【あの】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あのの韓国語例文>
집집이 인테리어 스타일이 다릅니다.
家ごとにインテリアのスタイルが違います。
제 딸애가 최근에 피아노를 시작했어요.
私の娘は、最近ピアノを始めました。
저 국회의원은 학생 시절에 단짝 친구였습니다.
あの国会議員は学生時代、大親友でした。
그 정치인은 국민들에게 숭배받고 있지만, 실제로는 다르다.
あの政治家は国民に崇拝されているが、その実態は異なっていた。
성모 마리아의 축복이 우리에게 내려오기를 바랍니다.
聖母マリアの祝福が私たちに降りますように。
건반 악기 중에서 가장 인기 있는 것은 피아노입니다.
鍵盤楽器の中で最も人気があるのはピアノです。
피아노는 가장 유명한 건반 악기 중 하나입니다.
ピアノは最も有名な鍵盤楽器の一つです。
그 일에 대해서는 입단속을 당했기 때문에 말할 수 없습니다.
あのことについては口止めされているので、話せません。
입벌구가 오늘도 또 뻔한 거짓말을 늘어놨어.
あの嘘つきが今日もまたお決まりの嘘を並べたよ。
입벌구가 오늘도 또 뻔한 거짓말을 늘어놨어.
あの嘘つきが今日もまたお決まりの嘘を並べたよ。
입벌구의 말은 신경 쓰지 마, 다 거짓말일 테니까.
あの口だけの人の話は気にしないで、全部嘘だろうから。
저 건물은 전쟁의 산증인으로서 계속 남아 있다.
あの建物は、戦争の生き証人として残り続けている。
그 정치가는 항상 의연한 태도를 유지합니다.
あの政治家は、常に毅然としている姿勢を保っています。
그 신동은 불과 5살에 피아노 콘서트를 열었어요.
その神童は、わずか5歳でピアノのコンサートを開いた。
그는 신동으로 어렸을 때부터 피아노의 명수로 알려졌어요.
彼は神童として、若い頃からピアノの名手として知られていました。
저 소년은 오랜만에 나온 ‘축구 신동’으로 평가받고 있다.
あの少年は久々に登場した「サッカー神童」と評価されている。
저 놈은 도대체 무엇을 생각하고 있을까요?
あの奴は一体何を考えているのでしょうか?
저 놈은 항상 지각해서 신뢰할 수 없습니다.
あの奴はいつも遅刻するので、信用できません。
복간된 그 책은 지금도 독자들에게 계속 사랑받고 있습니다.
復刊されたあの本は、今でも読者に愛され続けています。
그 정치인은 대중 매체와의 인터뷰에 대답했습니다.
その政治家は、マスメディアのインタビューに答えました。
그 스캔들은 대중 매체의 전례 없는 주목을 받았습니다.
そのスキャンダルは、マスメディアの前例のない注目を集めました。
대중 매체의 보도는 사건의 진상에 대해 많은 의문을 남겼습니다.
マスメディアの報道は、事件の真相について多くの疑問を残しました。
대중 매체의 보도에 따르면, 그 지역에서는 긴급 상황이 발생하고 있습니다.
マスメディアの報道によれば、その地域では緊急事態が発生しています。
그의 연설은 대중 매체의 주목을 받았습니다.
彼のスピーチは、マスメディアの注目を集めました。
그들은 대중 매체의 보도에 대해 성명을 발표했습니다.
彼らは、マスメディアの報道に対して声明を発表しました。
그 사건은 대중 매체의 주목을 받았습니다.
その事件は、マスメディアの注目を集めました。
최근 대중 매체의 보도는 국내외에서 큰 논란을 일으켰습니다.
最近のマスメディアの報道は、国内外で大きな議論を引き起こしました。
그의 성공은 대중 매체의 광고 캠페인에 의해 가속되었습니다.
彼の成功は、マスメディアの広告キャンペーンによって加速されました。
그 사건은 미디어의 주목을 끌었다.
その事件はメディアの注目を集めた。
그의 발언이 언론의 주목을 끌었다.
彼の発言がメディアの注目を集めた。
그 기자는 특종이라면 물 불 안 가리고 덤빈다.
あの記者はスクープなら火の中水の中飛び込む。
샵은 피아노 건반을 반음 높게 눌러야 한다는 뜻입니다.
シャープは、ピアノの鍵盤を半音高く押さえることを意味します。
합창곡 반주가 피아노로 연주되었어요.
合唱曲の伴奏がピアノで演奏されました。
이 서곡을 피아노로 연주합니다.
この序曲をピアノで演奏します。
그 할매는 아이들에게 아주 상냥해.
あのババア、子供たちにやさしいんだよ。
그 할매의 이야기를 들으면 옛날 일이 떠오른다.
ババアの話を聞くと、昔のことを思い出す。
그 할매는 항상 큰 소리로 말하네.
あのババア、いつも大声でしゃべっているね。
저 팀은 항상 최하위야.
あのチームはいつも最下位だ。
그 사람, 좀 뚱보네.
あの人、ちょっとデブだよね。
그 녀석이 부탁해서 어쩔 수 없이 도와줬어.
あの野郎に頼まれたから、仕方なく手伝ったよ。
그 녀석, 또 지각했네.
あの野郎、また遅刻したな。
아마추어 사진가로 전시회에 참가했습니다.
アマチュアの写真家として展覧会に参加しました。
그는 아마추어 축구 선수이지만, 매우 뛰어난 기술을 가지고 있습니다.
彼はアマチュアのサッカー選手ですが、非常に優れた技術を持っています。
그 회사는 서열이 엄격하여 신입 사원은 최하위에서 시작합니다.
あの会社は、序列が厳格で新入社員は最下層から始まります。
그의 개인기는 피아노 연주입니다.
彼の得意技はピアノの演奏です。
그 슛은 완벽하게 들어갔습니다.
あのシュートは完璧に決まりました。
소프트웨어 업데이트가 가능합니다.
ソフトウェアのアップデートが利用可能です。
그 사람의 프로필을 구글링했는데 거의 정보가 없었어요.
あの人のプロフィールをグーグリングしたけど、ほとんど情報がありませんでした。
그 가게에서는 유명인들만 특별 대우를 받는 것 같습니다.
あの店では有名人だけが特別扱いを受けているようです。
저 선생님은 매우 유능하여 학생들로부터 신뢰를 받고 있습니다.
あの先生は非常に有能で、生徒たちから信頼されています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/41)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.