<の韓国語例文>
・ | 그녀는 소셜 미디어를 매체로 하여 자신의 사업을 홍보하고 있습니다. |
彼女は、ソーシャルメディアを媒体にして自分のビジネスを宣伝しています。 | |
・ | 소셜 미디어는 비즈니스 마케팅에 중요한 역할을 하고 있습니다. |
ソーシャルメディアはビジネスのマーケティングに重要な役割を果たしています。 | |
・ | 경쟁 상대를 무너뜨리고 자신의 사업을 성공시켰다. |
競争相手を倒して自分のビジネスを成功させた。 | |
・ | 계약 조건을 이행하는 것은 비즈니스 거래의 신뢰성을 확보하는 것입니다. |
契約条件を履行することは、ビジネス取引における信頼性を確保することです。 | |
・ | 약속을 지키고 계약을 이행하는 것은 사업상의 신뢰를 쌓기 위해 중요합니다. |
約束を守って契約を履行することは、ビジネス上の信頼を築くために重要です。 | |
・ | 일터에서는 적절한 복장을 하는 것이 비즈니스 에티켓입니다. |
ビジネスの場での挨拶は、第一印象を左右します。 | |
・ | 사교 행사에서의 명함 교환은 비즈니스 에티켓의 일환입니다. |
社交イベントでの名刺交換は、ビジネスエチケットの一環です。 | |
・ | 그들은 새로운 사업 계약을 따냈습니다. |
彼らは新しいビジネス契約を獲得しました。 | |
・ | 그의 접근 방식은 비즈니스 상식을 혁신했습니다. |
彼のアプローチはビジネスの常識を革新しました。 | |
・ | 그는 비즈니스 접근 방식을 혁신했습니다. |
彼はビジネスのアプローチを革新しました。 | |
・ | 새로운 비즈니스 아이디어는 투자자들의 호평을 받아 자금 조달에 성공했습니다. |
新しいビジネスアイデアは投資家からの好評を得て資金調達に成功しました。 | |
・ | 새로운 레스토랑은 위생상의 문제로 인해 악평을 사고 있습니다. |
新しいビジネス提案は実現不可能との悪評を受けています。 | |
・ | 논평은 그 새로운 비즈니스 모델의 지속 가능성을 검토하고 있습니다. |
論評は、その新しいビジネスモデルの持続可能性を検討しています。 | |
・ | 그의 아이디어는 비즈니스계에서 인용되었습니다. |
彼のアイデアは、ビジネス界で引用されました。 | |
・ | 그는 경제 변화를 인지하고 비즈니스 전략을 변경했습니다. |
彼は経済の変化を認知し、ビジネス戦略を変更しました。 | |
・ | 그 기업가는 새로운 비즈니스 분야에서의 기대주입니다. |
その起業家は新しいビジネスの分野での期待の星です。 | |
・ | 창의성은 새로운 비즈니스 아이디어를 키우는 데 도움이 됩니다. |
創造性は、新しいビジネスのアイデアを育てるのに役立ちます。 | |
・ | 신뢰는 비즈니스에서 중요한 요소입니다. |
信頼はビジネスにおいて大切な要素です。 | |
・ | 그 비즈니스 거래는 원활하게 완결되었습니다. |
そのビジネス取引は円滑に完結しました。 | |
・ | 그녀의 사업은 성장하고 지역 경제는 번영하고 있습니다. |
彼女のビジネスは成長し、地域経済は繁栄しています。 | |
・ | 그녀의 사업은 온라인 판매로 번창했습니다. |
彼女のビジネスはオンライン販売で栄えました。 | |
・ | 그의 성공으로 그의 사업은 점점 번창했습니다. |
彼の成功により彼のビジネスはますます栄えました。 | |
・ | 그의 사업은 급속히 번창했습니다. |
彼のビジネスは急速に栄えました。 | |
・ | 이 지역에는 잠재적인 비즈니스 기회가 많이 있습니다. |
この地域には潜在的なビジネスチャンスがたくさんあります。 | |
・ | 그는 국제적인 비즈니스 경험을 가지고 있습니다. |
彼は国際的なビジネスの経験を持っています。 | |
・ | 리스크 관리는 비즈니스의 성장과 번영에서 필연적입니다. |
リスク管理は、ビジネスの成長と繁栄において必然です。 | |
・ | 그들은 모 아니면 도의 기세로 새로운 사업을 시작했다. |
彼らは一か八かの勢いで新しいビジネスを立ち上げた。 | |
・ | 이 연구는 새로운 비즈니스 모델의 가능성을 시사하고 있습니다. |
この研究は、新しいビジネスモデルの可能性を示唆しています。 | |
・ | 그들은 자신의 새로운 사업을 자랑하고 있습니다. |
彼らは自分の新しいビジネスを自慢しています。 | |
・ | 새로운 사업의 탄생에는 많은 노력이 필요합니다. |
新しいビジネスの誕生には多くの努力が必要です。 | |
・ | 그 안건은 우리 비즈니스의 미래와 관련된 중요한 현안 사항입니다. |
その案件は私たちのビジネスの将来に関わる重要な懸案事項です。 | |
・ | 서비스업 혁신은 새로운 비즈니스 모델을 창출하고 있습니다. |
サービス業のイノベーションは、新しいビジネスモデルを生み出しています。 | |
・ | 서비스업은 사람들의 생활이나 비즈니스에서 중요한 역할을 하고 있습니다. |
サービス業は、人々の生活やビジネスにおいて重要な役割を果たしています。 | |
・ | 요식업 사업은 지역 커뮤니티의 일부로서 중요한 역할을 하고 있습니다. |
飲食業のビジネスは、地元コミュニティの一部として重要な役割を果たしています。 | |
・ | 요식업 사업은 식품 안전과 위생을 최우선으로 생각합니다. |
飲食業のビジネスは、食品安全と衛生を最優先に考えます。 | |
・ | 요식업 사업은 지역 경제에 중요한 공헌을 합니다. |
飲食業のビジネスは、地域経済に重要な貢献をします。 | |
・ | 새로운 사업은 급속히 성장 궤도에 진입했습니다. |
新しいビジネスは急速に成長軌道に入りました。 | |
・ | 그의 욕망은 자신의 사업을 성공시키는 것입니다. |
彼の欲望は自分のビジネスを成功させることです。 | |
・ | 그의 제안은 비즈니스의 근본적인 모델을 바꾸는 것을 목표로 하고 있습니다. |
彼の提案はビジネスの根本的なモデルを変えることを目指しています。 | |
・ | 그 사업은 일부분만 성공했어요. |
そのビジネスは一部分だけが成功しています。 | |
・ | 그 기업의 보도 자료가 온라인 비즈니스 사이트에 실렸습니다. |
その企業のプレスリリースがオンラインのビジネスサイトに載りました。 | |
・ | 글로벌 비즈니스 동향에 대한 보고서가 공개되었습니다. |
グローバルなビジネス動向に関するレポートが公開されました。 | |
・ | 일본의 비즈니스는 규칙과 원칙을 중시한다. |
日本のビジネスは規則と原則を重視する。 | |
・ | 한국의 비즈니스는 융통성과 스피드를 중시한다. |
韓国のビジネスは融通性とスピードを重視する。 | |
・ | 자기소개에 도움이 되는 비즈니스 표현을 배워요. |
自己紹介で役立つビジネス表現を学ぼう! | |
・ | 영어는 비즈니스 세계에서 필수입니다. |
英語はビジネスの世界では欠かせないものです。 | |
・ | 경제적인 실패를 딛고 사업을 만회할 계획을 세웠다. |
経済的な失敗から立ち直り、ビジネスを挽回する計画を立てた。 | |
・ | 이메일을 통해 비즈니스 연락을 주고받는다. |
メールを使ってビジネスの連絡を取り合う。 | |
・ | 그들은 새로운 사업 아이디어에 접근하고 있습니다. |
彼らは新しいビジネスのアイデアに近づいています。 | |
・ | 제 친구는 그 사업의 공동 소유자입니다. |
私の友人はそのビジネスの共同所有者です。 |