【ダサい】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ダサいの韓国語例文>
구운 생선에 간장을 조금 치세요.
焼き魚に少し醤油をかけてください。
빵에 버터를 너무 많이 바르지 않도록 조심하세요.
パンにパターを塗り過ぎないように気をつけてください。
이 과일은 껍질을 벗기지 않고 그대로 먹으세요.
この果物は、皮を剥かないでそのまま食べてください。
과일 껍질을 깔 때는 조심해서 칼을 사용하세요.
果物の皮をむくときは、気をつけて包丁を使ってください。
야채를 깨끗이 씻고 나서 요리를 시작하세요.
野菜をしっかり洗ってから調理を始めてください。
강판으로 무를 갈아 주세요.
おろし金で大根をすりおろしてください。
토마토를 둥글게 썰어 주세요.
トマトを輪切りにしてください。
푹 끓인 후에 맛을 조절하세요.
じっくり煮込んでから、味を調整してください。
굽기 전에 식용유를 두르세요.
焼く前に、食用油をひいてください。
이 사과 꼭지를 따 주세요.
このリンゴのへたをとってください。
식기를 헹군 후 세제를 사용하여 씻으세요.
食器をすすいでから洗剤を使って洗ってください。
식기를 헹군 후에 세제로 잘 씻어 주세요.
食器をすすいでから、洗剤でしっかり洗ってください。
칼질을 한 후 도마를 깨끗이 씻어 주세요.
包丁を入れた後、まな板をきれいに洗ってください。
칼질을 하기 전에 재료를 잘 준비하세요.
包丁を入れる前に、材料をしっかり準備してください。
기말고사 범위를 알려주세요.
期末テストの範囲を教えてください。
자리가 나면 알려주세요.
空いたら教えてください。
난관에 부딪혀도 포기하지 마세요.
困難にぶち当たっても諦めないでください。
공백기를 두려워하지 말고 도전해 보세요.
ブランクを恐れずに挑戦してください。
소금을 뿌린 후에 잘 섞어 주세요.
塩をかけたあと、よく混ぜてください。
소금을 너무 많이 뿌리지 마세요.
塩をかけすぎないでください。
파를 잘게 썰어 주세요.
ねぎを細かく刻んでください。
프라이팬을 너무 많이 달구지 않도록 주의하세요.
フライパンをあたためすぎないように気をつけてください。
마지막에 간을 맞춰 주세요.
最後に味加減してください。
이 골동품 가구는 귀중하니까 살살 다뤄 주세요.
このアンティークの家具は貴重なので、丁寧に扱ってください。
그 유리 그릇은 깨지기 쉬우니까 살살 다뤄 주세요.
そのガラスの器は割れやすいので、丁寧に扱ってください。
이 기계는 쉽게 고장 나니까 살살 다뤄 주세요.
この機械は壊れやすいので、丁寧に扱ってください。
피치 못할 사정으로 참석할 수 없었던 점 이해해 주세요.
止むを得ない事情で参加できなかったことを理解してください。
보낸메일함에 이메일이 제대로 저장되어 있는지 확인하세요.
送信済みトレイにメールが正しく保存されているか確認してください。
주관식 문제와 논술식 문제의 차이를 알려 주세요.
記述式問題と論述式問題の違いを教えてください。
올겨울에도 따뜻한 차로 건강하게 겨울을 나시길 바랍니다.
この冬にも温かいお茶で、元気でお過ごしください。
제가 나머지는 할 테니까 눈 좀 붙이세요.
残りは私がやるから少し寝ていてください。
피곤하실 텐데 잠시라도 눈 좀 붙이세요.
お疲れでしょうから少しでも寝ていてください。
사람에게는 여러 가지 사정이 있으니 사적인 것을 묻는 것은 삼가 주십시오.
人には様々な事情があるのだからプライベートなことを聞くのはお控えください。
맥주병을 테이블 위에 놓아 주세요.
ビール瓶をテーブルに置いてください。
그렇게 입에 발린 소리만 말하지 마세요.
そのようにおべっかばかり言わないでください。
부작용이 따를 가능성이 있으므로 복용 전 반드시 설명서를 읽어야 합니다.
副作用が伴う可能性があるので、服用前に必ず説明書を読んでください。
도로를 건너기 전에 차가 오지 않는지 확인하세요.
道路を渡る前に車が来ていないか確認してください。
신호가 파란불로 바뀌면 도로를 건너세요.
信号が青になったら道路を渡ってください。
라디오를 켤 때는 먼저 전기를 켜세요.
ラジオをつける前に、まず電気をつけてください。
위험하니까 한 발 물러서 주세요.
危ないので、一歩下がってください。
줄을 서서 기다려 주세요.
列に並んでお待ちください。
새치기하지 말고 줄 서세요.
横入りしないで並んでください。
두 줄로 서 주세요.
二列に並んでください。
여기서 줄 서서 기다리세요.
ここで列に並んで待ってください。
지난번과 같은 전철을 밟지 않도록 하세요.
前回の二の舞にならないようしてください。
한국에 가면 꼭 김떡순을 드셔보세요.
韓国に行ったら、必ずキムトクスンを試してみてください。
막걸리 한 병 주세요.
マッコリ1本ください。
자장면 두 그릇 주세요.
ジャージャー麺を二つください。
먹는 약은 한 번에 한 알씩 드세요.
飲み薬は一度に一錠ずつ飲んでください。
먹는 약 복용 횟수를 초과하지 않도록 하세요.
飲み薬の服用回数を超えないようにしてください。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/86)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.