク色の花房が咲く植物がある。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (19/498)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.